Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondrechten huisvesting gezondheidszorg » (Néerlandais → Français) :

Het Bureau voor de grondrechten zal in samenwerking met andere relevante organen, zoals de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, gegevens verzamelen over de situatie van de Roma wat betreft de toegang tot werkgelegenheid, onderwijs, gezondheidszorg en huisvesting.

L'Agence des droits fondamentaux, en collaboration avec d'autres instances concernées, telles que la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, collectera des données sur la situation des Roms du point de vue de l'accès à l'emploi, à l'éducation, aux soins de santé et au logement.


monsterneming openbare instelling gezondheid op het werk onverenigbaarheid overheidsopdracht voor werken illegale migratie binnenvaart arbeidsreglement energieproductie bijscholing maten en gewichten drugverslaving energietransport reizigersvervoer Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden Belnet vergoeding archief privé-gebruik computer aanvullend pensioen particuliere verzekering postdienst alcoholhoudende drank opheffing van de zaak schuldvordering baggeren auteursrecht onderwijsinstelling regularisatie van de markt arbeidsveiligheid Zilverfonds elektronisch document universele dienst zwangerschapsverlof social ...[+++]

échantillonnage établissement public santé au travail incompatibilité marché de travaux migration illégale navigation fluviale norme de travail production d'énergie recyclage professionnel poids et mesures toxicomanie transport d'énergie transport de voyageurs charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs Belnet indemnisation archives informatique domestique retraite complémentaire assurance privée service postal boisson alcoolisée cessation d'activité créance dragage droit d'auteur établissement d'enseignement régularisation du marché sécurité du travail Fonds de vieillissement document électronique service unive ...[+++]


de sectoren water, gezondheidszorg, onderwijs, beroepsopleiding, cultuur en huisvesting, die de grondrechten belichamen en waarvan de emancipatie van de mens afhangt, niet in de onderhandelingen opneemt;

— à ne pas inclure dans les négociations les secteurs de l'eau, de la santé, de l'éducation, de la formation professionnelle, de la culture et du logement, qui concrétisent des droits fondamentaux et dont dépend l'émancipation de l'être humain;


De lidstaten nemen gerichte beleidsmaatregelen om de gelijke behandeling van de Roma en de eerbiediging van hun grondrechten te waarborgen en zo volledige en daadwerkelijke gelijkheid te stimuleren, waarbij de Roma gelijke toegang hebben tot onderwijs, werk, gezondheidszorg en huisvesting.

Afin de promouvoir la complète égalité des Roms en pratique, de prendre des mesures d'action efficaces pour garantir leur égalité de traitement et le respect de leurs droits fondamentaux, notamment l'égalité d'accès à l'éducation, à l'emploi, aux soins de santé et au logement.


6. is ingenomen met de conclusies van de Raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken over de integratie van de Roma, die op 8 juni 2009 in Luxemburg zijn aangenomen en waarin de gemeenschappelijke grondbeginselen voor de integratie van de Roma zijn opgenomen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten nota te nemen van deze grondbeginselen bij het uitstippelen en uitvoeren van beleidsmaatregelen om de grondrechten te verdedigen, gendergelijkheid te waarborgen, discriminatie, armoede en sociale uitsluiting te bestrijden, en toegang tot onderwijs, huisvesting ...[+++]

6. se félicite des conclusions du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs» sur l'intégration des Roms, adoptées à Luxembourg le 8 juin 2009, qui incorporent les principes fondamentaux communs en matière d'intégration des Roms, et invite la Commission et les États membres à en tenir compte «dans la conception et la mise en œuvre des politiques destinées à défendre les droits fondamentaux et l'égalité entre les hommes et les femmes, à lutter [contre] les discriminations, la pauvreté et l'exclusion sociale et à garantir l'accès à l'éducation, au logement, à la santé, à l'emploi, aux services sociaux, à la justice, au spor ...[+++]


6. is ingenomen met de conclusies van de Raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken over de integratie van de Roma, die op 8 juni 2009 in Luxemburg zijn aangenomen en waarin de gemeenschappelijke grondbeginselen voor de integratie van de Roma zijn opgenomen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten nota te nemen van deze grondbeginselen bij het uitstippelen en uitvoeren van beleidsmaatregelen om de grondrechten te verdedigen, gendergelijkheid te waarborgen, discriminatie, armoede en sociale uitsluiting te bestrijden, en toegang tot onderwijs, huisvesting ...[+++]

6. se félicite des conclusions du Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs" sur l'intégration des Roms, adoptées à Luxembourg le 8 juin 2009, qui incorporent les principes fondamentaux communs en matière d'intégration des Roms, et invite la Commission et les États membres à en tenir compte "dans la conception et la mise en œuvre des politiques destinées à défendre les droits fondamentaux et l'égalité entre les hommes et les femmes, à lutter [contre] les discriminations, la pauvreté et l'exclusion sociale et à garantir l'accès à l'éducation, au logement, à la santé, à l'emploi, aux services sociaux, à la justice, au spor ...[+++]


(f) waarin onderzoek wordt gedaan naar EU-beleidsmaatregelen en adequate maatregelen worden voorgesteld voor de bescherming en integratie van Roma op alle terreinen waarop de EU actief is, met name ten aanzien van grondrechten, gelijke behandeling van vrouwen en mannen, antidiscriminatie, armoede en sociale uitsluiting, onderwijs, huisvesting, gezondheidszorg, werkgelegenheid, sociale diensten, justitie, sport en cultuur, alsmede in de betrekkingen van de EU met derde landen;

(f) qui procède à un examen des politiques de l'Union européenne et propose des mesures appropriées pour protéger les Roms et les inclure dans tous les domaines d'intervention de l'Union, notamment pour ce qui concerne les droits fondamentaux, l'égalité entre hommes et femmes, la lutte contre la discrimination, la pauvreté et l'exclusion sociale, l'éducation, le logement, la santé, l'emploi, les services sociaux, la justice, les sports et la culture, ainsi que dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers;


3. is verheugd over de toezegging van de Raad EPSCO dat het geïntegreerde platform inzake de integratie van de Roma horizontaal zal worden gesteund door communautaire instrumenten (bijv. structuurfondsen) en beleidsmaatregelen (bijv. op het gebied van grondrechten, gelijkheid van man en vrouw, discriminatiebestrijding, armoede en sociale uitsluiting, onderwijs, huisvesting, gezondheidszorg, werkgelegenheid, sociale diensten, justitie, sport en cultuur, alsmede de betrekkingen van de EU met derde landen);

3. se félicite de l'engagement pris par le Conseil EPSCO de soutenir la plateforme intégrée pour l'inclusion des Roms grâce aux instruments communautaires (par exemple les Fonds structurels) et aux politiques de l'UE (notamment dans les domaines des droits fondamentaux, de l'égalité entre les sexes, de la non‑discrimination, de la pauvreté et de l'exclusion sociale, de l'éducation, du logement, de la santé, de l'emploi, des services sociaux, de la justice, des sports et de la culture et des relations de l'UE avec les pays tiers);


In deze ontwerpconclusies worden de Commissie en de lidstaten verzocht rekening te houden met de situatie van de Roma bij het uitstippelen en uitvoeren van het beleid inzake verdediging van de grondrechten, armoede- en discriminatiebestrijding, gelijkheid van vrouwen en mannen, alsmede toegang tot onderwijs, huisvesting, gezondheidszorg, werk, justitie en cultuur.

Ce projet invite la Commission et les États membres à prendre en compte la situation des Roms dans la conception et dans la mise en œuvre des politiques de défense des droits fondamentaux, dans la politique de lutte contre la pauvreté et des discriminations, dans les politiques d’égalité entre les hommes et les femmes, dans les politiques d’accès à l’éducation, au logement, à la santé, à l’emploi, à la justice et à la culture.


In punt 1.1 van de aanbeveling van de Raad over doeltreffende maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten, die is vastgesteld op 9 december 2013, wordt het volgende aanbevolen: "De lidstaten nemen gerichte beleidsmaatregelen om de gelijke behandeling van de Roma en de eerbiediging van hun grondrechten te waarborgen en zo volledige en daadwerkelijke gelijkheid te stimuleren, waarbij de Roma gelijke toegang hebben tot onderwijs, werk, gezondheidszorg en huisvesting" (Raadsdocument nr. 16970/13, beschikbaar op: [http ...]

Dans la recommandation du Conseil relative à des mesures efficaces d'intégration des Roms dans les États membres, adoptée le 9 décembre 2013 (document du Conseil n° 16970/13; pas encore de références de publication au JO) et disponible en anglais à l'adresse [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondrechten huisvesting gezondheidszorg' ->

Date index: 2022-02-22
w