Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal rapporten herhaaldelijk " (Nederlands → Frans) :

Deze rapporten hebben betrekking op landen waaruit een groot aantal asielvragen wordt ingediend.

Ces rapports concernent des pays dont proviennent un grand nombre de demandeurs d'asile.


Vele mensenrechtenorganisaties hebben in een groot aantal rapporten herhaaldelijk hun bezorgdheid uitgesproken over het gebruik van martelingen in de Russische Federatie, met name in de republieken van de noordelijke Kaukasus, zoals Tjetsjenië en Ingusetië.

D’innombrables rapports rédigés par des organisations de défense des droits de l’homme ont fréquemment fait état de préoccupations concernant le recours à la torture dans la Fédération de Russie, en particulier dans les républiques du Caucase du Nord telles que la Tchétchénie et l’Ingouchie.


G. overwegende dat au pairs een groep huishoudelijk personeel vormen die vaak niet als reguliere werknemers wordt beschouwd; overwegende dat uit een groot aantal rapporten blijkt dat dit tot misbruik kan leiden, bijvoorbeeld doordat au pairs gedwongen worden uitzonderlijk lang achtereen te werken; overwegende dat au pairs dezelfde bescherming als ander huishoudelijk personeel moeten genieten,

G. considérant que les travailleurs au pair constituent un groupe de travailleurs domestiques souvent considéré comme exerçant une activité régulière; que de nombreux rapports indiquent que cette situation peut conduire à des abus en les forçant notamment à travailler un nombre d'heures excessif; que les travailleurs au pair doivent bénéficier de la même protection que les autres travailleurs domestiques,


G. overwegende dat au pairs een groep huishoudelijk personeel vormen die vaak niet als reguliere werknemers wordt beschouwd; overwegende dat uit een groot aantal rapporten blijkt dat dit tot misbruik kan leiden, bijvoorbeeld doordat au pairs gedwongen worden uitzonderlijk lang achtereen te werken; overwegende dat au pairs dezelfde bescherming als ander huishoudelijk personeel moeten genieten,

G. considérant que les travailleurs au pair constituent un groupe de travailleurs domestiques souvent considéré comme exerçant une activité régulière; que de nombreux rapports indiquent que cette situation peut conduire à des abus en les forçant notamment à travailler un nombre d'heures excessif; que les travailleurs au pair doivent bénéficier de la même protection que les autres travailleurs domestiques,


Ik beschik echter over een groot aantal rapporten van NGO’s, die ik u graag ter beschikking stel.

J’ai cependant un grand nombre de rapports transmis par des ONG, et je serais heureux de les mettre à disposition.


P. overwegende dat er een groot aantal rapporten is waaruit blijkt dat vrouwen het meeste risico van ernstig geweld door hun partner of voormalige partners lopen wanneer zij uit elkaar gaan of kort nadat zij uit elkaar zijn gegaan,

P. considérant qu'il existe un grand nombre de rapports faisant apparaître que les femmes sont essentiellement exposées à des actes de grande violence de la part de leur partenaire ou ancien partenaire lorsqu'elles sont en cours de séparation ou viennent de se séparer de lui,


Naast zijn aanzienlijke juridische kennis en ervaring met maritiem vervoer, heeft hij ook belangstelling vertoond voor de problematiek van het spoorvervoer, in het bijzonder het GEN, een materie waarin hij een groot aantal rapporten heeft opgesteld.

Outre ses importantes connaissances juridiques et son expérience du transport maritime, il s'est également intéressé à la problématique du transport par rail, et plus particulièrement au RER, domaine dans lequel il a rédigé un grand nombre de rapports.


d) Wanneer is aangetoond dat afzonderlijke kwantificeerbare onregelmatigheden van hetzelfde type bij een groot aantal andere projecten of herhaaldelijk binnen eenzelfde maatregel of programma zijn voorgekomen, maar wanneer het niet kosteneffectief is om nauwkeurig de onregelmatige uitgaven voor elk afzonderlijk project te bepalen, mag de financiële correctie op een extrapolatie worden gebaseerd.

d) S'il y a des preuves que des irrégularités individuelles et quantifiables d'un même type se sont reproduites dans un nombre élevé d'autres projets, ou dans une mesure ou un programme en entier, mais qu'il est trop coûteux, par rapport aux montants en question, de déterminer les dépenses irrégulières pour chaque projet individuellement, la correction financière pourra être basée sur une extrapolation.


De meeste aanvragers vinden het bezwaarlijk dat ze herhaaldelijk een groot aantal bewijsstukken (2.1.1.2, paragraaf 12, WDDC) moeten overleggen om te bewijzen dat ze aan de toegangsvoorwaarden voldoen.

Pour la plupart des demandeurs, l'obligation de fournir de nombreux documents justificatifs (section 2.1.1.2, point 12, du document de travail), de manière répétée, pour prouver qu’ils remplissent les conditions d’entrée, constitue une véritable corvée.


(25) Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 1418/76 (2) vastgestelde gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt herhaaldelijk is gewijzigd; dat de betrokken teksten zo talrijk en ingewikkeld zijn en over zoveel verschillende Publikatiebladen zijn verspreid dat zij moeilijk te gebruiken zijn, zodat de voor elke regeling noodzakelijke duidelijkheid ontbreekt; dat het daarom aanbeveling verdient tot codificatie ervan in het kader van een nieuwe verordening over te gaan en Verordening (EEG) nr. 1418/76 in te trekken; dat een groot aantal ...[+++]n de basisverordening afgeleide verordeningen van de Raad waarvoor geen rechtsgrondslag meer bestaat, moet worden ingetrokken;

(25) considérant que l'organisation commune du marché du riz prévue par le règlement (CEE) n° 1418/76 (2) a été modifiée à plusieurs reprises; que ces textes, en raison de leur nombre, de leur complexité et de leur dispersion dans différents journaux officiels sont difficiles à utiliser et manquent, dès lors, de la clarté nécessaire que doit présenter toute réglementation; qu'il convient, dans ces conditions, de procéder à leur codification dans le cadre d'un nouveau règlement et d'abroger le règlement (CEE) n° 1418/76 précité; qu'il est approprié d'abroger de nombreux règlements du Conseil dérivés du règlement de base n'ayant plus de fondement j ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal rapporten herhaaldelijk' ->

Date index: 2024-11-17
w