Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondrechten collectieve uitzettingen » (Néerlandais → Français) :

de gemelde incidenten van gewelddadige terugdringoperaties aan de EU-grenzen betreurt; de lidstaten herinnert aan hun verplichting het principe van non-refoulement, dat is erkend in het Verdrag van Genève en door het EHRM, en het verbod op collectieve uitzettingen overeenkomstig artikel 19 van het Handvest van de grondrechten te eerbiedigen; de Commissie, haar agentschappen en de lidstaten verzoekt de naleving van deze en andere internationale en EU-verplichtingen te garanderen;

regrette les cas signalés de refoulements avec violence aux frontières de l'Union; rappelle aux États membres leur obligation de respecter le principe de non-refoulement reconnu par la convention de Genève et la Cour européenne des droits de l'homme et que l'article 19 de la charte des droits fondamentaux interdit les expulsions collectives; invite la Commission, ses agences et les États membres à veiller au respect de ces principes ainsi que des autres obligations découlant du droit international et européen; sur le fonctionnement de l’Union européenne;


– de gemelde incidenten van gewelddadige terugdringoperaties aan de EU-grenzen betreurt; de lidstaten herinnert aan hun verplichting het principe van non-refoulement, dat is erkend in het Verdrag van Genève en door het EHRM, en het verbod op collectieve uitzettingen overeenkomstig artikel 19 van het Handvest van de grondrechten te eerbiedigen; de Commissie, haar agentschappen en de lidstaten verzoekt de naleving van deze en andere internationale en EU-verplichtingen te garanderen;

– regrette les cas signalés de refoulements avec violence aux frontières de l'Union; rappelle aux États membres leur obligation de respecter le principe de non-refoulement reconnu par la convention de Genève et la Cour européenne des droits de l'homme et que l'article 19 de la charte des droits fondamentaux interdit les expulsions collectives; invite la Commission, ses agences et les États membres à veiller au respect de ces principes ainsi que des autres obligations découlant du droit international et européen;


25. onderstreept nogmaals dat overeenkomstig artikel 19 van het Handvest van de grondrechten collectieve uitzettingen verboden zijn en dat niemand mag worden verwijderd, uitgezet of uitgeleverd indien hij een serieus risico loopt in het land van bestemming de doodstraf te krijgen, te worden gefolterd of andere onmenselijke of vernederende straffen of behandelingen te ondergaan;

25. réaffirme, conformément à l'article 19 de la Charte des droits fondamentaux, que les expulsions collectives sont interdites et que nul ne peut être éloigné, expulsé ou extradé vers un État où il existe un risque sérieux qu'il soit soumis à la peine de mort, à la torture ou à d'autres peines ou traitements inhumains ou dégradants;


De plenaire vergadering heeft tenslotte de tweede versie van het verslag-Kirkhope in september jl. goedgekeurd met een amendement dat was gebaseerd op basis van het Verdrag inzake bescherming van de rechten van de mens en het Handvest van de grondrechten van de Unie en dat erop was gericht iedere hulp bij doorreis te weigeren in geval van collectieve uitzettingen of uitzettingen naar een land waar de fundamentele rechten niet worden geëerbiedigd.

La Plénière a finalement avalisé la seconde version du rapport Kirkhope en septembre dernier, avec un amendement fondé sur la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et la Charte des droits fondamentaux de l'Union, visant à empêcher toute assistance au transit en cas d'expulsions collectives ou toute expulsion à destination de pays où les droits fondamentaux ne seraient pas respectés.


Artikel 7 bis Overeenkomstig artikel 4 van het Vierde Protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 19 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie verleent de aangezochte lidstaat geen steun aan collectieve uitzettingen en uitzettingen naar landen waar de politieke, sociale of culturele grondrechten niet in acht worden genomen.

Article 7 bis Conformément à l'article 4 du protocole n°4 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et à l'article 19 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, l'État membre requis ne fournit pas d'assistance pour toutes expulsions collectives et pour toutes expulsions à destination de pays où les droits fondamentaux politiques, sociaux ou culturels ne sont pas respectés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondrechten collectieve uitzettingen' ->

Date index: 2021-09-25
w