Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
EU-Grondrechtenhandvest
EU-Handvest van de grondrechten
EUMC
Europees handvest van de grondrechten
FRA
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Grondrechten van de burgers
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Sociaal Handvest

Traduction de «grondrechten kwam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen

Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté


EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel

Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains


Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


grondrechten van de burgers

droits fondamentaux des citoyens


Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europees Commissaris voor grondrechten kwam in een brief van 9 december 2010 aan de Duitse federale minister van Binnenlandse Zaken tot dezelfde vaststelling : « Concernant le comportement des forces de l'ordre, (le Commissaire) (...) invite également le gouvernement allemand à lui donner des précisions sur les mesures adoptées afin de permettre d'établir l'identité des policiers, notamment lorsque leur équipement et leur uniforme rendent leur identification impossible.

Le Commissaire européen aux droits de l'homme est arrivé au même constat, dans une lettre au ministre fédéral allemand de l'Intérieur le 9 décembre 2010: « Concernant le comportement des forces de l'ordre, (le Commissaire) (...) invite également le gouvernement allemand à lui donner des précisions sur les mesures adoptées afin de permettre d'établir l'identité des policiers, notamment lorsque leur équipement et leur uniforme rendent leur identification impossible.


Dit kwam reeds tot uiting in de middenveldorganisaties en vindt nu zijn weg in internationale studies en rapportages, zoals die van de FRA (Europees Agentschap voor Grondrechten).

Ceci se manifestait déjà au sein des organisations de la société civile et trouve maintenant son chemin vers des études et rapports internationaux, tels que celui de la FRA (l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne).


E. overwegende dat de Commissie de wetgeving van Hongarije – en van de andere lidstaten – inzake migratie, en de tenuitvoerlegging ervan heeft beoordeeld aan de hand van de verenigbaarheid met het EU-acquis inzake asiel en grenzen, en met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie; overwegende dat in deze beoordeling een aantal bezwaren en vragen naar voren kwam over de inhoud en de tenuitvoerlegging;

E. considérant que la Commission a évalué la législation en matière de migration de la Hongrie – et d'autres États membres de l'Union – ainsi que sa mise en œuvre au regard de la compatibilité avec l'acquis de l'Union en matière d'asile et de frontières et avec la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; que cette évaluation a soulevé plusieurs questions et inquiétudes concernant la teneur et la mise en œuvre;


Bij de gedachtewisseling in de commissie voor de Binnenlandse Zaken met vertegenwoordigers van het Federaal Centrum voor de analyse van de Migratiestromen, de Bescherming van de grondrechten van de Vreemdelingen en de Strijd tegen de mensenhandel kwam uw engagement ter sprake.

Cet engagement a été évoqué lors de l'échange de vues en commission de l'Intérieur, en présence de représentants du Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains, et il est apparu que le Centre fédéral avait déjà été invité à participer aux discussions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA) in het LGBT-onderzoek voor de EU van 2013 tot de conclusie kwam dat in de EU één op de twee LGBT-respondenten zich in het jaar voorafgaand aan het onderzoek gediscrimineerd had gevoeld of gepest was vanwege zijn of haar seksuele geaardheid, één op de drie was gediscrimineerd bij de toegang tot goederen of diensten, één op de vier fysiek was aangevallen en één op de vijf in werk of beroep was gediscrimineerd;

F. considérant que l'enquête de 2013 relative aux personnes LGBT dans l'Union européenne réalisée par l'Agence des droits fondamentaux (FRA) a révélé qu'au cours de l'année précédant l'étude, une personne LGBT sur deux ayant participé à l'enquête s'était sentie victime de discrimination ou de harcèlement en raison de son orientation sexuelle, qu'une sur trois avait fait l'objet de discriminations dans l'accès aux biens et aux services, qu'une sur quatre avait été agressée physiquement, et qu'une sur cinq avait fait l'objet de discriminations dans le cadre professionnel;


F. overwegende dat het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA) in het LGBT-onderzoek voor de EU van 2013 tot de conclusie kwam dat in de EU één op de twee LGBT-respondenten zich in het jaar voorafgaand aan het onderzoek gediscrimineerd had gevoeld of gepest was vanwege zijn of haar seksuele geaardheid, één op de drie was gediscrimineerd bij de toegang tot goederen of diensten, één op de vier fysiek was aangevallen en één op de vijf in werk of beroep was gediscrimineerd;

F. considérant que l'enquête de 2013 relative aux personnes LGBT dans l'Union européenne réalisée par l'Agence des droits fondamentaux (FRA) a révélé qu'au cours de l'année précédant l'étude, une personne LGBT sur deux ayant participé à l'enquête s'était sentie victime de discrimination ou de harcèlement en raison de son orientation sexuelle, qu'une sur trois avait fait l'objet de discriminations dans l'accès aux biens et aux services, qu'une sur quatre avait été agressée physiquement, et qu'une sur cinq avait fait l'objet de discriminations dans le cadre professionnel;


Kijkend naar eerdere zaken en arresten kwam de Ombudsman na een nauwgezet onderzoek van de klacht tot de conclusie dat hier inderdaad sprake was van discriminatie en schending van het Handvest van de grondrechten en deed hij de Commissie de aanbeveling de desbetreffende regel te veranderen overeenkomstig de actie die het Parlement eerder naar aanleiding van de uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg had ondernomen.

Compte tenu des dossiers et des jugements précédents, le Médiateur a effectué une analyse approfondie de la plainte et il en a conclu qu’en effet, il existait des preuves de discrimination ainsi qu’une infraction à la Charte des droits fondamentaux. Il a donc recommandé que la Commission modifie le règlement en accord avec l’action déjà prise par le Parlement après le jugement rendu par le Tribunal de première instance.


Het zou een hele stap vooruit zijn als het Bureau voor de grondrechten, waar we het in dit Huis bij een andere gelegenheid nog over zullen hebben, er kwam en we een instrument hadden om de situatie in de partnerlanden exact te beoordelen.

Nous ferions un pas énorme en avant si nous parvenions à mettre sur pied l'Agence des droits fondamentaux dont nous discuterons ici en une autre occasion, car nous disposerions alors d'un instrument qui nous permettrait d'évaluer de manière efficace la situation dans les pays partenaires.


Na de bespreking kwam de Raad overeen dat het kaderbesluit de verplichting tot eerbiediging van de grondrechten en de fundamentele rechtsbeginselen zoals die zijn neergelegd in artikel 6 van het EU-Verdrag, alsook verplichtingen van de justitiële autoriteiten terzake onverlet laat.

À la suite du débat, le Conseil est convenu que la décision-cadre n'aura pas pour effet de modifier l'obligation de respecter les droits fondamentaux et les principes juridiques fondamentaux conformément à l'article 6 du traité sur l'Union européenne, et qu'il ne sera porté atteinte à aucune des obligations qui incombent aux autorités judiciaires à cet égard.


Eén van de agentschappen dat zwaar in de vuurlijn kwam was het Europese waarnemingscentrum voor racisme, intussen omgedoopt tot Europees Bureau voor de Grondrechten.

L'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, devenu entre-temps l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, a été particulièrement visé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondrechten kwam' ->

Date index: 2023-11-12
w