Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelegd
Ten laste gelegd feit
Ten laste gelegde feiten
Verbinding gelegd

Traduction de «grondvesten zijn gelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée


gelegd | verbinding gelegd

appel abouti | communication établie | CC [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grondvesten zijn gelegd, maar de ambitie en de acties op Europees niveau zullen op alle niveaus gepaard moeten gaan met investeringen en bijdragen van overheidsinstanties en particuliere actoren om Europa in staat te stellen te groeien en volledig tot bloei te komen.

À présent que les fondations sont posées, il faudra que l’ambition et les actions à l’échelon européen s’accompagnent d’investissements et de contributions d’acteurs publics et privés de tous les niveaux pour permettre à l’Europe de se développer et de prospérer pleinement.


Er kunnen echter lessen worden getrokken uit de recente communautaire initiatieven ter bevordering van programmacoördinatie en samenwerking, en daarmee kunnen de grondvesten worden gelegd van vooruitgang op het gebied van gezamenlijke programmering.

Néanmoins, quelques leçons peuvent être tirées de ces initiatives communautaires récentes pour stimuler la coordination de programmes et la coopération. Ces leçons peuvent servir de fondement vital aux progrès à réaliser dans le domaine de la programmation conjointe.


En dit alles geeft nog meer betekenis aan deze negende mei, de Dag van Europa, de dag waarop 55 jaar geleden de grondvesten werden gelegd van ons antwoord op de verschrikking van de oorlog, om te garanderen dat dit nooit meer zou gebeuren. Ons antwoord is nu compleet met de komst van de nieuwe landen die zich bij de Unie hebben aangesloten.

Cela donne une plus grande signification à cette journée de l’Europe, le 9 mai, lors de laquelle, il y a 55 ans, les fondations ont été posées afin de répondre à la désolation de la guerre, afin de garantir que cela n’arriverait plus jamais, et cette réponse est maintenant complète avec l’arrivée des nouveaux pays qui ont rejoint l’Union.


Op die manier werden de grondvesten gelegd voor een echte Europese kennismaatschappij.

Elle jetait ainsi les bases d’une véritable société de la connaissance européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is van grote betekenis dat de burgers van Frankrijk en Nederland, twee van de lidstaten die de grondvesten van EU hebben gelegd, nadrukkelijk tegen de Grondwet hebben gestemd.

Le fait que les citoyens de France et des Pays-Bas, deux États fondateurs, aient clairement rejeté la Constitution doit revêtir une signification profonde.


13. is zich bewust van de aanhoudende problemen bij het opzetten van een vrijhandelszone tussen de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee; spreekt er dan ook zijn bijzondere waardering voor uit dat de overeenkomst van Agadir tussen Egypte, Jordanië, Tunesië en Marokko is ondertekend en in werking getreden; hierin worden de tastbare grondvesten gelegd voor multilaterale economische samenwerking tussen een aantal Middellandse-Zeelanden; spreekt de hoop uit dat het door deze landen gestelde voorbee ...[+++]

13. est conscient des difficultés que les pays des rives méridionales de la Méditerranée éprouvent dans la mise en place d'une zone de libre‑échange; se félicite donc tout spécialement de la signature et de l'entrée en vigueur de l'accord d'Agadir entre l'Égypte, la Jordanie, la Tunisie et le Maroc, qui pose les fondations concrètes d'une coopération économique multilatérale entre plusieurs pays méditerranéens, et espère que d'autres partenaires s'engageront bientôt dans la voie tracée par ces pays;


De vertegenwoordigers van de ACS-landen hebben in de discussies over het Groenboek de nadruk gelegd op de noodzaak een toekomstig ACS-EU-partnerschap te grondvesten op het wederzijdse, gedeelde belang".

L'exigence d'appuyer un futur partenariat ACP-UE sur l'intérêt mutuel, l'intérêt partagé a été souligné avec force par les représentants des pays ACP à l'occasion du débat sur le Livre vert".


Zij waren het erover eens dat met dit besluit een van de grondvesten van de internationale veiligheid in de komende eeuw gelegd is.

Ils estiment que cette décision constitue l'un des fondements de la sécurité internationale pour le siècle prochain.


Het doel is een echt "Europa van de wetenschap" op te bouwen waarvan de grondvesten nog maar nauwelijks zijn gelegd".

C'est, plus profondément, une "Europe de la science" largement encore à construire".


Daarom werden in 1985 de grondvesten van de communautaire samenwerking op het gebied van civiele bescherming gelegd.

C'est pourquoi en 1985 les bases de la coopération communautaire en matière de protection civile ont été jetées.




D'autres ont cherché : gelegd     ten laste gelegd feit     ten laste gelegde feiten     verbinding gelegd     grondvesten zijn gelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondvesten zijn gelegd' ->

Date index: 2022-06-14
w