Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer
Waarborg op méér dan één jaar

Vertaling van "grondstoffenprijzen een meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opg ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






waarborg op méér dan één jaar

garantie à plus d'un an


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is een feit dat grondstoffenprijzen in het algemeen meer fluctueren dan de prijzen van de afgewerkte producten.

Il est vrai qu'en général, les prix des matières premières sont davantage sujets aux fluctuations que les prix des produits finis.


U heeft gewezen op een aantal belangrijke problemen voor Afrika, meer bepaald de daling van de grondstoffenprijzen, bij voorbeeld van koffie.

Vous avez attiré l'attention sur certains problèmes importants que connaît l'Afrique, notamment la baisse des prix des matières premières, par exemple celui du café.


Het is een feit dat grondstoffenprijzen in het algemeen meer fluctueren dan de prijzen van de afgewerkte producten.

Il est vrai qu'en général, les prix des matières premières sont davantage sujets aux fluctuations que les prix des produits finis.


D. overwegende dat het protest is begonnen nadat de regering ingrijpende verhogingen (tot 500 %) van de prijs van aardgas en olie aankondigde, waardoor de grondstoffenprijzen enorm zijn gestegen en waardoor het grootste deel van de door armoede geteisterde bevolking van Birma nog meer en ongekende ontberingen moest ondergaan; dat dit het meest omvangrijke niet-gewelddadige protest is dat zich in Birma heeft voorgedaan sinds de mis ...[+++]

D. Considérant que ces protestations ont éclaté après l'annonce, par le gouvernement, de très fortes augmentations des prix du gaz naturel et du pétrole (jusqu'à 500 %), ce qui a entraîné un renchérissement considérable du prix des produits de base et a ainsi infligé des souffrances encore plus vives et sans précédent à la majorité de la population birmane qui vit dans la pauvreté; et qu'il s'agit là des manifestations non violentes les plus importantes en Birmanie depuis l'échec du soulèvement démocratique de 1988 mené par des étudiants et sévèrement réprimé par les militaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat schommelingen van de grondstoffenprijzen een meer uitgesproken en vast kenmerk van de wereldmarkt kunnen worden; overwegende dat hogere voedselprijzen niet automatisch leiden tot hogere inkomsten voor de landbouwbedrijven, met name door de snelheid waarmee de inputkosten van de landbouwbedrijven stijgen en het toenemende verschil tussen producenten- en consumentenprijzen; overwegende dat het aandeel van het inkomen van de boeren in de voedselvoorzieningsketen sterk is gedaald, terwijl de winst van de verwerkende industrie en de handel voortdurend is gestegen; overwegende dat ook de prijzen voor de consument zijn ge ...[+++]

J. considérant que les fluctuations des prix des produits de base risquent de devenir une caractéristique plus prononcée et plus fréquente du marché mondial; considérant que l'augmentation des prix des denrées alimentaires ne se traduit pas automatiquement par une hausse du revenu des agriculteurs, en raison essentiellement du rythme auquel les prix des intrants agricoles progressent, mais aussi de l'écart de plus en plus élevé que l'on observe entre les coûts de production et les prix à la consommation; considérant que la part du revenu des agriculteurs provenant de la chaîne d'approvisionnement alimentaire a diminué de manière subst ...[+++]


J. overwegende dat schommelingen van de grondstoffenprijzen een meer uitgesproken en vast kenmerk van de wereldmarkt kunnen worden; overwegende dat hogere voedselprijzen niet automatisch leiden tot hogere inkomsten voor de landbouwbedrijven, met name door de snelheid waarmee de inputkosten van de landbouwbedrijven stijgen en het toenemende verschil tussen producenten- en consumentenprijzen; overwegende dat het aandeel van het inkomen van de boeren in de voedselvoorzieningsketen sterk is gedaald, terwijl de winst van de verwerkende industrie en de handel voortdurend is gestegen; overwegende dat ook de prijzen voor de consument zijn ge ...[+++]

J. considérant que les fluctuations des prix des produits de base risquent de devenir une caractéristique plus prononcée et plus fréquente du marché mondial; considérant que l'augmentation des prix des denrées alimentaires ne se traduit pas automatiquement par une hausse du revenu des agriculteurs, en raison essentiellement du rythme auquel les prix des intrants agricoles progressent, mais aussi de l'écart de plus en plus élevé que l'on observe entre les coûts de production et les prix à la consommation; considérant que la part du revenu des agriculteurs provenant de la chaîne d'approvisionnement alimentaire a diminué de manière subst ...[+++]


J. overwegende dat schommelingen van de grondstoffenprijzen een meer uitgesproken en vast kenmerk van de wereldmarkt kunnen worden; overwegende dat hogere voedselprijzen niet automatisch leiden tot hogere inkomsten voor de landbouwbedrijven, met name door de snelheid waarmee de inputkosten van de landbouwbedrijven stijgen en het toenemende verschil tussen producenten- en consumentenprijzen; overwegende dat het aandeel van het inkomen van de boeren in de voedselvoorzieningsketen sterk is gedaald, terwijl de winst van de verwerkende industrie en de handel voortdurend is gestegen; overwegende dat ook de prijzen voor de consument zijn ges ...[+++]

J. considérant que les fluctuations des prix des produits de base risquent de devenir une caractéristique plus prononcée et plus fréquente du marché mondial; considérant que l'augmentation des prix des denrées alimentaires ne se traduit pas automatiquement par une hausse du revenu des agriculteurs, en raison essentiellement du rythme auquel les prix des intrants agricoles progressent, mais aussi de l'écart de plus en plus élevé que l'on observe entre les coûts de production et les prix à la consommation; considérant que la part du revenu des agriculteurs provenant de la chaîne d'approvisionnement alimentaire a diminué de manière substa ...[+++]


M. overwegende dat schommelingen van de grondstoffenprijzen een meer uitgesproken en vast kenmerk van de wereldmarkt kunnen worden; overwegende dat hogere voedselprijzen niet automatisch leiden tot hogere inkomsten voor de landbouwbedrijven, met name door de snelheid waarmee de inputkosten van de landbouwbedrijven stijgen en het toenemende verschil tussen producenten- en consumentenprijzen,

M. considérant que les fluctuations des prix des produits de base risquent de devenir une caractéristique plus prononcée et plus fréquente du marché mondial; considérant que la hausse des prix des denrées alimentaires ne se traduit pas automatiquement par une augmentation du revenu des agriculteurs, en raison essentiellement du rythme auquel les prix des intrants agricoles progressent, mais aussi de l'écart de plus en plus élevé que l'on observe entre les coûts de production et les prix à la consommation,


19. is verheugd over de huidige inspanningen gericht op het vergroten van het bewustzijn van de mechanismen voor de vorming van de grondstoffenprijzen op internationaal niveau (in het bijzonder het initiatief van het Franse voorzitterschap van de G20 en de derde top van ministers van Landbouw in Berlijn); verzoekt de Commissie ernaar te streven meer inzicht te krijgen in alle factoren die de fluctuaties in de grondstoffenprijzen op de korte en lange termijn beïnvloeden, in het bijzonder de interactie tussen alle vormen van speculatie ...[+++]

19. salue les tentatives actuelles visant à faire avancer la sensibilisation aux mécanismes de formation des prix des denrées alimentaires à l'échelle internationale (particulièrement l'initiative de la Présidence française du G20 et le troisième Sommet berlinois des ministres de l'agriculture); demande à la Commission de chercher à clarifier tous les facteurs qui affectent les fluctuations à court et à long termes des prix des denrées alimentaires, en particulier le degré d'interaction entre toutes les formes de spéculation et les fluctuations des prix des produits agricoles de base, ainsi que les liens entre les marchés de l'énergie e ...[+++]


Het is dienstig concurrentieverstoringen te beperken en de producenten en distributeurs van biobrandstoffen een stimulans in de vorm van een kostprijsverlaging te blijven bieden, onder meer met aanpassingen door de lidstaten waarin wijzigingen van de grondstoffenprijzen verdisconteerd zijn.

Il convient de limiter les distorsions de concurrence et de maintenir un effet incitatif pour les producteurs et distributeurs de biocarburants sous la forme d'une réduction des coûts de revient, notamment par une adaptation dans les États membres tenant compte de l'évolution des cours des matières premières.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     grondstoffenprijzen een meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondstoffenprijzen een meer' ->

Date index: 2024-07-20
w