Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Grondwetsbepaling
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «grondwetsbepaling is toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police




toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De federale overheid mag zulke kortingen op door een gewest ingestelde belastingen alleen toestaan bij een wet gesteund op artikel 170, § 2, tweede lid, van de Grondwet; deze verbintenis kan derhalve slechts opgevat worden als een afstand van de uitoefening van de bevoegdheid die bij de voornoemde grondwetsbepaling is toegekend, een verbintenis die derhalve rechtstreeks in de weg staat aan de toepassing ervan.

De telles remises sur des impôts établis par une région ne sauraient être accordées par l'autorité fédérale autrement que par une loi fondée sur l'article 170, § 2, alinéa 2, de la Constitution; cet engagement ne peut donc se comprendre que comme une renonciation à l'exercice de la compétence attribuée par cette disposition constitutionnelle, dont il contrarie par conséquent directement l'application.


Sluit deze grondwetsbepaling niet uit dat het initiatiefrecht wordt toegekend aan een instelling, al is het dan een parlementaire instelling ? (75) En zullen de senatoren zich door hun aanwezigheid in het comité niet gaan bemoeien met aangelegenheden die tot de exclusieve bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers behoren ?

La disposition constitutionnelle n'exclut-elle pas que le droit d'initiative soit reconnu à une institution, fût-elle parlementaire (75) ?


Sluit deze grondwetsbepaling niet uit dat het initiatiefrecht wordt toegekend aan een instelling, al is het dan een parlementaire instelling ? (75) En zullen de senatoren zich door hun aanwezigheid in het comité niet gaan bemoeien met aangelegenheden die tot de exclusieve bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers behoren ?

La disposition constitutionnelle n'exclut-elle pas que le droit d'initiative soit reconnu à une institution, fût-elle parlementaire (75) ?


(5) Voorts leest men in het advies van de Raad van State : « Wat de overige instellingen betreft, lijkt geen enkele grondwetsbepaling, noch enig algemeen beginsel eraan in de weg te staan dat de besteding van de hun toegekende middelen voortaan ter goedkeuring en ter fine van controle worden voorgelegd aan de Kamer van volksvertegenwoordigers».

(5) L'avis du Conseil d'État précise également que : « En ce qui concerne les autres institutions, aucune disposition constitutionnelle, ni aucun principe général ne paraît s'opposer à ce que soit désormais soumise à l'approbation et au contrôle de la Chambre des représentants l'affectation des moyens qui leur sont alloués».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, de nieuwe Grondwetsbepaling schrijft voor dat de overige bevoegdheden bij wet, decreet of de in artikel 134 bedoelde regel kunnen worden toegekend.

Aux termes de la nouvelle disposition, la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 détermine les autres compétences de la Cour.


De rechten die door de voormelde grondwetsbepaling en verdragsbepaling zijn toegekend, zijn echter niet absoluut.

Les droits que garantissent les dispositions constitutionnelle et conventionnelle précitées ne sont toutefois pas absolus.


Dezelfde grondwetsbepaling staat niet eraan in de weg dat aan de Koning of de Minister beslissingsbevoegdheid wordt toegekend die deze toestaat elke ontslagaanvraag te onderzoeken en ze af te wegen tegen de behoeften van het leger, meer bepaald inzake encadreringsvereisten, die naar gelang van de omstandigheden kunnen evolueren.

La même disposition constitutionnelle ne s'oppose pas à ce que le Roi ou le ministre se voie attribuer un pouvoir de décision permettant d'examiner chaque demande de démission et d'apprécier celle-ci par rapport aux besoins de l'armée - notamment en matière d'encadrement - qui peuvent évoluer selon les circonstances.


De fiscale bevoegdheid die bij artikel 170, §§ 3 en 4, van de Grondwet aan de provincies en de gemeenten wordt toegekend, kan niet zinvol worden vergeleken met de fiscale bevoegdheid van de federale Staat of van de gewesten : enerzijds, blijkt uit de voormelde grondwetsbepaling dat de bevoegdheid van de provincies en de gemeenten in die aangelegenheid ondergeschikt is aan die van de federale Staat, waarbij hun bevoegdheid om bepaalde belastingen op te leggen bij wet kan worden beperkt; anderzijds, brengt het statuut van de gewesten a ...[+++]

Le pouvoir fiscal attribué par l'article 170, §§ 3 et 4, de la Constitution, aux provinces et aux communes ne saurait être utilement comparé au pouvoir fiscal de l'Etat fédéral ou à celui des régions : d'une part, il ressort de la disposition constitutionnelle précitée que la compétence des provinces et des communes est, en cette matière, subordonnée à celle de l'Etat fédéral, la loi pouvant restreindre leur pouvoir d'établir certaines impositions; et d'autre part, le statut de collectivité fédérée dont jouissent les régions emporte des conséquences spécifiques au plan de leur compétence fiscale qui les place, à ce point de vue, dans un ...[+++]


Om echter bestaanbaar te zijn met die grondwetsbepaling is vereist dat wat voor de aangelegenheid essentieel is, door het decreet wordt opgenomen en dat in de formulering van de regelingsbevoegdheid die aan de gemeenschapsregering wordt toegekend, de criteria worden aangegeven die voor de inwerkingtreding van de regeling richtinggevend zijn (Arbitragehof, nr. 45/94).

Pour respecter la disposition constitutionnelle précitée, il est requis que les éléments essentiels de cette matière soient repris au décret lui-même et que, dans la formulation du pouvoir réglementaire qui est accordé au gouvernement de communauté, l'on indique les critères tenant lieu de directives pour l'établissement de la réglementation dont il s'agit (Cour d'arbitrage, n° 45/94).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwetsbepaling is toegekend' ->

Date index: 2025-02-23
w