Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot mogelijke transparantie toelaten " (Nederlands → Frans) :

Kortom dit amendement kan bijdragen tot een zo groot mogelijke transparantie.

Bref, cet amendement peut contribuer à assurer la transparence la plus complète possible.


Daarbij werd gestreefd naar een zo groot mogelijke transparantie en publiciteit van de onderzoeksprojecten.

On a visé à cet égard la plus grande transparence de ces projets de recherche et la plus vaste publicité en ce qui les concerne.


Dr. Verpale herinnert eraan dat hij vragende partij is naar een zo groot mogelijke transparantie op dit vlak.

Le docteur Verpale rappelle qu'il est demandeur de la plus grande transparence possible dans ce domaine.


Deze mogelijkheid blijft evenwel behouden, maar om een zo groot mogelijke transparantie te waarborgen ten overstaan van behoeftige vreemdelingen zal het eveneens toegestaan zijn om een verzoek te richten tot de federale overheidsdienst Justitie, die de verzoeker zal verwijzen naar het territoriaal bevoegde bureau.

Cette possibilité sera maintenue. Toutefois afin de garantir la plus grande transparence possible pour les personnes étrangères qui voudraient faire appel à cette procédure, il est apparu nécessaire d'ajouter que toute demande pourra également être adressée au Service public fédéral Justice, lequel se chargera d'orienter le demandeur vers le bureau territorial adéquat.


Ik ben mij bewust van het belang van een correcte informatie, daarom heb ik er mij toe geëngageerd om een zo groot mogelijke transparantie te creëren zonder de fundamentele rechten en vrijheden te schenden.

Je suis consciente de l’importance d’une information correcte, c’est pourquoi je me suis engagée à créer la plus grande transparence possible sans violer les droits et les libertés fondamentales.


Zij onderzoeken de volgende mogelijkheden : a) De afbouw van de interimarbeid en tijdelijke contracten; b) Bij prioriteit een regime van beurtwerkloosheid in te voeren onder een zo groot mogelijk aantal personeelsleden, voor zover de kwalificatie van hun functie en de werkorganisatie het toelaten; c) Tot reclassering en wederaanpassing van het betrokken personeel.

Ils examineront les possibilités suivantes : a) La suppression du travail intérimaire et des contrats à durée déterminée; b) En priorité introduire un régime de chômage à tour de rôle pour un nombre d'ouvriers le plus grand possible; pour autant que la qualification de leur fonction et l'organisation du travail le permettent; c) Reclassement et adaptation du personnel concerné.


Aangezien het hier gaat om het online aanbieden van gepersonaliseerde informatie en transacties spreekt het voor zich dat dit dient te gebeuren in een te ontwikkelen beveiligde omgeving na authenticatie van de identiteit (via eID of token) en dat dit moet geschieden met een zo groot mogelijke transparantie.

Etant donné qu'il s'agit ici de l'offre online d'informations et de transactions personnalisées, il va de soi que ceci doit se faire dans un environnement sécurisé à développer après authentification de l'identité (via eID ou token) et avec une transparence aussi grande que possible.


Wat de normen betreft voor het bijhouden en publiceren van de informaties betreffende de activiteiten of het ruimtevoorwerp (Artikelen 4, 5 en 6), houden die rekening met de huidige informatie-technologieën om naar het publiek een zo groot mogelijke transparantie te bewerkstelligen.

Quant aux normes de tenue et de publication des informations relatives aux activités ou à l'objet spatial (Articles 4, 5 et 6), elles tiennent compte des technologies de l'information actuelles afin d'offrir un maximum de transparence vis-à-vis du public.


Overwegende dat het van wezenlijk belang is dat het Europees Milieubureau als koepel van de Europese milieubeschermingverenigingen de tweede Vergadering van de Partijen bij het Verdrag van Aarhus intern actief zou kunnen voorbereiden en eraan deelnemen om een zo groot mogelijke transparantie in het kader van de internationale onderhandelingen binnen het Verdrag van Aarhus, te garanderen;

Considérant qu'il est fondamental que le Bureau européen de l'Environnement, en tant qu'organisme fédérateur des associations européennes de protection de l'environnement, puisse activement préparer en son sein la deuxième Réunion des Parties à la Convention de Aarhus et y participer afin de garantir une transparence maximale dans le cadre des négociations internationales sous Convention de Aarhus;


De bepalingen van deze overeenkomst waarborgen de neutraliteit van de verrichtingen inzake omrekening en afronding in euro; ze scheppen op die manier de voorwaarden voor een harmonieuze overgang van het loonbeheer van de onderneming naar de euro voor alle betrokken partijen, d.w.z. zowel werkgevers als werknemers, en werken op die manier een zo groot mogelijke transparantie in de hand.

Les dispositions que comporte la présente convention garantissent la neutralité des opérations de conversion et d'arrondi en euro; elles créent ainsi les conditions d'un passage harmonieux de la gestion salariale des entreprises à l'euro pour toutes les parties intéressées c'est-à-dire aussi bien les employeurs que les travailleurs et assurent dès lors un maximum de transparence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot mogelijke transparantie toelaten' ->

Date index: 2021-06-08
w