Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot en daarom waren wij genoodzaakt enkele wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

– (SL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de kloof tussen de verwachtingen en de resultaten van Kopenhagen was onaanvaardbaar groot en daarom waren wij genoodzaakt enkele wijzigingen door te voeren.

– (SL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le fossé entre les attentes et les résultats de la conférence de Copenhague était si grand que c’en était inacceptable, et c’est la raison pour laquelle nous avons dû procéder à quelques changements.


Hoewel we het soms niet volledig eens waren met enkele van hun specifieke opmerkingen, zou ik erop willen wijzen dat de Raad in zijn gemeenschappelijke standpunt van november 2007 een groot aantal gepaste wijzigingen heeft opgenomen en op die wijze zijn politieke vastberadenheid, openheid en constructieve soepelheid heeft getoond.

Bien que nous ne partagions pas toujours entièrement leurs remarques, j’aimerais vous rappeler que le Conseil a inclus un certain nombre de modifications dans sa position commune de novembre 2007, en témoignant par là de son esprit de décision, de sa largeur d’esprit et de sa flexibilité.


De wijzigingen die thans worden voorgesteld omvatten een groot deel van de amendementen die door het Europees Parlement waren voorgesteld en die met name betrekking hadden op de volgende elementen : 1. in de werkingssfeer van de richtlijn worden de zogenoemde "cash-funds" opgenomen, die 100 % van hun activa investeren in bankdeposito's, en de "feeder funds", die hun activa volledig investeren in één enkele ...[+++]

Les modifications proposées aujourd'hui incorporent une grande partie des amendements proposés par le Parlement européen portant notamment sur les aspects suivants: 1. l'inclusion dans le champ d'application de la directive des fonds dits "cash-funds", qui investissent 100% de leurs actifs en dépôts bancaires et des "feeder funds", qui investissent leurs actifs entièrement dans un seul OPCVM. 2. pleine liberté serait maintenant donnée aux OPCVM de bénéficier des services d'un dépositaire établi dans un autre Etat membre, sur la base de dispositions garantissant une surveillance efficace, garantissant ainsi la liberté de prestation de se ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot en daarom waren wij genoodzaakt enkele wijzigingen' ->

Date index: 2021-08-19
w