Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome haven van Luik
District van Canadees grondgebied
Grondgebied van het Voormalige Joegoslavië
ICTR
In dek ingelaten luik
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Joegoslavië
Luik
Rwanda-tribunaal
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociale planning
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Verzonken luik

Traduction de «grondgebied van luik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in dek ingelaten luik | verzonken luik

panneau à plat pont


district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]










sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]

Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Het gedeelte van het grondgebied van de stad Luik begrensd door de middellijnen van de rue Saint-Gilles, de rue Saint-Laurent, de rue Mont Saint-Martin, de rue Saint-Hubert, de rue Sainte-Croix, een lijn die de verbinding vormt tussen de middellijn van de rue Sainte-Croix en de middellijn van de rue du Palais, de rue des Mineurs, de rue du Pont, een lijn die de verbinding vormt tussen de middellijn van de rue du Pont en de middellijn van de Maas (linkeroever) tot de zuidgrens van de stad Luik, evenals het gedeelte van het ...[+++]

9. La partie du territoire de la ville de Liège délimitée par les lignes médianes de la rue Saint-Gilles, rue Saint-Laurent, rue Mont Saint-Martin, rue Saint-Hubert, rue Sainte-Croix, une ligne reliant la ligne médiane de la rue Sainte-Croix à la ligne médiane de la rue du Palais, rue des Mineurs, rue du Pont, une ligne reliant la ligne médiane de la rue du Pont à la ligne médiane de la Meuse (rive gauche) jusqu'à la limite sud de la ville de Liège ainsi que la partie du territoire de la ville de Liège délimitée par les lignes médiane ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 3 januari 2018, dat in werking trad op 1 januari 2018, is het verzoek tot associatie van de heer Mottard B. en van mevr. Hugé A., geassocieerde notarissen ter standplaats Luik (grondgebied van het tweede kanton) en van mevr. Leclercq I. , kandidaat-notaris, om de associatie "MOTTARD, HUGE LECLERCQ", ter standplaats Luik (grondgebied van het tweede kanton) te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 3 janvier 2018, entrant en vigueur le 1 janvier 2018, la demande d'association de M. Mottard B. et Mme Hugé A., notaires associés à la résidence de Liège (territoire du deuxième canton) et de Mme Leclercq I. , candidat-notaire, pour former l'association "MOTTARD, HUGE LECLERCQ", à la résidence de Liège (territoire du deuxième canton), est approuvée.


8. Het gedeelte van het grondgebied van de stad Luik gelegen ten oosten van de middellijnen van de Vesder (rechteroever), de Ourthe (rechteroever) en de Maas (rechteroever vanaf de pont de Fétinne) vormt het eerste gerechtelijk kanton Luik; de zetel van het gerecht is gevestigd te Luik.

8. La partie du territoire de la ville de Liège située à l'est des lignes médianes de la Vesdre (rive droite), de l'Ourthe (rive droite) et de la Meuse (rive droite à partir du pont de Fétinne) forme le premier canton judiciaire de Liège; le siège en est établi à Liège.


- is het verzoek tot associatie van de heer Mottard, Ph., notaris ter standplaats Luik (grondgebied van het eerste kanton) en van de heer Mottard, Ch., kandidaat-notaris, om de associatie "Christophe Philippe Mottard", ter standplaats Luik (grondgebied van het eerste kanton) te vormen, goedgekeurd.

- la demande d'association de M. Mottard, Ph., notaire à la résidence de Liège (territoire du premier canton) et de M. Mottard, Ch., candidat-notaire, pour former l'association "Christophe Philippe Mottard", à la résidence de Liège (territoire du premier canton), est approuvée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is het verzoek tot associatie van Mevr. Pironnet Ch., notaris ter standplaats Luik (grondgebied van het derde kanton), en van de heer Urbin-Choffray A., kandidaat-notaris, om de associatie "Chantal Pironnet - Adrien Urbin-Choffray", ter standplaats Luik (grondgebied van het derde kanton) te vormen, goedgekeurd.

- la demande d'association de Mme Pironnet Ch., notaire à la résidence de Liège (territoire du troisième canton) et de M. Urbin-Choffray A., candidat-notaire, pour former l'association "Chantal Pironnet - Adrien Urbin-Choffray", à la résidence de Liège (territoire du troisième canton), est approuvée.


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op h ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le ter ...[+++]


Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 welke de erkenningscriteria van een algemene ramp vaststelt; Overwegende dat op 7, 8 en 9 juni 2014 een windhoos en rukwinden met een lokaal karakter schade hebben aangericht in de provincie Luik; Gelet op de door de Gouverneur meegedeelde verslagen van de Burgemeesters betreffende de omvang van de schade, vero ...[+++]

Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, notamment l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 déterminant les critères de reconnaissance d'une calamité publique; Considérant qu'une tornade et des vents violents à caractère local ont frappé les 7, 8 et 9 juin 2014 la province de Liège; Vu les rapports des Bourgmestres, transmis par le Gouverneur, relatifs à l'importance des dégâts provoqués par ces vents violents; Vu l'avis de l'IRM du 24 juin 2015 et le rapport technique rédigé par le Service fédéral des Ca ...[+++]


Artikel 62 van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Er worden vijf Academische polen opgericht, verdeeld als volgt : 1° de Pool Luik-Luxemburg, op het grondgebied van de Provincies Luik en Luxemburg; 2° de Pool ' Louvain ', op het grondgebied van de Provincie Waals Brabant; 3° de Pool Brussel, op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest; 4° de Pool Henegouwen, op het grondgebied van de Provincie Henegouwen; 5° de Pool Namen, op het grondgebied van de Provincie Namen ».

L'article 62 du décret du 7 novembre 2013 dispose : « Il est constitué cinq Pôles académiques, répartis de la façon suivante : 1° le Pôle de Liège-Luxembourg, sur le territoire des Provinces de Liège et de Luxembourg; 2° le Pôle ' Louvain ', sur le territoire de la Province du Brabant wallon; 3° le Pôle de Bruxelles, sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale; 4° le Pôle hainuyer, sur le territoire de la Province de Hainaut; 5° le Pôle de Namur, sur le territoire de la Province de Namur ».


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015 en 10 december 2015, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 48, lid 2, en 49bis; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 gewijzigd op 12 mei 2011,13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 m ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015, le 16 juillet 2015 et le 10 décembre 2015, adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 48, alinéa 2, et 49bis; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié ...[+++]


De eerste houdt zitting te Luik en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Borgworm, Fléron, Grâce-Hollogne, Herstal, van de vier kantons Luik, van de kantons Saint-Nicolas, Seraing, Sprimont en Wezet.

La première a son siège à Liège et exerce sa juridiction sur le territoire des cantons de Fléron, de Grâce-Hollogne, de Herstal, des quatre cantons de Liège, des cantons de Saint-Nicolas, de Seraing, de Sprimont, de Visé et de Waremme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied van luik' ->

Date index: 2022-07-10
w