Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Embolie
Grondwetswijziging
Grondwetwijziging
Ligamentum latum
Long
Lucht
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Periurethraal weefsel
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Uterus
Vruchtwater
Zeep

Traduction de «grondwetswijziging die onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau




grondwetswijziging | grondwetwijziging

modification de la Constitution


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre




onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Betekent dit dat de grondwetswijzigingen van juli 1980 niet bevoegdheidsverdelend waren en dat men onder « wet » ook « decreet » zou kunnen verstaan, door de bijzondere wet te wijzigen zonder voorafgaande grondwetswijziging ?

Cela signifie-t-il que les modifications de la Constitution intervenues au mois de juillet 1980 n'étaient pas répartitrices de compétences et que, par « loi », on pourrait entendre « décret » en modifiant la loi spéciale sans modification préalable de la Constitution ?


Deze vereist een verdragsherziening en in bepaalde lidstaten een grondwetswijziging, zoals in het groenboek werd aangegeven onder optie 1.

Elles exigent toutefois la révision du traité et, dans certains pays, des évolutions constitutionnelles, comme le rappelle la première option du livre vert.


Terwijl voorheen, wanneer een ambt van eerste voorzitter van een hof van beroep openviel, het hof in de vacature voorzag in algemene en openbare vergadering (artikel 151, in fine, van de Grondwet, vóór de grondwetswijziging van 20 november 1998; artikel 214 van het Gerechtelijk Wetboek, vóór het werd opgeheven bij artikel 40, 4°, van de wet van 22 december 1998), bepaalt artikel 151, § 5, eerste en vijfde lid, van de Grondwet thans dat de eerste voorzitters van de hoven door de Koning in die functies worden aangewezen onder ...[+++]

Alors que précédemment, lorsqu'une fonction de premier président d'une cour d'appel était vacante, la cour prévoyait la vacance en assemblée générale et publique (article 151, in fine, de la Constitution, avant la modification constitutionnelle du 20 novembre 1998; article 214 du Code judiciaire, avant son abrogation par l'article 40, 4°, de la loi du 22 décembre 1998), l'article 151, § 5, alinéas 1 et 5, de la Constitution dispose aujourd'hui que les premiers présidents des cours sont désignés par le Roi à ces fonctions dans les conditions et selon le mode déterminés par la loi, laquelle peut fixer la durée de ces désignations.


D. overwegende dat de grondwetswijziging en het daaruitvoortvloeiende compromis dat op 8 december 2004 werd bereikt tussen de Oekraïense president Koetsjma en de oppositie onder leiding van Viktor Joesjtsjenko een eind heeft gemaakt aan de dreigende escalatie van de gespannen situatie in Oekraïne, waardoor de politieke crisis kon worden opgelost en de weg geëffend werd voor een vrije, eerlijke herhaling van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen op 26 december 2004,

D. considérant que la réforme constitutionnelle et le compromis qui s'en est suivi le 8 décembre 2004 entre le Président ukrainien Léonid Koutchma et l'opposition conduite par Viktor Iouchtchenko ont mis fin à la menace d'escalade de la situation tendue que connaissait l'Ukraine, permis la résolution de la crise politique et ouvert la voie à l'organisation d'un nouveau second tour libre, loyal et transparent des élections présidentielles, le 26 décembre 2004,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de grondwetswijziging en het daaruitvoortvloeiende compromis dat op 8 december 2004 werd bereikt tussen de Oekraïense president Koetsjma en de oppositie onder leiding van Viktor Joesjtsjenko een eind heeft gemaakt aan de dreigende escalatie van de gespannen situatie in de Oekraïne, waardoor de politieke crisis kon worden opgelost en de weg geëffend werd voor een vrije, eerlijke herhaling van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen op 26 december 2004,

D. considérant que la réforme constitutionnelle et le compromis dégagé par la suite le 8 décembre entre le Président ukrainien Léonid Koutchma et l'opposition conduite par Viktor Iouchtchenko ont mis fin à la menace d'escalade de la situation tendue que connaissait l'Ukraine, permis la résolution de la crise politique et ouvert la voie à l'organisation d'un nouveau second tour libre, loyal et transparent des élections présidentielles, le 26 décembre,


De gevolgde benadering is breed van opzet en beslaat de democratische stabilisatie (waaronder de bescherming van minderheden, de terugkeer van vluchtelingen enz.), mogelijke grondwetswijziging, rechtsstaat (waaronder de hervorming van politie en justitie, corruptiebestrijding), hervorming van de overheidsadministratie, bestuur op economisch gebied (beheer van overheidsuitgaven, privatiseringsproces, eerbiediging van eigendomsrechten) en capaciteitsopbouw, teneinde te voldoen aan de verplichtingen in het kader van het SAP (onder andere handelsfacil ...[+++]

L'approche suivie est globale et couvre l'ensemble du processus de stabilisation démocratique (comprenant notamment la protection des minorités, le retour des réfugiés, etc.), une éventuelle réforme constitutionnelle, l'État de droit (y compris la réforme de la police et du système judiciaire, la lutte contre la corruption), la réforme de l'administration publique, la gouvernance économique (dépenses publiques, gestion, processus de privatisation, respect des droits de propriété) et le renforcement de la capacité à répondre aux obligations du PSA (facilitation des échanges et coopération statistique par exemple).


Blijkens de parlementaire voorbereiding van de grondwetswijziging van 1988 impliceert de vrije keuze dat ouders (en leerlingen) onder redelijke voorwaarden die in objectieve criteria worden vertaald, een school naar keuze ter beschikking moeten hebben, waarbij onder meer maar niet uitsluitend wordt gedacht aan de voorzieningen voor niet-confessionele en confessionele vrijekeuzescholen.

Selon les travaux préparatoires de la révision constitutionnelle de 1988, le libre choix implique que les parents (et les élèves) doivent disposer d'une école de leur choix, dans des conditions raisonnables qui sont traduites dans des critères objectifs, et on pense ici notamment mais pas exclusivement aux infrastructures pour des écoles de libre choix non confessionnelles et confessionnelles.


Op 18 juli keurde de Nationale Vergadering een resolutie goed over de grondwetswijziging die onder andere moest toelaten twee vice-presidenten aan te stellen die worden gekozen door de twee partijen met het hoogste aantal stemmen na de verkiezingen van 1992.

Le 18 juillet, l'assemblée nationale a adopté une résolution concernant l'amendement à apporter à la constitution pour permettre, entre autres, la création de deux vice-présidences, devant revenir aux deux partis ayant récolté le plus de voix lors des élections de 1992.


Kamer en Senaat hebben deze grondwetswijziging grondig voorbereid, onder meer aan de hand van hoorzittingen en onderzoekscommissies.

La Chambre et le Sénat ont préparé cette modification de la Constitution en profondeur, entre autres par le biais d'auditions et de commissions d'enquête.


Het ABOS besteedde in de periode 1992-1995 145 miljoen frank aan de begeleiding van een duizendtal Chilenen. 3. Onder andere in mijn toespraak voor de Camara de Diputados heb ik verwezen naar het grote belang van een grondwetswijziging voor de toekomst van de Chileense samenleving.

Pour la période 1992-1995, l'AGCD a consacré 145 millions de francs à l'accompagnement d'un millier de Chiliens. 3. Dans mon discours devant la Camara de Diputados notamment, j'ai mis l'accent sur la grande importance que revêt une révision constitutionnelle pour l'avenir de la société chilienne.


w