Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitragehof
Grondwettelijk Hof
Konstitutioneel Hof
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Referendaris bij het Grondwettelijk Hof
Volwaardig grondwettelijk hof

Vertaling van "grondwettelijk hof bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


Grondwettelijk Hof | Konstitutioneel Hof

Cour constitutionnelle


referendaris bij het Grondwettelijk Hof

référendaire à la Cour constitutionnelle




volwaardig grondwettelijk hof

cour constitutionnellement qualife


Arbitragehof | Grondwettelijk Hof

Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In december oordeelde het Grondwettelijk Hof bijvoorbeeld dat sommige bepalingen van de wetboeken met betrekking tot de rechterlijke toetsing en de voorlopige kamers ongrondwettelijk waren[24]. Wat de rechterlijke toetsing betreft, is het ministerie van Justitie opgetreden om de continuïteit binnen de aanvaardbare termijn te waarborgen.

Ainsi, la Cour a jugé en décembre que certaines dispositions des codes relatives au contrôle juridictionnel et aux chambres préliminaires étaient anticonstitutionnelles[24]. Pour ce qui est du contrôle juridictionnel, le ministère de la justice a agi de manière à garantir la continuité dans le délai convenu.


In december oordeelde het Grondwettelijk Hof bijvoorbeeld dat sommige bepalingen van de wetboeken met betrekking tot de rechterlijke toetsing en de voorlopige kamers ongrondwettelijk waren[24]. Wat de rechterlijke toetsing betreft, is het ministerie van Justitie opgetreden om de continuïteit binnen de aanvaardbare termijn te waarborgen.

Ainsi, la Cour a jugé en décembre que certaines dispositions des codes relatives au contrôle juridictionnel et aux chambres préliminaires étaient anticonstitutionnelles[24]. Pour ce qui est du contrôle juridictionnel, le ministère de la justice a agi de manière à garantir la continuité dans le délai convenu.


Het Duitse Grondwettelijk Hof, bijvoorbeeld, heeft een dergelijke screening in 2006 sterk ingeperkt.

La Cour constitutionnelle fédérale allemande, par exemple, a strictement limité un tel triage en 2006.


Het Duitse Grondwettelijk Hof, bijvoorbeeld, heeft een dergelijke screening in 2006 sterk ingeperkt.

La Cour constitutionnelle fédérale allemande, par exemple, a strictement limité un tel triage en 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker verwijst bijvoorbeeld naar de heer Luc Lamine, ex-collega van de heer Hugo Vandenberghe en hoogleraar aan de KUL, die een procedure bij het Grondwettelijk Hof heeft aangespannen, waardoor de uitspraak van het Grondwettelijk Hof waarnaar werd verwezen tot stand is gekomen.

L'intervenant fait référence à M. Luc Lamine, un ancien collègue de M. Hugo Vandenberghe et professeur à la KUL, qui a introduit une procédure devant la Cour constitutionnelle, procédure qui a abouti à la décision de ladite Cour, à laquelle il a été fait référence.


Belangrijk hierbij is dat, conform rechtspraak van het Grondwettelijk Hof een federale wetsbepaling die bijvoorbeeld een commissie opricht met vertegenwoordigers van bijvoorbeeld de gemeenschappen, deze gemeenschappen — op straffe van miskenning van het autonomiebeginsel — er niet toe kan verplichten om aan de werkzaamheden van deze commissie deel te nemen (38) Later verduidelijkte het Hof tevens dat artikel 92ter werd ingevoegd om een verplichte deelname van de gemeenschappen en de gewesten aan de betrokken instellingen te organisere ...[+++]

À cet égard, il est important de noter que conformément à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, une disposition fédérale qui crée, par exemple, une commission avec des représentants, par exemple, des communautés, ne peut pas obliger ces mêmes communautés à participer aux activités de cette commission, sous peine de violation du principe d'autonomie (38) Plus tard, la Cour a également précisé que l'article 92ter a été inséré pour organiser une participation obligatoire des communautés et des régions dans les institutions concernées, et non pour instaurer des procédés de participation facultative.


Spreker verwijst bijvoorbeeld naar de heer Luc Lamine, ex-collega van de heer Hugo Vandenberghe en hoogleraar aan de KUL, die een procedure bij het Grondwettelijk Hof heeft aangespannen, waardoor de uitspraak van het Grondwettelijk Hof waarnaar werd verwezen tot stand is gekomen.

L'intervenant fait référence à M. Luc Lamine, un ancien collègue de M. Hugo Vandenberghe et professeur à la KUL, qui a introduit une procédure devant la Cour constitutionnelle, procédure qui a abouti à la décision de ladite Cour, à laquelle il a été fait référence.


beheren en opvolgen van dossiers waarin principiële vragen rijzen (bijvoorbeeld bij de toepassing van nieuwe grondwettelijke bepalingen, nieuwe wetgevingen en/of reglementeringen) of van dossiers die betrekking hebben op procedure voor het Grondwettelijk Hof, de Raad van State of de rechtscolleges van de rechterlijke macht;

gérer et suivre des dossiers dans lesquels se posent des questions de principe (par exemple en ce qui concerne de nouvelles dispositions constitutionnelles, de nouvelles législations et/ou réglementations) ou des dossiers qui se rapportent à des procédures portées devant la Cour constitutionnelle, le Conseil d'Etat ou les juridictions ordinaires;


- ten slotte, het voordeel van de vermindering van de onroerende voorheffing in de tijd te beperken, door ze af te schaffen vanaf het ogenblik waarop de duur van de leegstand meer dan één jaar bedraagt, te rekenen vanaf het begin van de leegstand (aldus zal de vermindering, in het geval van een leegstand die meer dan één jaar bedraagt en die zich over twee jaren uitstrekt, kunnen worden toegepast in het eerste jaar waarin de leegstand bijvoorbeeld 182 dagen bedraagt, en de vermindering zal ook het volgende jaar kunnen worden toegepast, maar dan enkel ten belope van het saldo van 183 in aanmerking komende dagen van de totale leegstand die ...[+++]

- enfin, de limiter dans le temps le bénéfice de la réduction du précompte immobilier, en la supprimant à partir du moment où la durée de l'inoccupation excède un an, à dater du début de l'inoccupation (ainsi, dans le cas d'une inoccupation dépassant un an, à cheval sur deux années, la réduction pourra être appliquée la première année où l'inoccupation est, par exemple, de 182 jours, et la réduction pourra également être appliquée l'année suivante, mais alors seulement à concurrence du solde de 183 jours admissibles de l'inoccupation totale dépassant un an) : toutefois, compte tenu de la jurisprudence actuelle de la Cour constitutionnelle en cette matière, il ...[+++]


[14] Zie bijvoorbeeld het arrest van het Duitse grondwettelijke hof (Bundesverfassungsgericht) van 27 februari 2008, 1 BvR 370/07.

[14] Voir, par exemple, la décision de la Cour constitutionnelle fédérale allemande ( Bundesverfassungsgericht ) du 27 février 2008, 1 BvR 370/07.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk hof bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-04-06
w