Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen voorrecht
EG-protocol
EU-protocol
Erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt
Erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving
Groot-Brittannië
Groot-Roemenië
Hypervolemie
Onder voorrecht van boedelbeschrijving
PGR
Parlementair voorrecht
Partij van Groot-Roemenië
Privilege
Protocol
Protocol van de Europese Unie
Te groot bloedvolume
Verenigd Koninkrijk
Voorrecht
Voorrecht van de Gemeenschap
Voorrecht van indeplaatsstelling
Voorrecht van subrogatie

Vertaling van "groot voorrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
privilege [ parlementair voorrecht | voorrecht ]

privilège [ avantage | prérogative parlementaire ]


voorrecht van indeplaatsstelling | voorrecht van subrogatie

bénéfice de la subrogation légale dans les droits du créancier


erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt | erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving

héritier acceptant sous bénéfice d'inventaire | héritier bénéficiaire


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]


Groot-Roemenië | Partij van Groot-Roemenië | PGR [Abbr.]

Parti de la Grande Roumanie | PRM [Abbr.]




onder voorrecht van boedelbeschrijving

sous bénéfice d'inventaire


aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving

acceptation d'une succession sous bénéfice d'inventaire


hypervolemie | te groot bloedvolume

hypervolémie | augmentation du volume du sang circulant


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het vigerende recht betreffende het gerechtelijk akkoord, zoals is vervat in de wet van 17 juli 1997, krijgt de contractant een heel groot voorrecht dat hem voorrang geeft op alle schuldeisers van de gefailleerde, door een juridische fictie waarin de verbintenissen die met de goedkeuring van de commissaris inzake opschorting worden gesloten, worden beschouwd als boedelschulden.

Dans le droit actuel du concordat de la loi du 17 juillet 1997, le contractant bénéficie d'un super-privilège qui lui donne la primauté par rapport à tous les créanciers du failli, et ce par le biais d'une fiction juridique selon laquelle les engagements conclus avec l'assentiment du commissaire au sursis sont considérés comme des dettes de la masse.


Hij is altijd trouw gebleven aan zijn streven naar en sterker en dieper Europa, en ik beschouw het als een groot voorrecht dat ik zo nauw heb kunnen samenwerken met iemand waarmee ik deze waarden, deze overtuiging en deze ambitie voor Europa kon delen.

Il est toujours resté fidèle à son engagement envers une Union européenne plus forte et plus approfondie et c'est un grand privilège d'avoir eu l'occasion de travailler depuis de nombreuses années en étroite collaboration avec un homme avec qui j'ai partagé ces valeurs, cette conviction et cette ambition pour l'Europe.


Ik ben mij zeer goed bewust van mijn eigen achtergrond als het gaat om het feit dat ik een leider ben van een parlement en dat ik niet gekozen ben, maar het was een groot voorrecht dat ik gekozen ben door dit Parlement en natuurlijk dat ik voor deze functie ben uitgenodigd door 27 staatshoofden en de voorzitter van de Commissie.

J’ai parfaitement conscience de mon expérience de présidente non élue d’une chambre d’un parlement, mais j’ai eu le privilège d’être élue par cette Assemblée et, bien entendu, d’être invitée à assumer cette fonction par 27 chefs d’État et par le président de la Commission.


− (EN) Voorzitter, geachte Parlementsleden, het is een groot voorrecht de eerste "State of the Union"-toespraak te mogen houden voor dit Parlement.

– (EN) Monsieur le Président, chers députés, c’est un grand privilège que de prononcer le premier discours sur l’état de l’Union devant cette Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kans om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt van een ontwikkeld land wordt meestal als een groot voorrecht gezien en de grote geldbedragen die terug gaan naar de herkomstlanden worden in discussies altijd als argument naar voren gebracht.

La possibilité d’accéder aux marchés du travail dans les pays développés est généralement considérée comme un avantage significatif et les sommes d’argent importantes envoyées dans les pays d’origine sont toujours citées dans les discussions comme un argument en faveur de cette migration.


Het is een groot voorrecht voor u om uw voorzitterschap met zo’n verbintenis te mogen afsluiten.

C’est un grand privilège pour vous de clore votre Présidence sur un tel engagement.


In de Europese Unie hebben we, als een groot voorrecht, het vrije verkeer van personen, en daarom moeten we autonomie begrijpen in de context van de huidige situatie op de arbeidsmarkt.

Dans l’Union européenne, nous avons, comme privilège majeur, la libre circulation des personnes et nous devrions donc comprendre l’autonomie sous l’angle de la situation actuelle sur le marché de l’emploi.


De deelname aan de werkzaamheden van de adviescomités is van groot wetenschappelijk belang voor het onderzoeksinstituut of voor het erkende publieke of private laboratorium en vormt op zich een voorrecht dat geen enkel financieel of ander voordeel, van welke aard ook, mag opleveren, zoals vermeld in artikel 7.

La participation aux travaux des comités consultatifs est d'un intérêt scientifique majeur pour l'institut de recherche ou le laboratoire public ou privé reconnu et constitue en soi un privilège qui ne peut entraîner aucun avantage financier ou autre, de quelque nature, ainsi que mentionné à l'article 7.


Om te verhinderen dat bedrijven zich een al te groot deel van dit voorrecht zouden toeëigenen, wordt een definitie van ' de in aanmerking komende tot het bedrijf behorende oppervlakte cultuurgrond ' in het decreet opgenomen.

Pour empêcher que certaines entreprises ne s'approprient une trop grande part de ce privilège, la ' superficie des terres arables appartenant à l'entreprise, prise en considération ' est définie dans le décret.


Het is voor mij, als Lid van de Europese Commissie, een groot voorrecht om vandaag, 16 september 1993, de rede uit te spreken bij de opening van het Academisch jaar van dit Koninklijk Instituut.

C'est pour moi, membre de la Commission des Communautés européennes, un immense privilège de prononcer en ce jour du 16 septembre 1993 le discours d'ouverture de l'année académique de l'Institut royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot voorrecht' ->

Date index: 2022-11-22
w