Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondige wetenschappelijke basis " (Nederlands → Frans) :

Beslissingen moeten echter genomen worden op een grondige wetenschappelijke basis, niet op basis van intuïties of niet-gefundeerde internationale beslissingen.

Les décisions doivent se baser sur des données scientifiques et non sur des intuitions ou des décisions internationales non fondées.


Beslissingen moeten echter genomen worden op een grondige wetenschappelijke basis, niet op basis van intuïties of niet-gefundeerde internationale beslissingen.

Les décisions doivent se baser sur des données scientifiques et non sur des intuitions ou des décisions internationales non fondées.


— voort te gaan met de opstelling, verspreiding en uitvoering van aanbevelingen op het gebied van gezonde voeding, op basis van een grondige wetenschappelijke kennis;

— continuer à développer la production, la diffusion et la mise en œuvre de recommandations en matière de santé nutritionnelle; celles-ci devraient être basées sur une expertise scientifique solide;


— voort te gaan met de opstelling, verspreiding en uitvoering van aanbevelingen op het gebied van gezonde voeding, op basis van een grondige wetenschappelijke kennis;

— continuer à développer la production, la diffusion et la mise en œuvre de recommandations en matière de santé nutritionnelle; celles-ci devraient être basées sur une expertise scientifique solide;


Overwegende dat "In het bijzonder, dient er opgemerkt te worden dat het voorzorgsbeginsel toelaat aan de communautaire instellingen om, in het belang van de menselijke gezondheid, maar op basis van een nog onvolledige wetenschappelijke kennis, beschermingsmaatregelen aan te nemen die, zelfs grondig, beschermde rechtsopvattingen kunnen aantasten en geeft, in dat opzicht, aan de instellingen een belangrijke beoordelingsruimte";

Considérant que « En particulier, il convient d'observer que le principe de précaution permet aux institutions communautaires d'adopter, dans l'intérêt de la santé humaine, mais sur la base d'une connaissance scientifique encore lacunaire, des mesures de protection susceptibles de porter atteinte, même de façon profonde, à des positions juridiques protégées et donne, à cet égard, aux institutions une marge d'appréciation importante »;


De Raad van bestuur van het INR heeft tijdens zijn vergadering van 13 april 2016 immers besloten om, op basis van het advies van het wetenschappelijk comité van de overheidsrekeningen, de berekeningen van de overheidsschuld niet te wijzigen zolang het advies van Eurostat niet grondig is geanalyseerd.

Lors de sa réunion du 13 avril 2016, le Conseil d'administration de l'ICN a en effet décidé, sur la base de l'avis du comité scientifique sur les comptes nationaux, de ne pas modifier le calcul de la dette publique tant que l'avis d'Eurostat n'avait pas fait l'objet d'une analyse approfondie.


Tijdens zijn vergadering van 13 april 2016 heeft de Raad van bestuur van het INR, op basis van het advies van het wetenschappelijk comité voor de overheidsrekeningen, besloten de berekening van de overheidsschuld niet te wijzigen alvorens het advies van Eurostat grondig is geanalyseerd.

Lors de sa réunion du 13 avril 2016, sur la base de l'avis du comité scientifique des comptes des administrations publiques, le conseil d'administration de l'ICN a décidé de ne pas modifier le calcul de la dette publique avant une analyse approfondie de l'avis d'Eurostat.


Deze beslissing werd genomen op basis van een grondige analyse van de wetenschappelijke literatuur, documenten verschaft door de fabrikant van dit hulpmiddel en "Evidence-Based Medicine"-principes.

Cette décision a été prise sur la base d'une analyse minutieuse de la littérature scientifique, de documents fournis par le fabricant de ce dispositif et des principes de "Evidence-Based Medicine".


De Commissie heeft de door de belanghebbenden aangedragen argumenten aandachtig bestudeerd en na enkele raadplegingen heeft zij besloten enkele bepalingen van Richtlijn 2004/40/EG grondig te heroverwegen op basis van nieuwe wetenschappelijke informatie afkomstig van internationaal erkende deskundigen.

La Commission a examiné avec attention les arguments avancés par les parties prenantes et a décidé, après plusieurs consultations, de repenser complètement certaines dispositions de la directive 2004/40/CE sur la base de nouvelles données scientifiques fournies par des experts reconnus sur le plan international.


Beslissingen moeten echter genomen worden op een grondige wetenschappelijke basis, niet op basis van intuïties of niet-gefundeerde internationale beslissingen.

Les décisions doivent se baser sur des données scientifiques et non sur des intuitions ou des décisions internationales non fondées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondige wetenschappelijke basis' ->

Date index: 2022-08-10
w