Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedschennig kind
District van Canadees grondgebied
Grondgebied
Habitus van de prematuur geborene
Het grondgebied ongeschonden bewaren
Het kind waarvan een vrouw zwanger is
Het nog niet geboren kind
In bloedschande geboren kind
Kind dat geboren zal worden
Kind dat verwekt maar nog niet geboren is
Levend geboren in ziekenhuis
Uit bloedschande geboren kind
Uiterlijke verschijning van de prematuur geborene

Vertaling van "grondgebied geboren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het kind waarvan een vrouw zwanger is | het nog niet geboren kind | kind dat verwekt maar nog niet geboren is

enfant à naître | foetus | nasciturus


habitus van de prematuur geborene | uiterlijke verschijning van de prematuur geborene

aspect extérieur du prématuré


bloedschennig kind | in bloedschande geboren kind | uit bloedschande geboren kind

enfant incestueux


district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien






het grondgebied ongeschonden bewaren

maintenir l'intégrité du territoire


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


maternale anemie, baby nog niet geboren

anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º de vreemdelingen die op het Belgische grondgebied geboren zijn en er sindsdien hun hoofdverblijfplaats hebben;

1º l'étranger né sur le sol belge et qui y a depuis lors sa résidence principale;


1º de vreemdelingen die op het Belgische grondgebied geboren zijn en er sindsdien hun hoofdverblijfplaats hebben;

1º l'étranger né sur le sol belge et qui y a depuis lors sa résidence principale;


In Frankrijk moet elk kind dat op het grondgebied geboren is, vanaf de geboorte tot de leeftijd van zes jaar verplicht onderzocht worden op het vlak van de genitaliën. Dit geschiedt zowel bij jongens als bij meisjes, ongeacht hun herkomst.

En France, tout enfant né sur le territoire français, dès sa naissance et jusqu'à l'âge de 6 ans, est obligatoirement examiné au niveau de l'appareil génital, tant chez les garçons que chez les filles et quelque soit son origine.


Een beurs van 150 euro voor de secundaire studies die toegang geven tot het hoger onderwijs en voor de wijsbegeerte, ten gunste van de Belgische en Nederlandse jonge mensen, met voorkeurrecht voor diegenen die : 1° te Amersfoort; 2° in de provincies Holland en Zeeland; 3° in het grondgebied Utrecht geboren zijn.

Une bourse de 150 euro pour les études secondaires donnant accès aux études supérieures et pour la philosophie, en faveur des jeunes gens belges et néerlandais, avec droit de préférence pour les natifs : 1° d'Amersfoort (Pays-Bas); 2° des provinces de Hollande et de Zélande; 3° du territoire d'Utrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de periode van 1 juni 2014 tot 31 mei 2015 kunnen op basis van de informatie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken de volgende gegevens meegedeeld worden: - op ons grondgebied werden 106.380 Belgische kinderen geboren. Daarvan kregen 95.676 kinderen de naam van hun vader, 4.268 de naam van hun moeder, 4.389 een dubbele naam bestaande uit de naam van de vader gevolgd door de naam van de moeder en 685 een dubbele naam bestaande uit de naam van de moeder gevolgd door de naam van de vader.

Concernant la période du 1er juin 2014 au 31 mai 2015, sur la base des informations fournies par le Service public fédéral Intérieur, il est possible de communiquer les données suivantes: -106.380 enfants belges sont nés sur notre territoire: 95.676 ont reçu le nom de leur père, 4.268 le nom de leur mère, 4.389 le double nom, composé du nom du père suivi du nom de la mère, et 685 le double nom, composé du nom de la mère suivi du nom du père.


- Meer dan een kwart werd geboren op een grondgebied dat tot de voormalige Sovjet-Unie behoorde (meer in het bijzonder Azerbeidzjan, Oezbekistan, Kazachstan, de Russische Federatie, Oekraïne en de Baltische staten) en 23 % werd geboren op het grondgebied van het vroegere Joegoslavië (met name Kosovo, Bosnië-Herzegovina en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië).

- Plus d'un quart est né sur un territoire qui faisait partie de l'Union soviétique (en particulier l'Azerbaïdjan, l'Ouzbékistan, le Kazakhstan, la Fédération de Russie, l'Ukraine et les États baltes) et 23 % sont nés sur un territoire de l'ex-Yougoslavie (notamment le Kosovo, la Bosnie-Herzégovine et l'ex-République yougoslave de Macédoine).


Hoewel we dus over de nodige wetgeving beschikken, moet ons land deze problematiek blijven volgen, zowel voor meisjes die in België geboren zijn en gedwongen worden in hun land van oorsprong te gaan huwen als voor de slachtoffers van gedwongen huwelijken die op ons grondgebied worden opgevangen.

Malgré notre législation en la matière, il est indispensable que notre pays demeure attentif à cette problématique tant pour les filles nées en Belgique contraintes d'aller se marier dans leur pays d'origine que dans l'accueil des victimes sur notre territoire.


Voor de periode van 1 juni 2014 tot 31 mei 2015 kan ik u op basis van de informatie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken de volgende gegevens meedelen: op ons grondgebied werden 106.380 Belgische kinderen geboren.

Les informations livrées par le Service Public Fédéral Intérieur m'ont permis de vous communiquer les informations suivantes concernant la période du 1er juin 2014 au 31 mai 2015: 106.380 enfants belges sont nés sur notre territoire.


Vrouwen die gemigreerd zijn uit landen waar besnijdenis toegepast wordt, volgens leeftijd, volgens huidige nationaliteit en oorspronkelijke nationaliteit (" genaturaliseerde immigrant" , “genaturaliseerde die in België geboren is”, “in België geboren vreemdeling” en “geïmmigreerde vreemdeling”), volgens leeftijd van de vrouw bij aankomst op het Belgische grondgebied en volgens huidige verblijfplaats (jaar 2011).

Femmes migrantes des pays où l’excision est pratiquée par âge, par nationalité actuelle et nationalité d’origine (« naturalisé immigré », « naturalisé né en Belgique », « étranger né en Belgique » et « étranger immigré »), par âge de la femme à l’arrivée sur le territoire Belge et par commune de résidence actuelle (année 2011).


Bovendien zijn, volgens de informatie waarover ik beschik, « Peruviaan door geboorte : 1) de personen die geboren worden op het grondgebied van de Republiek » (artikel 2 van de Peruviaanse nationaliteitswet, nr. 26574 van 11 januari 1996).

Par ailleurs, selon les renseignements en ma possession, « Sont péruviens par naissance : 1) les personnes nés sur le territoire de la République » (article 2, de la loi péruvienne sur la nationalité nº 26574 du 11 janvier 1996).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied geboren' ->

Date index: 2025-07-26
w