Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal ingewikkelde problemen " (Nederlands → Frans) :

Dat manifesteert zich in sommige zeebekkens meer dan in andere (bijvoorbeeld in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan), maar over het algemeen komt een beeld naar voren van een groot aantal ingewikkelde en ondoeltreffende regels in een rigide beheersstructuur.

Cela apparaît plus clairement dans certains bassins maritimes (par exemple, celui de l'Atlantique du Nord-Est), mais l’impression générale qui se dégage est qu'il s'agit d'une structure de gouvernance rigide contenant une multitude de règles complexes et inefficaces.


Weliswaar moet worden erkend dat de sociale zekerheidsstelsels in de lidstaten een essentiële bijdrage leveren tot een hechte samenleving maar zij worden thans met een groot aantal (gemeenschappelijke) problemen geconfronteerd, zoals de noodzaak van aanpassing aan een veranderende arbeidswereld, nieuwe gezinsstructuren, de resterende verschillen in behandeling en de behoeften van de kenniseconomie.

S'il est vrai que les systèmes sociaux des États membres se voient assigner le rôle essentiel de créer une société de cohésion, ceux-ci se voient aussi confrontés à une série de défis communs significatifs tels que la nécessité de s'adapter au monde changeant du travail, aux nouvelles structures familiales, aux inégalités persistantes entre les sexes et aux bouleversements démographiques ainsi qu'aux exigences de l'économie fondée sur la connaissance.


Gezien het feit dat een groot aantal aanvragen aan het eind van 2002 werd ingediend en als gevolg van de ingewikkelde evaluatieprocedures werden 381 aanvragen volledig geëvalueerd. In totaal werden 227 aanvragen goedgekeurd en was het totale vastgelegde bedrag aan Sapard-steun 70 665 miljoen euro.

Compte tenu du fait qu'un grand nombre de demandes ont été enregistrées à la fin de 2002 et eu égard à la complexité des procédures d'évaluation, seules 381 demandes ont pu être entièrement évaluées. 227 demandes au total ont été approuvées, pour un montant total d'aide SAPARD engagé de EUR 70 665 millions.


Uit de gegevens (afbeelding 1) blijkt dat een groot aantal laagopgeleide en/of werkloze personen die geen gebruik maken van Europass, vaak ook de vaardigheden missen om de documenten in te vullen of deze te ingewikkeld of verwarrend vinden.

Il ressort des données (tableau 1) que les personnes peu qualifiées et/ou au chômage ne recourant pas à Europass manquent souvent des compétences pour remplir les documents ou les trouvent trop complexes ou déroutants.


Toepassing van dit artikel zou leiden tot een groot aantal ingewikkelde juridische kwesties met betrekking tot de reikwijdte van het register en de verenigbaarheid met andere artikelen van de verdragen.

Or, le recours à cet article poserait un grand nombre de problèmes juridiques complexes, notamment en ce qui concerne le champ d’application du registre et la conformité avec d’autres articles des traités.


Sommige deelnemers aan de openbare raadpleging noemden een aantal praktische problemen die voortvloeien uit de verschillen in nationale regels inzake de verplaatsing van de statutaire zetel van SE's en uit de ingewikkelde of onduidelijke regels inzake hun interne organisatie.

Quelques-uns de ceux qui ont répondu à la consultation publique ont mentionné un certain nombre de problèmes pratiques nés de la disparité des règles nationales régissant le transfert du siège statutaire de la SE et de règles astreignantes ou floues relatives à l'organisation interne de la SE.


Het gebied heeft te kampen met een aantal problemen: hoge langdurige werkloosheid, criminaliteit, armoede, een groot aantal drugsverslaafden en daklozen, bodemverontreiniging, en vervallen gebouwen en openbare ruimtes.

La zone est en butte au chômage de longue durée, à la criminalité, à la pauvreté, au grand nombre de drogués et de sans-abri que compte sa population, ainsi qu'à la pollution du sol et à la dégradation des immeubles et des espaces publics.


Het geld voor de gesteunde landen of doelgroepen gaat op aan bureaucratie - De exploitatie van ingewikkelde programma's in een groot aantal uiteenlopende landen vereist onvermijdelijk dat het bestuursapparaat administratieve taken verricht, zowel om het programma te beheren als om ervoor te zorgen dat er naar behoren boek wordt gehouden van het gebruik dat er van het geld van de Europese belastingbetalers wordt gemaakt.

L'argent destiné aux bénéficiaires alimente la bureaucratie. La réalisation de programmes complexes dans un grand nombre de pays nécessite inévitablement une administration à la fois pour gérer les programmes et rendre compte de l'usage qui est fait des deniers du contribuable européen.


Samenstelling en werking van de adviesraad zijn volgens het Commissielid mede bepaald door de voornaamste kenmerken van de opdracht ervan: "Om in alle opzichten rekening te kunnen houden met de behoeften van een voortdurend ingewikkelder wordend systeem bestaat de raad uit vertegenwoordigers van een groot aantal richtingen in de exacte en sociale wetenschappen en van de verschillende grote technologische sectoren.

La composition et le mode de fonctionnement de l'Assemblée, a montré le Commissaire, reflètent les grandes caractéristiques de sa mission : "Pour pouvoir prendre en compte, dans toute leur variété, les besoins d'un système de plus en plus complexe, l'Assemblée comprend des représentants d'une large gamme de disciplines des sciences exactes et des sciences sociales, et des différents grands secteurs technologiques.


Deze prioriteiten zijn bepaald op grond van een diepgaande analyse van de situatie en de economische vooruitzichten van Henegouwen, die met name de volgende zaken aan het licht heeft gebracht : - doordat er weinig werd geïnvesteerd en de economische structuur zwak was, is de regio er niet in geslaagd haar afhankelijkheid van haar traditionele industrie te verkleinen en voldoende nieuwe dynamische bedrijvigheid tot stand te brengen; - de crisis in de traditionele industriesectoren (textiel en metaal) heeft een structureel tekort aan werkgelegenheid veroorzaakt; - het gebied is niet aantrekkelijk genoeg als gevolg van zijn negatieve imago van "pays noir", dat in stand wordt gehouden door de aanwezigheid van een ...[+++]

Ces priorités ont été définies sur la base d'une analyse approfondie de la situation et des perspectives économiques du Hainaut, qui ont notamment mis en évidence les éléments suivants: - faiblesse des investissements et fragilité du tissus économique, qui n'ont pas permis de réduire la dépendance de la région à l'égard de ses industries traditionnelles et de créer suffisament d'activités nouvelles et dynamisantes; - la crise des secteurs industriels traditionnels (secteur du textile, filières métalliques et sidérurgiques) qui se traduit par un déficit structurel d'emploi; - manque d'attractivité de la zone, à cause de son image négative de "pays noir" entretenue par la présence de nombreuses friches industrielles et par un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal ingewikkelde problemen' ->

Date index: 2023-05-27
w