Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondwettelijke vrijheid
Van 5 augustus 1992

Traduction de «grondwettelijk gewaarborgde vrijheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is bezorgd over de berichten over een zeer restrictief wetsontwerp inzake NGO's en vraagt de autoriteiten dringend erop toe te zien dat toekomstige wetgeving beantwoordt aan de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van vereniging;

11. s'inquiète des nouvelles concernant un projet de loi très restrictif contre les ONG et presse les autorités de veiller à ce que la future législation respecte les garanties constitutionnelles concernant la liberté d'association;


« - Schenden de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt [van 5 augustus 1992], in die interpretatie dat de miskenning ervan bij een onwettige identiteitscontrole en fouillering niet noodzakelijk tot de nietigheid van het verkregen bewijs leidt, de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van de persoon (artikel 12 Grondwet) en het recht op eerbiediging van het privé-leven (artikel 22 Grondwet) ?

« - Les articles 28, § 2, et 34, § 1, alinéa 2, de la loi [du 5 août 1992] sur la fonction de police, dans l'interprétation selon laquelle la méconnaissance de ceux-ci, lors d'un contrôle d'identité et d'une fouille illégaux, ne conduit pas nécessairement à la nullité de la preuve obtenue, violent-ils la liberté de la personne, garantie par la Constitution (article 12 de la Constitution), et le droit au respect de la vie privée (article 22 de la Constitution) ?


« - Schendt artikel 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt [van 5 augustus 1992], in die interpretatie dat de miskenning ervan bij een onwettige identiteitscontrole niet noodzakelijk tot de nietigheid van het verkregen bewijs leidt, de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van de persoon (artikel 12 Grondwet) en het recht op eerbiediging van het privé-leven (artikel 22 Grondwet) ?

« - L'article 34, § 1, alinéa 2, de la loi [du 5 août 1992] sur la fonction de police, dans l'interprétation selon laquelle la méconnaissance de celui-ci, lors d'un contrôle d'identité illégal, ne conduit pas nécessairement à la nullité de la preuve obtenue, viole-t-il la liberté individuelle, garantie par la Constitution (article 12 de la Constitution), et le droit au respect de la vie privée (article 22 de la Constitution) ?


« - Schenden de artikelen 28, § 2, en 34, § 1, lid 2, Wet Politieambt [van 5 augustus 1992], in die interpretatie dat de miskenning ervan bij een onwettig identiteitscontrole en fouillering niet noodzakelijk tot de nietigheid van het verkregen bewijs leidt, de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van de persoon (artikel 12 Grondwet) en het recht op eerbiediging van het privé-leven (artikel 22 Grondwet) ?

« - Les articles 28, § 2, et 34, § 1, alinéa 2, de la loi [du 5 août 1992] sur la fonction de police, dans l'interprétation selon laquelle la méconnaissance de ceux-ci, lors d'un contrôle d'identité et d'une fouille illégaux, ne conduit pas nécessairement à la nullité de la preuve obtenue, violent-ils la liberté de la personne, garantie par la Constitution (article 12 de la Constitution), et le droit au respect de la vie privée (article 22 de la Constitution) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« - Schendt artikel 34, § 1, lid 2, wet Politieambt [van 5 augustus 1992], in die interpretatie dat de miskenning ervan bij een onwettig identiteitscontrole niet noodzakelijk tot de nietigheid van het verkregen bewijs leidt, de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van de persoon (artikel 12 Grondwet) en het recht op eerbiediging van het privé-leven (artikel 22 Grondwet) ?

« - L'article 34, § 1, alinéa 2, de la loi [du 5 août 1992] sur la fonction de police, dans l'interprétation selon laquelle la méconnaissance de celui-ci, lors d'un contrôle d'identité, ne conduit pas nécessairement à la nullité de la preuve obtenue, viole-t-il la liberté de la personne, garantie par la Constitution (article 12 de la Constitution), et le droit au respect de la vie privée (article 22 de la Constitution) ?


I. overwegende dat artikel 65 van de Egyptische grondwet bepaalt dat de vrijheid van gedachte en opvatting wordt gewaarborgd, en dat eenieder het recht heeft om zijn of haar mening verbaal, schriftelijk, door middel van beelden, of met om het eender welke andere uitdrukkings- en publicatiemiddelen te uiten; overwegende dat de EU-verkiezingsobservatiemissie voor de presidentsverkiezingen in Egypte van mei 2014 in haar voorlopige verklaring heeft gesteld dat hoewel de nieuwe grondwet een brede reeks grondrechten bevat, de eerbiediging van deze rechten niet voldo ...[+++]

I. considérant que l'article 65 de la Constitution de l'Égypte garantit la liberté de pensée et d'opinion et que toute personne a le droit d'exprimer ses opinions à l'oral, à l'écrit, par des éléments visuels ou tout autre moyen d'expression et de publication; que dans leur déclaration liminaire, les représentants de la mission d'observation électorale de l'Union européenne en Égypte à l'occasion de l'élection présidentielle de mai 2014 ont déclaré que même si la nouvelle constitution énumère une longue liste de droits fondamentaux, le respect de ces droits n'est pas conforme aux principes constitutionnels, et qu'un climat général de r ...[+++]


In ieder geval moet de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van meningsuiting worden gelezen in samenhang met artikel 10 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, waarvan lid 2 bepaalt dat de uitoefening van dat recht in bepaalde gevallen aan zekere modaliteiten kan worden onderworpen.

En tout état de cause, la liberté d'expression garantie par la Constitution doit être lue en combinaison avec l'article 10 de la Convention européenne des droits de l'homme, dont le paragraphe 2 dispose que l'exercice de ce droit peut être soumis à certaines conditions.


Om deze nieuwe barrières te omzeilen maken de groeperingen die racistische berichten verspreiden echter vaak gebruik van providers die gevestigd zijn in landen buiten de EU, met name in de Verenigde Staten, waar de vrijheid van meningsuiting een grondwettelijk gewaarborgd recht is, ongeacht de inhoud van de boodschap.

Mais, face à ces nouveaux obstacles, les groupes qui répandent des messages racistes utilisent souvent des fournisseurs d'accès situés hors de l'UE, surtout aux États Unis où la liberté d'expression, quel que soit le contenu, est un principe constitutionnel.


De Europese Unie roept de regering van Zimbabwe op de grondwettelijk en internationaal gewaarborgde rechten van het Zimbabwaanse volk op vrijheid van meningsuiting, informatie, vereniging, vergadering en verplaatsing te eerbiedigen.

L'Union européenne invite le gouvernement du Zimbabwe à respecter les droits du peuple zimbabwéen à la liberté d'expression, d'information, d'association, de réunion et de circulation qui sont garantis tant par la Constitution qu'au niveau international.


Het risico bestaat trouwens ook dat het opleggen van quota aan beursgenoteerde ondernemingen ingaat tegen de grondwettelijk gewaarborgde vrijheid van vereniging.

Il y a d'ailleurs un risque que l'instauration de quotas dans des sociétés cotées en bourse aille à l'encontre de la liberté d'association garantie par la Constitution.




D'autres ont cherché : grondwettelijke vrijheid     grondwettelijk gewaarborgde vrijheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk gewaarborgde vrijheid' ->

Date index: 2022-02-23
w