Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondwet in hun inleidende uiteenzetting bevestigen " (Nederlands → Frans) :

Zoals de opstellers van het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet in hun inleidende uiteenzetting bevestigen, geven deze twee voorstellen blijk van een vaste en ondubbelzinnige bedoeling om voor eenheid te zorgen tussen enerzijds de bedoeling van de Grondwetgever en anderzijds dit wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek, dat gelijktijdig bij het Parlement wordt ingediend » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-1744/5, pp. 29-30).

Comme les auteurs de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution le confirment dans leur exposé introductif, ces deux propositions marquent une intention ferme et univoque de veiller à l'unité entre, d'une part, l'intention du Constituant et, d'autre part, la proposition de loi à l'examen modifiant le Code électoral, introduite concomitamment au Parlement » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-1744/5, pp. 29-30).


Zoals de opstellers van het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet in hun inleidende uiteenzetting bevestigen, geven deze twee voorstellen blijk van een vaste en ondubbelzinnige bedoeling om voor eenheid te zorgen tussen enerzijds de bedoeling van de Grondwetgever en anderzijds dit wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek, dat gelijktijdig bij het Parlement wordt ingediend.

Comme les auteurs de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution le confirment dans leur exposé introductif, ces deux propositions marquent une intention ferme et univoque de veiller à l'unité entre, d'une part, l'intention du Constituant et, d'autre part, la proposition de loi à l'examen modifiant le Code électoral, introduite concomitamment au Parlement.


Hun inleidende uiteenzetting staat onder punt II. 1.

Leur exposé introductif figure au point II. 1.


De indieners van de verschillende genoemde wetsvoorstellen hebben elk hun inleidende uiteenzetting gegeven, die telkens werd gevolgd door een korte algemene bespreking.

Les auteurs des propositions de loi précitées ont chacun présenté leur exposé introductif, suivi chaque fois d'une brève discussion générale.


Beide indieners gaven hun inleidende uiteenzetting over deze wetsvoorstellen tijdens de vergadering van de commissie van 22 oktober 2003.

Les deux auteurs de ces propositions ont présenté leur exposé introductif lors de la réunion de la commission du 22 octobre 2003.


Hun inleidende uiteenzetting staat onder punt II. 1.

Leur exposé introductif figure au point II. 1.


Art. 7. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de inleidende zin wordt de zinsnede "artikel 122 en artikel 125 ter van de verordening" vervangen door de zinsnede "artikel 152 en 154 van de verordening"; 2° in punt 1° wordt punt b) vervangen door wat volgt: "b) in voorkomend geval het huishoudelijk reglement; "; 3° in punt 1°, f), wordt het woord "intercoöperaties" vervangen door het woord "subcoöperaties"; 4° in punt 1°, h), wordt het woord "verkochte" vervangen door het w ...[+++]

Art. 7. A l'article 8, alinéa premier, du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° dans la phrase introductive, le membre de phrase « des articles 122 et 125 ter du règlement » est remplacé par le membre de phrase « des articles 152 et 154 du règlement » ; 2° au point 1°, le point b) est remplacé par la disposition suivante : « b) le cas échéant, le règlement d'ordre intérieur; » ; 3° au point 1°, f), le mot « intercoopérations » est remplacé par le mot « subcoopérations » ; 4° au point 1°, h), le mot « vendue » est remplacé par le mot « écoulée » et, dans la version néerlandaise, le mot « telers » est remplacé par le mot « producenten » ; 5° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° les producteurs des organi ...[+++]


Uit de uiteenzetting van het vierde middel blijkt dat het Hof daarin wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van dezelfde bepalingen van het decreet van 23 oktober 2009, met de artikelen 10, 11, 22, 22bis, 23 en 24 van de Grondwet, in zoverre die decretale bepalingen afbreuk zouden doen aan een aantal rechten die zijn toegekend aan de Fr ...[+++]

Il ressort des développements du quatrième moyen qu'il invite la Cour à statuer sur la compatibilité des mêmes dispositions du décret du 23 octobre 2009 avec les articles 10, 11, 22, 22bis, 23 et 24 de la Constitution, en ce que ces dispositions décrétales porteraient atteinte à une série de droits reconnus aux écoles francophones établies dans les « communes périphériques » et dans les « communes de la frontière linguistique » de la région de langue néerlandaise, de même qu'à leurs enseignants et élèves, ainsi qu'aux parents de ces derniers.


Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van de artikelen 289, tweede lid, 294, tweede lid, en 300, tweede lid, van de wet van 20 juli 2006, met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 9 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten of met artikel 12 van het herziene Europees Sociaal Handvest, in zoverre de bestreden bepalingen een vers ...[+++]

Il ressort des développements du moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité des articles 289, alinéa 2, 294, alinéa 2, et 300, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 2006 avec les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 9 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou avec l'article 12 de la Charte sociale européenne révisée, en ce que les dispositions attaquées feraient une différence de traitement entre deux catégories d'ouvriers mineurs bénéficiaires d'une pension de retraite ou d'une pension de survie qui ont dû cesser toute activité professionnelle pend ...[+++]


Art. 37. Iedere hiërarchische meerdere met een rang ten minste gelijk aan die van korpscommandant die oordeelt dat ten aanzien van een lid van het varend personeel dat behoort tot een andere categorie dan die bedoeld in artikel 23, § 1, een schorsing of een schrapping als lid van het varend personeel moet worden uitgesproken, maakt een inleidend verslag op dat een uiteenzetting van de feiten en een advies omvat over hun ernst, alsook voorstellen inzake de uitspraak van een schorsing of een schrapping.

Art. 37. Tout supérieur hiérarchique d'un rang au moins égal à celui de chef de corps qui estime que la suspension ou la radiation du personnel navigant doit être prononcée à l'égard d'un membre d'une catégorie du personnel navigant autre que celles visées à l'article 23, § 1, rédige un rapport introductif contenant un exposé des faits, un avis sur leur gravité ainsi que des propositions quant au prononcé d'une suspension ou d'une radiation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet in hun inleidende uiteenzetting bevestigen' ->

Date index: 2023-06-13
w