Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondslag bepaald volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interconnectieprijs bepaald volgens de beste huidige praktijk

redevance d'interconnexion de meilleure pratique actuelle


de invoerrechten in een sneller tempo verlagen dan volgens artikel 14 is bepaald

réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Evenwel, voor de schenking van financiële instrumenten die toegelaten zijn tot verhandeling op Belgische of buitenlandse gereglementeerde markten als vermeld in artikel 2, eerste lid, 5° en 6° van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en voor Belgische of buitenlandse multilaterale handelsfaciliteiten als vermeld in artikel 2, eerste lid, 4° van de voormelde wet, wordt de belastbare grondslag bepaald volgens de beurswaarden ervan op datum van de laatste dag van de maand die voorafgaat aan de maand waarin de schenking plaatsvindt.

« Toutefois, si la donation a pour objet des instruments financiers admis à la négociation sur les marchés réglementés belges ou étrangers, tels que visés à l'article 2, alinéa 1, 5° et 6°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, et pour les systèmes multilatéraux de négociation belges ou étrangers, tels que visés à l'article 2, alinéa 1, 4°, de la loi précitée, la base imposable est déterminée selon leur valeur boursière à la date du dernier jour du mois qui précède celui lors duquel a eu lieu la donation.


"Indien in toepassing van het eerste lid de toepassing van artikel 36 of artikel 60 van deze wet wordt uitgebreid tot de in paragraaf 1 bedoelde zorgprogramma's, wordt, in voorkomend geval voorafgaand aan het inwinnen van het advies van bedoelde Raad en het vaststellen van de programmatiecriteria of het vaststellen van een maximum aantal zorgprogramma's, de wetenschappelijke evidentie die aan de grondslag ligt van de vaststelling van die criteria of aantallen bekendgemaakt volgens door de Koning bepaalde nadere regels".

"Si, en application de l'alinéa 1, l'application de l'article 36 ou de l'article 60 de la présente loi est étendue aux programmes de soins visés au paragraphe 1, le cas échéant préalablement à la demande d'avis du Conseil visé et préalablement à la fixation des critères de programmation ou d'un nombre maximal de programmes de soins, l'évidence scientifique à la base de la fixation des critères ou de ces nombres est publiée selon les modalités fixées par le Roi".


Tenslotte wordt de samenstelling van de commissies bevoegd inzake burgerlijke statuten en invaliditeitspensioenen voor burgerlijke oorlogsslachtoffers bepaald volgens dezelfde principes als die welke aan de grondslag liggen van de samenstelling van de commissies voor vergoedingspensioenen voor militaire oorlogsslachtoffers.

Enfin, la composition des commissions compétentes en matière de statuts civils et de pensions d'invalidité pour les victimes civiles de guerre est définie selon les mêmes principes que ceux qui sous-tendent la composition des commissions de pensions de réparation pour les invalides militaires de guerre.


Tenslotte wordt de samenstelling van de commissies bevoegd inzake burgerlijke statuten en invaliditeitspensioenen voor burgerlijke oorlogsslachtoffers bepaald volgens dezelfde principes als die welke aan de grondslag liggen van de samenstelling van de commissies voor vergoedingspensioenen voor militaire oorlogsslachtoffers.

Enfin, la composition des commissions compétentes en matière de statuts civils et de pensions d'invalidité pour les victimes civiles de guerre est définie selon les mêmes principes que ceux qui sous-tendent la composition des commissions de pensions de réparation pour les invalides militaires de guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat de begroting van de Unie onder alle omstandigheden wordt gefinancierd, dient ten aanzien van de overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1287/2003 van de Raad vastgestelde btw-middelen en de bni-middelen te worden bepaald volgens welke procedure de lidstaten de in de begroting geraamde eigen middelen in de vorm van vaste maandelijkse twaalfden ter beschikking van de Unie stellen, en de aldus ter beschikking gestelde bedragen later regulariseren aan de hand van de eigenlijke grondslag van de ei ...[+++]

Pour garantir dans tous les cas le financement du budget de l'Union, il convient de définir une procédure, en ce qui concerne la ressource propre fondée sur la TVA et la ressource propre fondée sur le RNB créée conformément au règlement (CE, Euratom) no 1287/2003 du Conseil , en vertu de laquelle les États membres mettront à la disposition de l'Union, sous forme de douzièmes mensuels constants, les ressources propres prévues au budget et procéderont ultérieurement à la régularisation des sommes ainsi mises à disposition en fonction de la base réelle de la ressource propre fondée sur la TVA et des modifications pertinentes au RNB dès que ...[+++]


Volgens bepaalde bronnen zou de ziekte een genetische grondslag hebben of te maken hebben met auto-immune, microbiologische en omgevingscomponenten of door voeding worden veroorzaakt.

Selon certaines sources, la maladie aurait des composantes génétique, auto-immune, microbiologique et environnementale ou alimentaire.


De regering kon de Raad van State niet volgen in zijn redenering die hem ertoe bracht deze vergoeding te beschouwen als een belasting, waarvan de grondslag en het percentage krachtens de Grondwet door de wetgever bepaald moeten worden, zonder toegelaten delegatie aan de Koning.

Le gouvernement n'a pu suivre le Conseil d'État dans son raisonnement tendant à conférer à cette rémunération la nature d'un impôt, dont l'assiette et le taux doivent, en vertu de la Constitution, être fixés par le législateur sans délégation autorisée au Roi.


onverminderd het bepaalde in lid 4, tweede alinea, de toepassing van een voor alle lidstaten geldend uniform percentage op de btw-grondslag die op uniforme wijze is vastgesteld volgens communautaire voorschriften.

sans préjudice du paragraphe 4, deuxième alinéa, de l’application d’un taux uniforme valable pour tous les États membres à l’assiette harmonisée de la TVA, déterminée selon les règles de la Communauté.


De gegevens worden versleuteld en gestructureerd volgens een vooraf bepaald formaat en omvatten biografische gegevens, de veroordeling, de straf en het aan de veroordeling ten grondslag liggende strafbare feit en aanvullende informatie (zoals vingerafdrukken, indien beschikbaar).

Les données seront cryptées et structurées selon un format prédéfini, et comprendront les éléments suivants: éléments biographiques; condamnation, peine et infraction sous-jacente; et informations complémentaires (y compris les empreintes digitales, le cas échéant).


Volgens de berekening bepaald in amendement nummer 17 - artikel 45 (nieuw) - wordt de grondslag voor de afzonderlijke aanslag gevormd door het positieve verschil tussen het voor het belastbare tijdperk bruto uitgekeerde dividend, enerzijds, en het uiteindelijke fiscale resultaat dat daadwerkelijk onderworpen is aan het tarief in de vennootschapsbelasting, anderzijds.

Selon le calcul défini à l'amendement numéro 17 - article 45 (nouveau) - la base de cette cotisation distincte est constituée de la différence positive entre, d'une part, les dividendes bruts distribués pour la période imposable, et, d'autre part, le résultat imposable final qui est en fait soumis au taux d'impôt sur les sociétés.




Anderen hebben gezocht naar : grondslag bepaald volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondslag bepaald volgens' ->

Date index: 2021-09-07
w