Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees bestaanbaar

Traduction de «grondwet vastgelegde gelijkheidsbeginsel » (Néerlandais → Français) :

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters E. De Groot, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 18 december 2014 in zake Claude Arend-Chevron en Régine Dufrasne tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 14 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 171, 5°, b), van het WIB 1992 het in de artikelen 10 en 11 van de ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et A. Alen, et des juges E. De Groot, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 18 décembre 2014 en cause de Claude Arend-Chevron et Régine Dufrasne contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 14 janvier 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 171, § 1 , 5° b) du CIR 1992 viole-t-il le principe d'égalité ins ...[+++]


De huidige tekst lijkt in strijd met het in de Grondwet vastgelegde gelijkheidsbeginsel.

Le texte actuel paraît contraire au principe d'égalité prévu par la Constitution.


De huidige tekst lijkt in strijd met het in de Grondwet vastgelegde gelijkheidsbeginsel.

Le texte actuel paraît contraire au principe d'égalité prévu par la Constitution.


De verschillende behandeling van de eerste benoeming is in strijd met het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van non-discriminatie zoals vastgelegd in de Grondwet.

Le fait de réserver un traitement différent aux membres désignés lors de la première composition du Conseil est contraire au principe d'égalité et au principe de non-discrimination prévus dans la Constitution.


Franse rechtbanken hebben trouwens geoordeeld dat de adelstand niet compatibel is met het gelijkheidsbeginsel, zoals vastgelegd in de Verklaring van de rechten van de mens van 1789, die wettelijk deel uitmaakt van de Franse Grondwet van 1958.

Certains tribunaux français ont d'ailleurs jugé que la noblesse n'est pas compatible avec le principe d'égalité tel qu'il est consacré par la Déclaration des droits de l'homme de 1789, laquelle fait légalement partie de la Constitution française de 1958.


Bij het vervullen van die taak en bij het stellen van de voorwaarden waaraan kandidaten voor gemeenteraadsverkiezingen moeten voldoen, moet de wetgever rekening houden met het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel die zijn vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Dans l'exercice de cette fonction et pour préciser les conditions qui sont requises des candidats aux élections communales, le législateur doit avoir égard aux principes d'égalité et de non-discrimination que consacrent les articles 10 et 11 de la Constitution.


« Is het door de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, met name artikel 94quinquies, ingevoerde systeem van betaling van het honorarium van de deskundige door de arbeidsongevallenverzekeraar, verstaanbaar [lees : bestaanbaar] met het gelijkheidsbeginsel zoals vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, met artikelen 170 en 172 van de Grondwet alsook met artikel 16 van de Grondwet ?

« Le système de paiement des honoraires de l'expert par l'assureur des accidents du travail, instauré par la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, à savoir à l'article 94quinquies, est-il compatible avec le principe d'égalité établi par les articles 10 et 11 de la Constitution, avec les articles 170 et 172 de la Constitution ainsi qu'avec l'article 16 de la Constitution ?


« Is het door de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, met name artikel 94quinquies, ingevoerde systeem van betaling van het honorarium van de deskundige door de arbeidsongevallenverzekeraar, verstaanbaar met het gelijkheidsbeginsel zoals vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, met artikelen 170 en 172 van de Grondwet alsook met artikel 16 van de Grondwet ?

« Le système de paiement des honoraires de l'expert par l'assureur des accidents du travail, instauré par la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, à savoir à l'article 94quinquies, est-il compatible avec le principe d'égalité établi par les articles 10 et 11 de la Constitution, avec les articles 170 et 172 de la Constitution ainsi qu'avec l'article 16 de la Constitution ?


« Schendt artikel 32, § 1, van de wet van 30 december 1970 betreffende de economische expansie het gelijkheidsbeginsel en mitsdien de artikelen 10 en 11 van de Grondwet alsook artikel 16 van de Grondwet, aldus geïnterpreteerd dat het recht van terugkoop door de in deze bepaling bedoelde overheidsinstellingen zonder enige beperking in de tijd uitgeoefend zou kunnen worden tegen een prijs die geen billijke en volledige schadeloosstelling inhoudt, terwijl volgens het gemeen recht zoals vastgelegd ...[+++]

« L'article 32, § 1, de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique viole-t-il le principe d'égalité et, dès lors, les articles 10 et 11 de la Constitution ainsi que l'article 16 de la Constitution, interprété en ce sens que le droit de rachat par les organismes de droit public visés dans cette disposition pourrait être exercé sans aucune limitation dans le temps à un prix n'impliquant pas une indemnité juste et intégrale, alors que, selon le droit commun fixé à l'article 1660 du Code civil, la faculté de rachat ne peut être stipulée pour un terme excédant cinq années pour tous les autres vendeurs ?


« Schendt artikel 32, § 1, van de wet van 30 december 1970 betreffende de economische expansie het gelijkheidsbeginsel en mitsdien de artikelen 10 en 11 van de Grondwet alsook artikel 16 van de Grondwet, aldus geïnterpreteerd dat het recht van terugkoop door de in deze bepaling bedoelde overheidsinstellingen zonder enige beperking in de tijd uitgeoefend zou kunnen worden tegen een prijs die geen billijke en volledige schadeloosstelling inhoudt, terwijl volgens het gemeen recht zoals vastgelegd ...[+++]

« L'article 32, § 1, de la loi du 30 décembre 1970 sur l'expansion économique viole-t-il le principe d'égalité et, dès lors, les articles 10 et 11 de la Constitution ainsi que l'article 16 de la Constitution, interprété en ce sens que le droit de rachat par les organismes de droit public visés dans cette disposition pourrait être exercé sans aucune limitation dans le temps à un prix n'impliquant pas une indemnité juste et intégrale, alors que, selon le droit commun fixé à l'article 1660 du Code civil, la faculté de rachat ne peut être stipulée pour un terme excédant cinq années pour tous les autres vendeurs ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet vastgelegde gelijkheidsbeginsel' ->

Date index: 2025-08-05
w