Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondstoffen gebaseerde overeenkomsten werden " (Nederlands → Frans) :

b)reeds bij de totstandkoming als op grondstoffen gebaseerde overeenkomsten werden aangemerkt; en

b)ont été passés en tant que contrats sur produits de base dès le début; et


reeds bij de totstandkoming als op grondstoffen gebaseerde overeenkomsten werden aangemerkt; en

ont été passés en tant que contrats sur produits de base dès le début; et


reeds bij de totstandkoming als op grondstoffen gebaseerde overeenkomsten werden aangemerkt; en

ont été passés en tant que contrats sur produits de base dès le début; et


2. Voor de toepassing van deze richtlijn worden op grondstoffen gebaseerde overeenkomsten die ieder van de contractsluitende partijen het recht geven tot afwikkeling in contanten of enig ander financieel instrument, als afgeleide financiële instrumenten beschouwd, tenzij die overeenkomsten:

2. Aux fins de la présente directive, les contrats sur produits de base que chacune des parties est en droit de dénouer en numéraire ou au moyen d'un autre instrument financier, sont considérés comme des instruments financiers dérivés, sauf si de tels contrats:


2. Voor de toepassing van deze richtlijn worden op grondstoffen gebaseerde overeenkomsten die ieder van de contractsluitende partijen het recht geven tot afwikkeling in contanten of enig ander financieel instrument, als afgeleide financiële instrumenten beschouwd, tenzij die overeenkomsten:

2. Aux fins de la présente directive, les contrats sur produits de base que chacune des parties est en droit de dénouer en numéraire ou au moyen d'un autre instrument financier, sont considérés comme des instruments financiers dérivés, sauf si de tels contrats:


Dit verslag bevatte de resultaten van een winstgevendheidsanalyse van de overeenkomsten inzake luchthavendiensten tussen So.Ge.A.AL en Ryanair van 2000 en 2010, die gebaseerd was op de inlichtingen waarover, volgens Ryanair, So.Ge.A.AL beschikte op het moment dat deze overeenkomsten werden gesloten.

Le rapport POEM 2011 présentait les résultats d'une analyse de rentabilité des contrats ASA 2000 et 2010 entre So.Ge.A.AL et Ryanair, sur la base d'informations qui, selon Ryanair, auraient été accessibles à So.Ge.A.AL au moment où ces contrats ont été conclus.


Voor wat de aannames over de verkeersprognoses betreft, is de Commissie van mening dat die normaal alleen mogen worden gebaseerd op de routefrequenties en de passagiersdoelen zoals vastgesteld in de overeenkomsten inzake luchthavendiensten en de bezettingsgraad die So.Ge.A.AL redelijkerwijs kon verwachten op het moment dat elke overeenkomst inzake luchthavendiensten met Ryanair werd gesloten. De Commissie is het er echter mee eens dat, gezien het feit dat op het moment dat de overeenkomsten inzake luchthavendiensten van 200 ...[+++]

Bien que la Commission considère que les hypothèses concernant les projections du trafic doivent exclusivement être basées sur les fréquences des liaisons et les objectifs en matière de passagers stipulés dans les contrats ASA et le coefficient d'occupation qui aurait raisonnablement pu être escompté par So.Ge.A.AL au moment où chaque contrat ASA avec Ryanair a été conclu, étant donné qu'au moment où les contrats ASA de 2006 et 2010 ont été signés, So.Ge.A.AL s'attendait à ce que le trafic de Ryanair dépasse les seuils minimaux fixés dans les contrats, la Commission convient que les attentes de So.Ge.A.AL au moment où les contrats ont ét ...[+++]


Deze Overeenkomst is gebaseerd op het model dat werd gebruikt voor alle overeenkomsten die in het raam van het Barcelona-proces werden gesloten.

Cet Accord est basé sur le modèle qui a été utilisé pour tous les accords conclus dans le cadre du processus de Barcelone.


Deze Overeenkomst is gebaseerd op het model dat werd gebruikt voor alle overeenkomsten die in het raam van het Barcelona-proces werden gesloten.

Cet Accord est basé sur le modèle qui a été utilisé pour tous les accords conclus dans le cadre du processus de Barcelone.


Verder bleken overeenkomsten tussen veel grote bottelaars (merkeigenaren) en PET-producenten te zijn gebaseerd op een formule waarmee de prijs werd aangepast aan schommelingen in de prijzen van grondstoffen voor PET.

De plus, l'enquête a montré que les contrats passés entre de nombreux grands embouteilleurs (propriétaires de marques) et producteurs de PET reposaient sur une formule selon laquelle le prix était ajusté afin de refléter la fluctuation des prix des matières premières entrant dans la fabrication du PET.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondstoffen gebaseerde overeenkomsten werden' ->

Date index: 2023-11-29
w