Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondwetherziening
Grondwetsherziening

Vertaling van "grondwetsherziening van januari " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


grondwetherziening | grondwetsherziening

révision de la Constitution


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 8°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 vormt de inwerkingstelling van artikel 162, vierde lid, van de Grondwet (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 558/1, p. 27), dat na de wijziging ervan bij de grondwetsherziening van 6 januari 2014 bepaalt :

L'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 8°, de la loi spéciale du 8 août 1980 constitue la mise en oeuvre de l'article 162, alinéa 4, de la Constitution (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 558/1, p. 27) qui, à la suite de sa modification par la révision de la Constitution du 6 janvier 2014, dispose :


49. Een deel van de rechtsleer, daarin gevolgd door bepaalde rechters, achtte de parlementaire voorbereiding van de grondwetsherziening van januari 1994 niet bindend voor de rechtscolleges (69), en meende dat het toch mogelijk was om geval per geval uit artikel 23 van de Grondwet, bepaalde subjectieve rechten te halen waarop een beroep kan worden gedaan voor het gerecht (70).

49. Estimant toutefois que les travaux préparatoires de la révision constitutionnelle de janvier 1994 n'ont, juridiquement, pas d'effets contraignants à l'égard des juridictions (69), une partie de la doctrine, suivie sur ce point par certains juges, ont estimé qu'il était malgré tout possible, au cas par cas, de tirer, de l'article 23 de la Constitution, certains droits subjectifs immédiatement invocables en justice (70).


Zoals zij van toepassing zijn sedert 31 januari 2014, datum van inwerkingtreding van de grondwetsherziening van 6 januari 2014, bepalen de artikelen 41 en 162 van de Grondwet : « Art. 41. De uitsluitend gemeentelijke of provinciale belangen worden door de gemeenteraden of de provincieraden geregeld volgens de beginselen bij de Grondwet vastgesteld.

Tels qu'ils sont applicables depuis le 31 janvier 2014, date d'entrée en vigueur de la révision constitutionnelle du 6 janvier 2014, les articles 41 et 162 de la Constitution disposent : « Art. 41. Les intérêts exclusivement communaux ou provinciaux sont réglés par les conseils communaux ou provinciaux, d'après les principes établis par la Constitution.


In Brussel heeft het Parlement echter een andere interpretatie gegeven aan artikel 10bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989, die voorafgaat aan de grondwetsherziening van 1993 waarbij dit stelsel werd toegepast in de andere deelstaatparlementen en op het federale niveau.

À Bruxelles, toutefois, le Parlement a interprété différemment l'article 10bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989, antérieur à la réforme constitutionnelle de 1993 qui a mis en place ce système dans les autres entités et au niveau fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grondwetsherziening van 15 juli 1988 (Belgisch Staatsblad van 29 juli 1988) en de bijzondere wet van 9 maart 2003 tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof hebben nieuwe en zeer belangrijke bevoegdheden toegekend aan het Arbitragehof.

La révision de la Constitution du 15 juillet 1988 (Moniteur belge du 29 juillet 1988) et la loi spéciale du 9 mars 2003 modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage ont attribué à celle-ci de nouvelles compétences très importantes.


In Brussel heeft het Parlement echter een andere interpretatie gegeven aan artikel 10bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989, die voorafgaat aan de grondwetsherziening van 1993 waarbij dit stelsel werd toegepast in de andere deelstaatparlementen en op het federale niveau.

À Bruxelles, toutefois, le Parlement a interprété différemment l'article 10bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989, antérieur à la réforme constitutionnelle de 1993 qui a mis en place ce système dans les autres entités et au niveau fédéral.


Mevrouw Leduc merkt op dat bij de Grondwetsherziening van 1998 afgesproken was dat het migrantenstemrecht van niet-EU-burgers pas na 1 januari 2001 zou worden besproken.

Mme Leduc dit qu'il avait été convenu, lors de la révision de la Constitution de 1998, qu'on ne discuterait du droit de vote des étrangers non européens qu'après le 1 janvier 2001.


De Raad heeft in januari in zijn conclusies uitgesproken dat men de discussie over een grondwetsherziening en de tot nu toe behaalde successen verwelkomt.

Dans ses conclusions de janvier, le Conseil a affirmé qu’il saluait les discussions sur une réforme constitutionnelle ainsi que les progrès réalisés jusque-là.


De Europese Unie zal de komende presidentsverkiezingen, die volgens de bij de grondwetsherziening van januari ingevoerde nieuwe procedure zullen verlopen, aandachtig volgen. Deze verkiezingen zijn voor de Slowaakse regering een nieuwe gelegenheid om haar gehechtheid aan de democratie te tonen.

L'Union européenne observera avec intérêt les élections présidentielles imminentes qui se dérouleront selon les nouvelles modalités introduites par l'amendement constitutionnel de janvier ; le gouvernement slovaque aura donc une nouvelle fois l'occasion de faire la preuve de son attachement à la démocratie.




Anderen hebben gezocht naar : grondwetherziening     grondwetsherziening     grondwetsherziening van januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwetsherziening van januari' ->

Date index: 2023-12-28
w