Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondslagen van aanslag worden belast temeer daar » (Néerlandais → Français) :

De voorgaande regels zijn eveneens van toepassing op de landbouwers die overeenkomstig de forfaitaire grondslagen van aanslag worden belast.

Les règles qui précèdent sont aussi applicables aux agriculteurs qui sont imposés selon les bases forfaitaires de taxation.


2. Vooraf wordt opgemerkt dat de forfaitaire grondslagen van aanslag voor landbouwers in principe enkel van toepassing zijn voor landbouwers die aan de personenbelasting of de belasting der niet-inwoners natuurlijke personen onderworpen zijn en die niet over een bewijskrachtige boekhouding beschikken, die hun activiteit onder normale omstandigheden uitoefenen en waarvan de nettoresultaten uitsluitend of hoofdzakelijk bestaan uit elementen die in aanmerking zijn genomen voo ...[+++]

2. Préalablement, on souligne que les bases forfaitaires de taxation des agriculteurs ne trouvent , en principe, à s'appliquer qu'aux exploitants agricoles imposables à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des non-résidents personnes physiques ne tenant pas d'écritures comptables probantes, qui exercent leur activité dans des conditions normales et dont les résultats nets résultent exclusivement ou principalement des éléments retenus dans le calcul des bénéfices figurant aux échelles.


In de veronderstelling dat uw vragen betrekking hebben op natuurlijke personen die niet volgens forfaitaire grondslagen van aanslag, maar volgens het gemeen recht worden belast, kan ik u het volgende antwoorden.

En supposant que vos questions concernent des personnes physiques qui ne sont pas imposées suivant des bases forfaitaires de taxation mais suivant le droit commun, je peux vous répondre comme suit.


Art. 5. In artikel 1, § 1, inleidende zin, van het koninklijk besluit nr. 2 van 7 november 1969 met betrekking tot de vaststelling van forfaitaire grondslagen van aanslag voor de belasting over de toegevoegde waarde worden de woorden " de administratie" vervangen door de woorden " de administratie belast met de belasting over de toegevoegde ...[+++]

Art. 5. Dans l'article 1 , § 1 , phrase liminaire, de l'arrêté royal n° 2, du 7 novembre 1969, relatif à l'établissement de bases forfaitaires de taxation à la taxe sur la valeur ajoutée, les mots " l'administration" sont remplacés par les mots " l'administration en charge de la taxe sur la valeur ajoutée" .


Een overschakeling naar een geglobaliseerde belasting lijkt dus niet aan de orde, temeer daar ons huidig fiscaal stelsel cedulaire kenmerken vertoont die er juist gekomen zijn om het omgekeerde effect te bereiken : de Tielemans-integratie (1962) werd vooral uitgehold door de liberatoire roerende voorheffing aan tarieven die niet één derde van de normale gemiddelde tarieven op arbeidsinkomens bedragen.

Le passage à une imposition globalisée ne semble donc pas être à l'ordre du jour, d'autant moins que notre système fiscal actuel présente des caractéristiques du système d'imposition cédulaire que l'on a précisément introduites pour aller en sens opposé : l'intégration Tielemans (1962) a surtout perdu de sa substance par l'introduction du précompte mobilier libératoire, dont le taux était inférieur au tiers des taux moyens normaux appliqués en ce qui concerne les revenus du travail.


Temeer daar uit onderzoek blijkt dat vrouwen vaak een aantal zorgactiviteiten op zich nemen waarvan ze de draagwijdte niet steeds kunnen inschatten. De zorgverlening, en in het bijzonder wanneer het om langdurige zorg gaat, vormt vaak een zware fysieke en emotionele belasting (25) .

Les soins en question représentent souvent une lourde charge physique et émotionnelle, en particulier lorsqu'ils s'inscrivent sur la durée (25) .


Uit de feiten van het geding en de motivering van het verwijzende arrest blijkt dat de prejudiciële vraag betrekking heeft op artikel 56, § 1, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (hierna : BTW-Wetboek), in samenhang gelezen met de artikelen 7 en 13 van het koninklijk besluit nr. 2 van 7 november 1969 met betrekking tot de vaststelling van forfaitaire grondslagen van aansl ...[+++]

Il ressort des faits de la cause et de la motivation de l'arrêt a quo que la question préjudicielle concerne l'article 56, § 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée (ci-après : Code de la T.V. A.), lu en combinaison avec les articles 7 et 13 de l'arrêté royal n° 2 du 7 novembre 1969 relatif à l'établissement des bases forfaitaires de taxation à la taxe sur la valeur ajoutée.


Inzake BTW kunnen de belastingplichtigen die oordelen niet te kunnen instemmen met de algemene bepalingen van de forfaitaire grondslagen van aanslag, opgesteld in samenspraak met de betrokken bedrijfsgroeperingen, altijd opteren voor de normale regeling van de belasting.

En matière de TVA, les assujettis qui estiment ne pas pouvoir acquiescer aux règles d'application générales relatives aux bases forfaitaires de taxation mises sur pied avec les groupements professionnels intéressés, peuvent opter pour l'application du régime normal de la taxe.


Artikel 1. De in artikel 2 aangewezen ambtenaren van de Adminnistratie der directe belastingen en van de Administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domienen worden, in college, belast met het onderzoek van forfaitaire grondslagen van aanslag inzake inkomstenbelastingen en belasting over de toegevoegde waarde en met he ...[+++]

Article 1. Les fonctionnaires désigés à l'article 2, qui appartiennent à l'Administration des contributions directes ou à l'Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines, sont chargés de l'étude, en collège, des bases forfaitaires de taxation en matière d'impôts sur les revenus et de taxe sur la valeur ajoutée, et des contacts avec les groupements professionnels intéressés.


Een dergelijke maatregel zou ook onrechtvaardig zijn ten aanzien van gezinnen en werknemers die consumeren, temeer daar het om een regressieve belasting gaat.

De plus, la mesure est injuste à l'égard des ménages et des travailleurs qui consomment, d'autant qu'il s'agit d'un impôt régressif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondslagen van aanslag worden belast temeer daar' ->

Date index: 2020-12-21
w