Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot-brittannië beweren bewijzen " (Nederlands → Frans) :

Gerechtelijk chauvinisme komt men in alle landen tegen (cf. Groot-Brittannië, waar men niet aarzelt te beweren dat de verdachte volgens het continentale recht schuldig geacht wordt).

Le chauvinisme judiciaire est pratiqué par tous les pays (cf. le Royaume-Uni, où l'on n'hésite pas à dire qu'en droit continental, le prévenu est présumé coupable).


D. herinnerend aan de resolutie door de Verenigde Staten, Frankrijk, Groot-Brittannië en Duitsland midden september 2004 ingediend bij het IAEA, waarin Irak tot 25 november 2004 de tijd krijgt om te bewijzen dat het niet in het geheim aan een kernwapen werkt;

D. rappelant la résolution déposée à l'AIEA par les États-Unis, la France, la Grande-Bretagne et l'Allemagne à la mi-septembre 2004 donnant à l'Iran jusqu'au 25 novembre 2004 pour prouver qu'il ne fabrique pas en secret l'arme nucléaire;


Zodanig dat het aan de tegenpartij is om te bewijzen dat het gelijkheidsbeginsel niet werd overtreden. Dit dossier botste eveneens op een veto van Groot-Brittannië en werd eveneens naar het sociaal protocol doorgeschoven.

Ce dossier s'est aussi heurté au veto de la Grande-Bretagne et a également été orienté vers le protocole social.


- (EN) Het wist dat de leden van de UKIP lijden onder een gebrek aan realiteitszin, maar toch ben ik stomverbaasd over wat de heer Godfrey Bloom zojuist heeft gezegd. Hij lijkt namelijk te beweren dat Groot-Brittannië kan voorzien in zijn eigen energiebehoeften en niet met andere landen hoeft samen te werken of zelfs maar te praten.

- (EN) Je savais que les membres de l’UKIP avaient perdu pied avec la réalité. Je n’en demeure pas moins ébahi par le discours de M. Bloom, qui semble suggérer que la Grande-Bretagne se suffit à elle-même dans le domaine de l’énergie et n’a nul besoin de collaborer avec les autres pays, ni même de les côtoyer.


- (EN) Het wist dat de leden van de UKIP lijden onder een gebrek aan realiteitszin, maar toch ben ik stomverbaasd over wat de heer Godfrey Bloom zojuist heeft gezegd. Hij lijkt namelijk te beweren dat Groot-Brittannië kan voorzien in zijn eigen energiebehoeften en niet met andere landen hoeft samen te werken of zelfs maar te praten.

- (EN) Je savais que les membres de l’UKIP avaient perdu pied avec la réalité. Je n’en demeure pas moins ébahi par le discours de M. Bloom, qui semble suggérer que la Grande-Bretagne se suffit à elle-même dans le domaine de l’énergie et n’a nul besoin de collaborer avec les autres pays, ni même de les côtoyer.


In elk geval niet met duurzame bronnen, want die doet hij af als "onzinnig", omdat volgens hem windparken "absurd" zijn en "geen enkele wetenschapper van naam" zou beweren dat hernieuwbare energie in belangrijke mate kan voorzien in de energievraag van Groot-Brittannië.

Certainement pas les énergies renouvelables, une idée qu’il chasse du revers de la main, la qualifiant d’ «absurde», affirmant que les parcs éoliens sont «absurdes» et qu’ «aucun scientifique digne de ce nom» ne penserait que l’énergie renouvelable puisse jouer un rôle significatif dans le mélange énergétique de la Grande-Bretagne.


In elk geval niet met duurzame bronnen, want die doet hij af als "onzinnig", omdat volgens hem windparken "absurd" zijn en "geen enkele wetenschapper van naam" zou beweren dat hernieuwbare energie in belangrijke mate kan voorzien in de energievraag van Groot-Brittannië.

Certainement pas les énergies renouvelables, une idée qu’il chasse du revers de la main, la qualifiant d’ «absurde», affirmant que les parcs éoliens sont «absurdes» et qu’ «aucun scientifique digne de ce nom» ne penserait que l’énergie renouvelable puisse jouer un rôle significatif dans le mélange énergétique de la Grande-Bretagne.


Deze tekst zal ongetwijfeld een belangrijk wapen zijn voor al degenen die, zoals in Groot-Brittannië, Zweden en Denemarken, vechten voor het behoud van hun nationale democratieën, want wat de voorstanders van de euro in deze landen ook mogen beweren, de euro is wel degelijk een oorlogswapen van het federale Europa, dat door een verpletterende meerderheid in deze landen wordt afgewezen.

Ce texte sera, n’en doutons pas, une arme essentielle pour tous ceux qui, en Grande-Bretagne, en Suède et au Danemark, combattent pour préserver leurs démocraties nationales : L’euro est bien, même si ses partisans le nient aujourd’hui dans ces pays, la machine de guerre d’une Europe fédérale que l’écrasante majorité de leurs populations refuse.


De Verenigde Staten, Frankrijk en Groot-Brittannië beweren bewijzen te hebben dat chemische wapens worden aangewend.

Les États-Unis, la France et la Grande-Bretagne prétendent disposer de preuves de l'utilisation d'armes chimiques.


De Verenigde Staten, Frankrijk, Groot-Brittannië en Duitsland hebben in het IAEA een resolutie ingediend die Iran tot 25 november de tijd geeft om te bewijzen dat het niet in het geheim atoomwapens fabriceert.

Les États-Unis, la France, la Grande-Bretagne et l'Allemagne ont déposé une résolution à l'AIEA donnant jusqu'au 25 novembre à l'Iran pour prouver qu'il ne fabrique pas en secret d'arme atomique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot-brittannië beweren bewijzen' ->

Date index: 2021-02-20
w