Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Griekenland
District van Canadees grondgebied
Griekenland
Grondgebied
Helleense Republiek
Het grondgebied ongeschonden bewaren
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Regio's van Griekenland
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Vertaling van "grondgebied van griekenland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]






district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


het grondgebied ongeschonden bewaren

maintenir l'intégrité du territoire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wijnen die uitsluitend op het geografische grondgebied van Griekenland zijn geproduceerd en bovendien:

Vins produits exclusivement sur le territoire géographique de la Grèce et en outre:


„Retsina” is wijn die uitsluitend wordt voortgebracht op het geografische grondgebied van Griekenland uit druivenmost die met hars van de Aleppopijnboom is behandeld.

Le vin appelé «retsina» est le vin produit exclusivement sur le territoire géographique de la Grèce à partir de moût de raisins traité à la résine de pin d'Alep.


Besluit (EU) 2015/1523 trad op 16 september 2015 in werking en is van toepassing op mensen die op het grondgebied van Italië en Griekenland aankomen in de periode van 16 september 2015 tot 17 september 2017, en op aanvragers die op het grondgebied van Italië en Griekenland zijn aangekomen sinds 15 augustus 2015.

La décision (UE) 2015/1523 est entrée en vigueur le 16 septembre 2015 et s’applique aux personnes qui arrivent sur le territoire de l’Italie ou de la Grèce entre le 16 septembre 2015 et le 17 septembre 2017, ainsi qu’aux demandeurs arrivés sur le territoire de l’Italie ou de la Grèce à partir du 15 août 2015.


Het gaat niet aan dat Turkije de massale illegale immigratie via zijn grondgebied naar Griekenland benut om de Europese Unie onder druk te zetten.

La Turquie ne peut se servir de l'immigration clandestine massive vers la Grèce à travers son territoire comme d'un instrument pour faire pression sur l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) De voorlopige maatregelen zijn bedoeld om de aanzienlijke asieldruk op Italië en Griekenland te verlichten, met name door herplaatsing van een zinvol aantal verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben en die op het grondgebied van Italië en Griekenland zijn aangekomen na de datum waarop dit besluit van toepassing wordt.

(19) Le but des mesures provisoires est d'alléger la pression considérable qui s'exerce sur les régimes d'asile italien et grec, notamment en relocalisant un nombre important de demandeurs ayant clairement besoin d'une protection internationale et qui seront arrivés sur le territoire de l'Italie et de la Grèce après la date à laquelle la présente décision deviendra applicable.


(4 ter) Als afwijking van lid 4 en lid 4 bis, mogen de lidstaten, in situaties waar eerbiediging van de in lid 4 vastgestelde grenswaarden zou leiden tot significante negatieve sociale gevolgen voor de lokale gemeenschappen op eilanden in de ultraperifere gebieden van de Unie en op het hele of een deel van het grondgebied van Griekenland, mogen de lidstaten in kwestie de in genoemd lid bedoelde tijdslimieten met maximum vijf jaar uitstellen voor een beperkt aantal passagiersschepen op lijndiensten tussen havens van de Unie, op voorwaarde dat aan de toepasselijke normen inzake luchtkwaliteit is voldaan.

4 ter. Par dérogation aux paragraphe 4 et 4 bis, lorsque la conformité avec les valeurs limites visées au paragraphe 4 entraîne des incidences sociales négatives importantes pour les communautés locales vivant dans des îles dans les régions ultrapériphériques de l'Union et sur l'ensemble ou une partie du territoire de la Grèce, les États membres concernés peuvent reporter pour un maximum de cinq ans les délais visés dans ce paragraphe en ce qui concerne le nombre restreint de navires à passagers assurant des services réguliers sur des itinéraires entre des ports de l'Union, dans la mesure où les normes pertinentes de la qualité de l'air ...[+++]


In situaties waar dit zou leiden tot significante negatieve sociale gevolgen voor de lokale gemeenschappen op eilanden in de ultraperifere gebieden van de Unie en op het hele of een deel van het grondgebied van Griekenland, mogen de lidstaten in kwestie de toepassing van de norm met maximum vijf jaar extra uitstellen voor een beperkt aantal passagiersschepen op lijndiensten tussen havens van de Unie, op voorwaarde dat aan de toepasselijke normen inzake luchtkwaliteit is voldaan.

Lorsque cela entraîne des incidences sociales négatives importantes pour les communautés locales vivant dans des îles dans les régions ultrapériphériques de l'Union et sur l'ensemble ou une partie du territoire de la Grèce, les États membres concernés peuvent reporter d'une période supplémentaire, qui ne peut dépasser cinq ans, l'application de la norme en ce qui concerne le nombre restreint de navires à passagers assurant des services réguliers sur des itinéraires entre des ports de l'Union, dans la mesure où les normes pertinentes de la qualité de l'air sont respectées.


op het geografische grondgebied van Griekenland.

sur le territoire géographique de la Grèce.


Er zij op gewezen dat door al deze willekeurige besluiten van de Griekse autoriteiten een belachelijke situatie is ontstaan: 60 % van het grondgebied van Griekenland is als „bosgebied” geklasseerd, terwijl landen die bekend staan om de omvang van hun bossen, zoals Oostenrijk en Zwitserland, slechts 35 % van de oppervlakte van hun land als bosgebied opgeven.

Il convient de signaler que, à la suite de toutes ces décisions arbitraires des autorités grecques, on en est arrivé à une situation grotesque: 60 % de la superficie de la Grèce sont classés «zones boisées» (!), alors que des pays connus pour l'étendue de leurs forêts, tels que l'Autriche, la Suisse, etc., déclarent 35 % de zones boisées.


- op het geografische grondgebied van Griekenland.

- sur le territoire géographique de la Grèce,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied van griekenland' ->

Date index: 2021-06-17
w