Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot aantal sectoren te liberaliseren volgen elkaar » (Néerlandais → Français) :

2. wijst er nogmaals op dat energie een basisbehoefte van de mens is en dat zij essentieel is voor de menselijke economische activiteit en bijzonder belangrijk voor het concurrentievermogen van de industrie en andere economische sectoren; onderstreept daarom dat de energiezekerheidsstrategie van de EU betaalbare, duurzame, stabiele, zekere en voorspelbare toegang tot energie voor burgers en ondernemingen moet garanderen en zowel publieke controle als regelgeving en eerlijke concurrentie moet versterken, teneinde de aandacht te vestigen op de kwestie van energiearmoede en maatregelen te bevorderen voor de aanpak van dit probleem, dat van belang is ...[+++]

2. réaffirme que l'énergie est un besoin humain essentiel indispensable à l'activité économique humaine et particulièrement important pour la compétitivité de l'industrie et d'autres secteurs de l'économie; insiste par conséquent sur le fait que la stratégie de l'Union pour la sécurité énergétique devrait permettre un accès abordable, durable, stable, sûr et prévisible à l'énergie tant pour les citoyens que pour les entreprises, ainsi qu'un renforcement du contrôle public, de la réglementation et de l'équité dans le domaine de la con ...[+++]


9. brengt in herinnering dat volgens een raming van de Commissie tussen nu en 2020 in de sectoren energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen een groot aantal nieuwe banen kan worden gecreëerd; wijst erop dat de overgang naar een economie die minder intensief gebruikmaakt van natuurlijke hulpbronnen ...[+++]

9. rappelle que les secteurs de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables pourraient créer un grand nombre d'emplois d'ici à 2020, comme le prévoit la Commission; souligne que la transition vers une économie consommant moins de ressources devrait avoir des répercussions très variées en ce qui concerne le niveau global des compétences requises; rappelle que le potentiel des emplois verts ne réside pas seulement dans les nouveaux secteurs hautement qualifiés, mais dans l'ensemble de l'économie et à tous les niveaux de compétences;


De campagnes om een groot aantal sectoren te liberaliseren volgen elkaar in versneld tempo op.

Les offensives se sont multipliées en vue d'une libéralisation accélérée dans de nombreux secteurs.


Volgens deze theorie worden landen die goed presteren op het gebied van innovatie meestal gekenmerkt door een groot aantal octrooien en een intensief gebruik van andere rechten, zoals model- en merkrechten[4]. Deze samenhang is op sectoraal niveau bevestigd: sectoren waar meer octrooien worden verleend, over het algemeen innovatiever zijn.

Compte tenu de cette hypothèse, les pays ayant une performance élevée en matière d'innovation sont en général caractérisés par des niveaux élevés de protection par brevet et d'utilisation d'autres droits, tels que les dessins et modèles et les marques. [4] Cette corrélation est confirmée au niveau sectoriel, les secteurs où davantage de brevets sont publiés sont les plus innovants.


E. overwegende dat de aanvallers NLD-leden in elkaar hebben geslagen, met katapulten op hen hebben geschoten en dat soldaten het vuur hebben geopend waardoor een groot aantal NLD-leden is omgekomen of gewond geraakt en overwegende dat volgens sommige berichten Aung San Suu Kyi aan haar hoofd gewond is geraa ...[+++]

E. considérant que les agresseurs ont roué de coups les membres de la LND et leur ont lancé des pierres, que des soldats ont également ouvert le feu, tuant et blessant de nombreux membres de la LND, et qu'Aung San Suu Kyi aurait été blessée à la tête,


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


2. verzoekt de Commissie bij de invoering van maatregelen in verband met het milieu steeds rekening te houden met het feit dat een groot aantal oorzaken bijdraagt aan de verslechtering van het mariene milieu zoals vervuiling, klimaatveranderingen, industriële activiteit, druk van menselijke activiteit op de kustgebieden, zeevervoer en ongecontroleerde visserijactiviteiten; bij deze maatregelen moet in aanmerking worden genomen dat alle problemen nauw met elkaar verweven ...[+++]

2. demande à la Commission de prendre toujours en considération, avant l'adoption de toute mesure liée à l'environnement, le fait que la dégradation des espaces marins est conditionnée par de multiples facteurs, dont la pollution, les changements climatiques, l'activité industrielle, la pression des activités humaines sur les franges côtières, les transports maritimes et les activités de pêche incontrôlées; que ces mesures doivent prendre en considération le fait que tous ces problèmes sont étroitement interdépendants et doivent être envisagés dans leur ensemble, les solutions devant être équilibrées au regard de tous les ...[+++]


250 aan elkaar gekoppelde terminals maken het mogelijk om op elk punt van de Gemeenschap real-time elke beweging van verdachte produkten/ladingen te volgen; - Een betere opleiding van de functionarissen van de douanediensten op het gebied van de fraudeverschijnselen en de organisatie van uitwisselingsprogramma's waarbij een groot aantal van deze functionarissen stage in de douanedienst van een andere Lid-Staat loopt.

250 terminaux reliés entre eux permettent de suivre, en temps réel, à chaque point de la Communauté tout mouvement de marchandises/cargaisons jugées suspectes; - Une formation renforcée des agents des administrations douanières aux phénomènes de fraude et une immersion d'un grand nombre d'entre eux au sein de l'administration d'un autre Etat membre.


Samenstelling en werking van de adviesraad zijn volgens het Commissielid mede bepaald door de voornaamste kenmerken van de opdracht ervan: "Om in alle opzichten rekening te kunnen houden met de behoeften van een voortdurend ingewikkelder wordend systeem bestaat de raad uit vertegenwoordigers van een groot aantal richtingen in de exacte en sociale wetenschappen en van de verschillende grote technologische sectoren.

La composition et le mode de fonctionnement de l'Assemblée, a montré le Commissaire, reflètent les grandes caractéristiques de sa mission : "Pour pouvoir prendre en compte, dans toute leur variété, les besoins d'un système de plus en plus complexe, l'Assemblée comprend des représentants d'une large gamme de disciplines des sciences exactes et des sciences sociales, et des différents grands secteurs technologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal sectoren te liberaliseren volgen elkaar' ->

Date index: 2022-10-20
w