Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
District van Canadees grondgebied
Fabrieksmatig vervaardigd product
Grondgebied
Het grondgebied ongeschonden bewaren
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Machinaal vervaardigde kant
Mechanisch vervaardigde kant
Op maat vervaardigd wapeningsnet
Op maat vervaardigde net
Rwanda-tribunaal

Traduction de «grondgebied worden vervaardigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tandheelkundig systeem voor CAD (computer-aided design) en CAM (computer-aided manufacturing) vervaardigd in laboratorium

laboratoire de système de CAO/FAO dentaire


machinaal vervaardigde kant | mechanisch vervaardigde kant

dentelle à la mécanique


op maat vervaardigd wapeningsnet | op maat vervaardigde net

treillis soudé mesure




district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


het grondgebied ongeschonden bewaren

maintenir l'intégrité du territoire




grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Elke Staat die Partij is, neemt de nodige maatregelen om strikt en doeltreffend toezicht te houden op het bezit en de uitwisseling van niet-gemerkte springstoffen die op zijn grondgebied zijn vervaardigd of binnengebracht voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit Verdrag ten aanzien van die Staat, ten einde te voorkomen dat zij worden verspreid of gebruikt voor doeleinden die in strijd zijn met de doelstellingen van dit Verdrag.

1. Tout État partie prend les mesures nécessaires pour exercer un contrôle strict et effectif sur la détention et les échanges des explosifs non marqués qui ont été fabriqués ou introduits sur son territoire avant l'entrée en vigueur de la présente convention à l'égard de cet État, pour empêcher qu'ils soient détournés ou utilisés à des fins contraires aux objectifs de la présente convention.


1. Elke Staat die Partij is, neemt de nodige maatregelen om strikt en doeltreffend toezicht te houden op het bezit en de uitwisseling van niet-gemerkte springstoffen die op zijn grondgebied zijn vervaardigd of binnengebracht voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit Verdrag ten aanzien van die Staat, ten einde te voorkomen dat zij worden verspreid of gebruikt voor doeleinden die in strijd zijn met de doelstellingen van dit Verdrag.

1. Tout État partie prend les mesures nécessaires pour exercer un contrôle strict et effectif sur la détention et les échanges des explosifs non marqués qui ont été fabriqués ou introduits sur son territoire avant l'entrée en vigueur de la présente convention à l'égard de cet État, pour empêcher qu'ils soient détournés ou utilisés à des fins contraires aux objectifs de la présente convention.


Deze lidstaten hebben hun wetgeving nog niet aldus aangepast dat kinderbeveiligingssystemen die volgens de nieuwe norm zijn vervaardigd, op hun grondgebied mogen worden gebruikt.

Ces États membres doivent encore adapter leur législation pour permettre l'utilisation sur leur territoire de dispositifs de retenue pour enfants fabriqués conformément à la nouvelle norme.


De wet bestraft daarmee de handel in huiden op Belgisch grondgebied zonder vermelding van de wetenschappelijke en commerciële benaming van het dier, het land van herkomst en de slachtmethode, maar eveneens de invoer, de uitvoer, de verhandeling of het vervoer op Belgische grondgebied van producten, vervaardigd uit huiden die verkregen zijn volgens een in België afgekeurde slachtmethode.

Est ainsi visé le fait de faire le commerce, en Belgique, de peaux ne mentionnant pas les noms scientifique et commercial de l'animal, son pays de provenance ainsi que la méthode d'abattage. Mais également le fait d'importer, exporter, commercialiser ou transporter sur le territoire belge des produits réalisés avec des peaux obtenues suivant un mode d'abattage réprouvé en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet bestraft daarmee de handel in huiden op Belgisch grondgebied zonder vermelding van de wetenschappelijke en commerciële benaming van het dier, het land van herkomst en de slachtmethode, maar eveneens de invoer, de uitvoer, de verhandeling of het vervoer op Belgische grondgebied van producten, vervaardigd uit huiden die verkregen zijn volgens een in België afgekeurde slachtmethode.

Est ainsi visé le fait de faire le commerce, en Belgique, de peaux ne mentionnant pas les noms scientifique et commercial de l'animal, son pays de provenance ainsi que la méthode d'abattage. Mais également le fait d'importer, exporter, commercialiser ou transporter sur le territoire belge des produits réalisés avec des peaux obtenues suivant un mode d'abattage réprouvé en Belgique.


Lidstaten die het verbod van 1 januari 1992 op het gebruik van bepaalde additieven in bepaalde levensmiddelen die als traditionele producten worden beschouwd en die op hun grondgebied worden vervaardigd handhaven, moeten dat kunnen blijven doen.

Les États membres qui ont maintenu, le 1er janvier 1992, des interdictions frappant l’utilisation de certains additifs dans des denrées alimentaires spécifiques considérées comme traditionnelles et fabriquées sur leur territoire devraient pouvoir continuer d’appliquer ces interdictions.


3. Vindt de regering, indien de « technische regeling » door Israël niet correct wordt geïmplementeerd, dat de Europese Unie aan derde landen moet vragen om de cumulatie van oorsprong van producten met dergelijke of sommige van dergelijke oorsprongscertificaten met producten die vervaardigd of getransformeerd werden op hun eigen grondgebied, stop te zetten ?

3. Si l'« arrangement technique » devait être incorrectement mis en œuvre par Israël, le gouvernement estime-t-il que l'Union européenne devra demander aux États tiers de cesser de cumuler les produits couverts par les certificats d'origine, ou certains d'entre eux, avec ceux fabriqués ou transformés sur leur propre territoire ?


Voor de overige geneesmiddelen kan iedere lidstaat, voor geneesmiddelen die op zijn grondgebied worden vervaardigd, de naleving van zijn nationale farmacopee voorschrijven.

Pour les autres produits, chaque État membre peut imposer, pour les fabrications exécutées sur son territoire, le respect de sa pharmacopée nationale.


Volgens het beginsel van wederzijdse erkenning is iedere lidstaat verplicht om producten die rechtmatig in een andere lidstaat zijn vervaardigd en/of in de handel gebracht en diensten die rechtmatig in een andere lidstaat worden verricht, op zijn grondgebied toe te laten.

Selon le principe de reconnaissance mutuelle, chaque Etat membre a l'obligation d'accepter sur son territoire les produits légalement fabriqués et/ou commercialisés et les services légalement prestés dans les autres Etats membres.


Gezien het misbruik dat van deze stoffen wordt gemaakt voor de illegale vervaardiging van drugs of psychotrope stoffen is er een brede internationale samenwerking nodig tussen de landen die, daar zij over een chemische industrie beschikken, deze precursoren vervaardigen en uitvoeren, en de landen op het grondgebied waarvan de drugs worden vervaardigd.

Le détournement de ces substances pour la fabrication illicite des drogues ou de substances psychotropes nécessite une large coopération internationale entre les pays qui, disposant d'une industrie chimique, fabriquent et exportent ces précurseurs, et ceux sur le territoire desquels la drogue est fabriquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied worden vervaardigd' ->

Date index: 2022-07-02
w