Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal kinderen en bejaarden onder de slachtoffers zouden vallen " (Nederlands → Frans) :

Kan men zich één ogenblik inbeelden dat er jaarlijks 1 000 burgers in dit land zouden sterven of blijvend invalide worden naar aanleiding van een dagelijkse activiteit zoals eten, en dat hierbij een zeer groot aantal kinderen en bejaarden onder de slachtoffers zouden vallen.

Peut-on un instant imaginer que chaque année 1 000 citoyens de ce pays perdent la vie ou restent invalides pour le reste de leurs jours à la suite d'une activité tout à fait banale telle que le fait de prendre de la nourriture et que parmi ces victimes se trouvent un très grand nombre d'enfants et de personnes âgées ?


98 % van de slachtoffers zijn burgers, onder wie een groot aantal kinderen.

98 % des victimes sont des civils, parmi lesquels un nombre important d'enfants.


98 % van de slachtoffers zijn burgers, onder wie een groot aantal kinderen.

98 % des victimes sont des civils, parmi lesquels un nombre important d'enfants.


D. overwegende dat de Conventie van Genève talloze malen is geschonden bij de tegen de burgerbevolking van Srebrenica gepleegde gruweldaden, die onder meer bestonden in de deportatie van duizenden vrouwen, kinderen en bejaarden en de verkrachting van een groot aantal vrouwen; ...[+++]

D. considérant les nombreuses violations de la convention de Genève perpétrées contre la population civile de Srebrenica, notamment la déportation de milliers de femmes, d'enfants et de personnes âgées et le viol d'un grand nombre de femmes;


Specifieke maatregelen ten aanzien van medische en psychologische zorg, evenals de vertegenwoordiging en het verblijf van niet-begeleide minderjarige slachtoffers zijn in sommige lidstaten aanwezig (HU, IE, CY, ATSK en FI), terwijl in de andere (BG, EE, HR, LV, PT, SI, UK) niet-begeleide minderjarige slachtoffers onder algemene regelingen lijken te vallenEr bestaat een beperkt aantal maatregel ...[+++]

Des mesures spécifiques en matière de soins médicaux et psychologiques ainsi que de représentation et d'hébergement des enfants victimes non accompagnés existent dans certains États membres (HU, IE, CY, ATSK et FI), tandis que dans d'autres (BG, EE, HR, LV, PT, SI, UK), les enfants victimes non accompagnés semblent couverts par les règles généralesUn nombre limité de mesures spécialement adaptées aux enfants victimes non accompagnés, en sus des règles générales applicables à tous les enfants, existent en FR, LU et NL


Nog beter zou zijn als we tot een algemeen akkoord kwamen, vooral met betrekking tot het keurmerk dat sites zouden moeten krijgen in de vorm van de verklaring "inhoud veilig voor kinderen", aangezien een groot aantal sites die schadelijk zijn voor kinderen worden gehost door domeinen die niet onder het beheer vallen v ...[+++]an EU-organisaties.

Il serait encore préférable de parvenir à un accord mondial, notamment en ce qui concerne le marquage des sites au moyen de la mention «contenu adapté aux enfants», étant donné qu’un nombre considérable de sites préjudiciables pour les enfants sont hébergés par des domaines qui ne sont pas administrés par des organisations originaires de l’UE.


Nog beter zou zijn als we tot een algemeen akkoord kwamen, vooral met betrekking tot het keurmerk dat sites zouden moeten krijgen in de vorm van de verklaring "inhoud veilig voor kinderen", aangezien een groot aantal sites die schadelijk zijn voor kinderen worden gehost door domeinen die niet onder het beheer vallen v ...[+++]an EU-organisaties.

Il serait encore préférable de parvenir à un accord mondial, notamment en ce qui concerne le marquage des sites au moyen de la mention «contenu adapté aux enfants», étant donné qu’un nombre considérable de sites préjudiciables pour les enfants sont hébergés par des domaines qui ne sont pas administrés par des organisations originaires de l’UE.


G. overwegende dat de talloze illegale migranten na een eventuele mislukking vele pogingen doen om terug te keren, onder uiterst gevaarlijke en onmenselijke omstandigheden, waarbij talloze slachtoffers vallen, met name wanneer men in aanmerking neemt dat een zeer groot aantal kinderen en vrouwen wordt get ...[+++]

G. considérant que de très nombreux immigrés clandestins font de multiples tentatives, après un éventuel échec, pour revenir, dans des conditions extrêmement dangereuses et inhumaines, qui font de nombreuses victimes, notamment si l'on considère le nombre croissant des enfants et des femmes qui sont ainsi touchés,


D. overwegende dat de Bosnisch-Servische strijdkrachten jegens de burgerbevolking van Srebrenica meermaals het Verdrag van Genève hebben geschonden doordat zij onder andere duizenden vrouwen, kinderen en bejaarden hebben gedeporteerd en een groot aantal vrouwen hebben verkracht,

D. considérant que de multiples violations de la convention de Genève ont été perpétrées par les troupes serbes bosniaques à l’encontre des civils de Srebrenica, notamment les déportations de milliers de femmes, d’enfants et de personnes âgées et le viol d’un grand nombre de femmes,


w