Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitragehof
Grondwettelijk Hof
Konstitutioneel Hof
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Referendaris bij het Grondwettelijk Hof
Volwaardig grondwettelijk hof

Traduction de «grondwettelijk hof prejudiciële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


Grondwettelijk Hof | Konstitutioneel Hof

Cour constitutionnelle


referendaris bij het Grondwettelijk Hof

référendaire à la Cour constitutionnelle




Arbitragehof | Grondwettelijk Hof

Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage


volwaardig grondwettelijk hof

cour constitutionnellement qualife
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij heeft de Raad van State verzocht aan het Grondwettelijk Hof prejudiciële vragen te stellen die vergelijkbaar zijn met de vragen die in de thans voorliggende zaak zijn gesteld.

Elle a demandé au Conseil d'Etat de poser des questions préjudicielles à la Cour constitutionnelle qui sont semblables aux questions posées dans la présente affaire.


In zijn arrest nummer 187-2005 van 14 december 2005 beantwoordde het toenmalige Arbitragehof, nu Grondwettelijk Hof, prejudiciële vragen van de rechtbank van eerste aanleg te Gent.

Dans son arrêt numéro 187-2005 du 14 décembre 2005, la Cour d'arbitrage, aujourd'hui Cour constitutionnelle, a répondu à plusieurs questions préjudicielles posées par le tribunal de première instance de Gand.


In zijn arrest nummer 187-2005 van 14 december 2005 beantwoordde het toenmalige Arbitragehof, thans Grondwettelijk Hof, prejudiciële vragen van de rechtbank van eerste aanleg te Gent.

Dans son arrêt nº 187-2005 du 14 décembre 2005, la Cour d'arbitrage, aujourd'hui Cour constitutionnelle, a répondu à plusieurs questions préjudicielles posées par le tribunal de première instance de Gand.


In zijn arrest nummer 187-2005 van 14 december 2005 beantwoordde het toenmalige Arbitragehof, nu Grondwettelijk Hof, prejudiciële vragen van de rechtbank van eerste aanleg te Gent.

Dans son arrêt numéro 187-2005 du 14 décembre 2005, la Cour d'arbitrage, aujourd'hui Cour constitutionnelle, a répondu à plusieurs questions préjudicielles posées par le tribunal de première instance de Gand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn arrest nummer 187-2005 van 14 december 2005 beantwoordde het toenmalige Arbitragehof, thans Grondwettelijk Hof, prejudiciële vragen van de rechtbank van eerste aanleg te Gent.

Dans son arrêt nº 187-2005 du 14 décembre 2005, la Cour d'arbitrage, aujourd'hui Cour constitutionnelle, a répondu à plusieurs questions préjudicielles posées par le tribunal de première instance de Gand.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 DECEMBER 2016. - Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 DECEMBRE 2016. - Loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle en vue d'autoriser la Cour constitutionnelle à maintenir dans un arrêt rendu sur question préjudicielle les effets d'une disposition déclarée inconstitutionnelle. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de bijzondere wet van 25 december 2016 tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi spéciale du 25 décembre 2016 modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle en vue d'autoriser la Cour constitutionnelle à maintenir dans un arrêt rendu sur question préjudicielle les effets d'une disposition déclarée inconstitutionnelle.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Zaak C-236/09: Arrest van het Hof (Grote kamer) van 1 maart 2011 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Grondwettelijk Hof — België) — Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW, Yann van Vugt, Charles Basselier/Ministerraad (Prejudiciële verwijzing — Grondrechten — Discriminatiebestrijding — Gelijke behandeling van vrouwen en mannen — Toegang tot en aanbod van goederen en diensten — Verzekeringspremies en uitkeringen — Actuariële factoren — Inachtneming van sekse als factor in beoor ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Affaire C-236/09: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 1 mars 2011 (demande de décision préjudicielle de la Cour constitutionnelle — Belgique) — Association Belge des Consommateurs Test-Achats ASBL, Yann van Vugt, Charles Basselier/Conseil des ministres (Renvoi préjudiciel — Droits fondamentaux — Lutte contre les discriminations — Égalité de traitement entre les femmes et les hommes — Accès à des biens et à des services ainsi que fourniture de biens et de services — Primes et prestations d’assurance — Facteurs actuariels — Prise en considération du critère du sexe ...[+++]


Verzoek om een prejudiciële beslissing — Grondwettelijk Hof (België) — Geldigheid van artikel 5, lid 2, van richtlijn 2004/113/EG van de Raad van 13 december 2004 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen bij de toegang tot en het aanbod van goederen en diensten (PB L 373, blz. 37) — Gebruik van geslacht als bepalende factor bij de evaluatie van risico’s en bij de berekening van de verzekeringspremies en -uitkeringen, gebaseerd op relevante, nauwkeurige actuariële en statistische gegevens — Levensverzekeringsovereenkomsten — Toelaatbaarheid en rechtvaardiging van een verschil in behandeling

Demande de décision préjudicielle — Cour constitutionnelle (Belgique) — Validité de l'art. 5, par. 2, de la directive 2004/113/CE du Conseil, du 13 décembre 2004, mettant en œuvre le principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l'accès à des biens et des services et la fourniture de biens et services (JO L 373, p. 37) — Utilisation du sexe en tant que facteur déterminant dans l'évaluation des risques et dans le calcul des primes et prestations d'assurance, fondé sur des données actuarielles et statistiques pertinentes et précises — Contrats d'assurance sur la vie — Admissibilité et justification d'une différenc ...[+++]


Grondwettelijk Hof - Prejudiciële vragen - Einde rechtspleging

Cour constitutionnelle - Questions préjudicielles - Fin de procédure




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk hof prejudiciële' ->

Date index: 2022-09-03
w