Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand van grondgebied
Als een team werken in een gevaarlijke omgeving
Als team opereren in een gevaarlijke omgeving
Binnenkomstvoorwaarde
District van Canadees grondgebied
Grondgebied
Het grondgebied ongeschonden bewaren
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Patiënten met cardio-pulmonale ziekten opereren
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Vereiste voor toegang tot het grondgebied
Voorwaarde voor toegang tot het grondgebied
Wettelijke vereisten om te opereren in de autohandel

Traduction de «grondgebied opereren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


binnenkomstvoorwaarde | vereiste voor toegang tot het grondgebied | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

condition d'entrée sur le territoire


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


patiënten met cardio-pulmonale ziekten opereren

opérer des patients atteints d’affections thoraciques


als een team werken in een gevaarlijke omgeving | als team opereren in een gevaarlijke omgeving

travailler en équipe dans un environnement dangereux


wettelijke vereisten om te opereren in de autohandel

exigences légales pour travailler dans le secteur de la vente au détail d'automobiles


het grondgebied ongeschonden bewaren

maintenir l'intégrité du territoire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Heeft u weet van fraude die plaatsvond op ons grondgebied en / of daders die vanuit ons grondgebied opereren ?

2) Êtes-vous au courant de fraudes qui auraient été commises sur notre sol et/ou d'auteurs qui opéreraient depuis notre territoire ?


Reeds vier jaar geleden werd op het NSRW-congres te Herentals echter reeds gepleit voor een veel grotere inbreng van de burgemeester in het politioneel beleid en het veiligheidsbeleid van alle politiediensten die op zijn grondgebied opereren.

Mais il y a quatre ans déjà, au congrès du S.N.P.Gd. à Herentals, on avait plaidé pour un apport beaucoup plus grand du bourgmestre dans la politique en matière de police et de sécurité de tous les services de police opérant sur son territoire.


2. Waarom heeft u nog geen stappen ondernomen om luchtvaartmaatschappijen die een Belgische website hebben, maar die juridisch gezien niet op het Belgisch grondgebied opereren, de Belgische wet te doen naleven ?

2. Pourquoi n'avez-vous encore entrepris aucune démarche pour contraindre les compagnies aériennes qui ont un site web belge mais qui, juridiquement, n'opèrent pas sur le territoire belge, à respecter la loi belge ?


Tot de financiële instellingen met een Uniedimensie behoren zowel de instellingen die grensoverschrijdend opereren als die welke op nationaal grondgebied opereren, voorzover het faillissement ervan de stabiliteit van de interne financiële markt van de Unie in gevaar zou kunnen brengen.

Les établissements financiers revêtant une dimension européenne comprennent ceux qui exercent des activités transfrontalières ainsi que ceux qui les exercent sur le territoire national, à condition que leur faillite soit de nature à mettre en péril la stabilité du marché unique des services financiers de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot de financiële instellingen met een Uniedimensie behoren zowel de instellingen die grensoverschrijdend opereren als die welke op nationaal grondgebied opereren, voor zover het faillissement ervan de stabiliteit van de interne financiële markt van de Unie in gevaar zou kunnen brengen.

Les établissements financiers revêtant une dimension européenne comprennent ceux qui exercent des activités transfrontalières ainsi que ceux qui les exercent sur le territoire national, à condition que leur faillite soit de nature à mettre en péril la stabilité du marché unique des services financiers de l'Union.


33. is van mening dat de steunverlening die door derde landen van de Europese Unie wordt gevraagd voor de strijd tegen netwerken van mensensmokkelaars en vervoerders van illegalen die op hun grondgebied opereren, afhankelijk gesteld moet worden van de medewerking van deze landen en de inspanningen die zij op dit terrein leveren;

33. estime que l'octroi des aides qui sont demandées par les pays tiers à l'Union européenne afin de lutter contre les réseaux de passeurs et de transporteurs de clandestins agissant sur leur propre sol devrait dépendre de la collaboration de ces pays et des efforts qu'ils réalisent dans ce domaine;


G. overwegende dat de secretaris-generaal van de Raad van Europa heeft verklaard dat "praktisch geen van onze lidstaten over de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke voorzieningen beschikt om individuele personen effectief te beschermen tegen mensenrechtenschendingen door agenten van buitenlandse veiligheidsdiensten van bevriende landen die op hun grondgebied opereren",

G. considérant que le Secrétaire général du Conseil de l'Europe a déclaré que "pratiquement aucun de nos États membres ne dispose de mesures législatives et administratives propres à protéger efficacement les personnes contre des violations de droits de l'homme commises par des agents de services de sécurité étrangers amis opérant sur leur territoire",


Op grond van het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 betreffende de exploitatie van een net voor distributie van radio- of televisieomroepuitzendingen in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, mogen de kabelmaatschappijen voortaan op het hele grondgebied opereren van de 19 gemeenten (behalve Wolu TV die zich tot Sint-Lambrechts-Woluwe wenst te beperken), wat betekent dat de inwoners op termijn hun kabelmaatschappij zullen mogen kiezen.

En vertu de l'arrêté royal du 9 août 2002 relatif à l'exploitation d'un réseau de radiodistribution et de télédistribution dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, les autorisations permettent désormais aux télédistributeurs d'exercer sur l'ensemble du territoire des 19 communes (à l'exception de Wolu TV qui souhaite se limiter à Woluwe-Saint-Lambert), ce qui signifie qu'à terme, les habitants auraient le choix de leur télédistributeur.


48. is verheugd over de verklaring van de Europese Raad over de situatie in India en Pakistan; doet opnieuw een beroep op Pakistan om zich nog meer in te spannen om te voorkomen dat terroristische groeperingen op en vanuit zijn grondgebied opereren, om te voldoen aan zijn internationale verplichtingen, waaronder resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, en op te houden met infiltraties over de controlelijn; moedigt India aan verdere deëscalerende stappen te nemen teneinde een situatie te creëren waarin via bilaterale onderhandelingen kan worden gewerkt aan een duurzame oplossing van het probleem; herhaalt zijn voorstel dat de E ...[+++]

48. se félicite de la déclaration du Conseil européen sur la situation en Inde et au Pakistan; invite à nouveau le Pakistan à prendre d'autres mesures pour empêcher les groupes terroristes d'opérer sur le territoire sous son contrôle et à partir de celui-ci, à se conformer à ses obligations internationales, y compris la résolution n° 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies, et à mettre fin aux infiltrations le long de la ligne de contrôle; encourage l'Inde à prendre de nouvelles mesures de désescalade afin de créer une situation qui, grâce à des négociations bilatérales, apporterait une solution durable au problème; réaff ...[+++]


Het is niet evident om luchtvaartmaatschappijen die weliswaar een Belgische website hebben, maar die juridisch gezien niet op het Belgisch grondgebied opereren, de Belgische wet te doen naleven.

Il n'est pas évident de contraindre des compagnies aériennes qui ont un site web belge mais qui, d'un point de vue juridique, n'opèrent pas sur le territoire belge, à respecter la loi belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied opereren' ->

Date index: 2024-03-19
w