Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap
Bio-ethiekverdrag
EU-Grondrechtenhandvest
EU-Handvest van de grondrechten
Europees handvest van de grondrechten
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Grondrechten van de burgers
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Rechten van de patiënt
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
Sociaal Handvest
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Waardigheid van de patiënt

Vertaling van "grondrechten en waardigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen

Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté


EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel

Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains


grondrechten van de burgers

droits fondamentaux des citoyens


Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof herinnert in dit verband eraan dat de richtlijn beoogt op basis van gemeenschappelijke normen een doeltreffend verwijderings- en terugkeerbeleid te ontwikkelen, zodat mensen op een humane manier, met volledige eerbiediging van hun grondrechten en waardigheid, teruggezonden kunnen worden.

À cet égard, la Cour rappelle que la directive vise à mettre en place une politique efficace d’éloignement et de rapatriement fondée sur des normes communes, afin que les personnes concernées soient rapatriées d’une façon humaine et dans le respect de leurs droits fondamentaux et de leur dignité.


Het verslag bestaat uit zes hoofdstukken die de zes titels van het EU‑Handvest voor de grondrechten weergeven: waardigheid, vrijheden, gelijkheid, solidariteit, burgerschap en rechtspleging (zie MEMO/13/411 voor meer informatie).

Le rapport se divise en six chapitres qui reprennent les six titres de la Charte: dignité, libertés, égalité, solidarité, citoyenneté et justice (pour de plus amples informations, voir MEMO/13/411).


Volgens het arrest van het Hof van Justitie moet de wijze waarop die verklaringen beoordeeld worden, in overeenstemming zijn met de wetgeving van de Unie en met de door het Handvest gewaarborgde grondrechten, zoals het recht op eerbiediging van de menselijke waardigheid en het recht op eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven.

Selon l'arrêt de la Cour de justice, les modalités d'appréciation de ces déclarations doivent "être conformes au droit de l'Union et, notamment, aux droits fondamentaux garantis par la Charte tels que le droit au respect de la dignité humaine et le droit au respect de la vie privée et familiale".


Overweging 22 bij de Europese richtlijn 2004/23/EG stelt immers : « Deze richtlijn eerbiedigt de grondrechten en neemt de beginselen in acht die zijn verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (1) en houdt, waar van toepassing, rekening met het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijke wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde : Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde.

En effet, le considérant 22 de la directive européenne 2004/23/CE dispose ce qui suit: « La présente directive respecte les droits fondamentaux et observe les principes inscrits dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et tient dûment compte de la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overweging 22 bij de Europese richtlijn 2004/23/EG stelt immers : « Deze richtlijn eerbiedigt de grondrechten en neemt de beginselen in acht die zijn verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (1) en houdt, waar van toepassing, rekening met het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijke wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde : Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde.

En effet, le considérant 22 de la directive européenne 2004/23/CE dispose ce qui suit: « La présente directive respecte les droits fondamentaux et observe les principes inscrits dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et tient dûment compte de la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine.


Een nog fundamenteler opmerking is dat in bepaalde omstandigheden het recht op menselijke waardigheid, dat tot de kern van alle grondrechten behoort (2) en dat overigens afgekondigd wordt bij artikel 23, eerste lid, van de Grondwet, op het spel kan staan wanneer moet worden onderzocht of de regels van de openbaarheid in rechtszaken bestaanbaar zijn met de grondrechten.

Plus fondamentalement, dans certaines circonstances, le droit à la dignité humaine, qui est au cœur de tous les droits fondamentaux (2) et qui est par ailleurs proclamé par l'article 23, alinéa 1 , de la Constitution, peut être en jeu lorsqu'il s'agit d'examiner la compatibilité des règles relatives à la publicité judiciaire avec les droits fondamentaux.


Geconfronteerd met die complexe maar onontkoombare fenomenen willen de indieners van het wetsvoorstel op nationaal niveau de strikte eerbiediging van de menselijke waardigheid afdwingen via bepalingen die de grondrechten van eenieder waarborgen op de wijze waarop een moderne democratie die moet toekennen aan buitenlanders die een humanitaire reden aanvoeren om op het grondgebied van het Koninkrijk te verblijven.

Face à ces phénomènes complexes mais inéluctables, les auteurs de la proposition de loi souhaitent assurer au niveau national un strict respect de la dignité humaine par des dispositions qui garantissent les droits fondamentaux des personnes telles qu'une démocratie moderne se doit d'octroyer aux ressortissants étrangers qui invoquent une raison humanitaire pour séjourner sur le territoire du Royaume.


Het Hof merkt om te beginnen op dat de „terugkeerrichtlijn” gemeenschappelijke normen en procedures vaststelt met het oog op de ontwikkeling van een doeltreffend beleid van verwijdering en terugkeer van personen, met eerbiediging van hun grondrechten en waardigheid.

Elle relève, tout d'abord, que la « directive retour » établit les normes et procédures communes en vue de la mise en place d’une politique efficace d’éloignement et de rapatriement des personnes dans le respect de leurs droits fondamentaux et de leur dignité.


In 2011 heeft dit er bijvoorbeeld mede voor gezorgd dat de EU‑regels inzake het gebruik van beveiligingsscanners op luchthavens in overeenstemming zijn met de grondrechten inzake bescherming van persoonsgegevens, het privéleven en de waardigheid (IP/11/1343).

Par exemple, en 2011, cela a contribué à garantir que la législation de l'UE sur l'utilisation des scanners de sécurité dans les aéroports respecte les droits fondamentaux à la protection des données à caractère personnel, à la vie privée et à la dignité (IP/11/1343).


Het verslag telt zes hoofdstukken, die overeenkomen met de zes titels van het EU‑Handvest van de grondrechten: waardigheid, vrijheden, gelijkheid, solidariteit, burgerschap en rechtspleging (zie bijlage).

Ce rapport, qui se divise en six chapitres, reprenant les six titres de la charte des droits fondamentaux de l’UE ‑ dignité, libertés, égalité, solidarité, citoyenneté et justice (voir l’annexe) ‑ montre que la charte concerne toute une série de politiques qui sont du ressort de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondrechten en waardigheid' ->

Date index: 2023-04-13
w