Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Duidelijk omschreven project
Duidelijk omschreven werk

Vertaling van "grondgebied duidelijk omschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door dit amendement wordt het Belgisch grondgebied duidelijk omschreven, namelijk dat ook de territoriale zee een deel van het Belgisch grondgebied is.

Cet amendement définit clairement le territoire belge, en ce sens que la mer territoriale en fait également partie.


Door dit amendement wordt het Belgisch grondgebied duidelijk omschreven, namelijk dat ook de territoriale zee een deel van het Belgisch grondgebied is.

Cet amendement définit clairement le territoire belge, en ce sens que la mer territoriale en fait également partie.


a) voor landdieren, een duidelijk omschreven deel van een lidstaat, derde land of grondgebied met een subpopulatie dieren met een afzonderlijke gezondheidsstatus voor een of meer specifieke ziekten waarop passende surveillance-, ziektebestrijdings- en biobeveiligingsmaatregelen van toepassing zijn;

a) pour les animaux terrestres, une partie clairement délimitée d’un État membre, d’un pays ou territoire tiers, qui comporte une sous-population animale caractérisée par un statut sanitaire distinct au regard d’une ou de plusieurs maladies particulières faisant l’objet des mesures de surveillance, de lutte contre la maladie et de biosécurité requises;


In dit artikel wordt het begrip mensenhandel duidelijk gedefinieerd en wordt er een onderscheid gemaakt met mensensmokkel, dat nu in artikel 77bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wordt omschreven.

Cet article définit clairement la notion de traite des êtres humains qui se distingue donc de celle de trafic d'êtres humains, définie à l'article 77bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit artikel wordt het begrip mensenhandel duidelijk gedefinieerd en wordt er onderscheid gemaakt met mensensmokkel, dat nu in artikel 77bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wordt omschreven.

Cet article définit clairement la notion de traite des êtres humains qui se distingue donc de celle de trafic d'êtres humains, définie à l'article 77bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


In dit artikel wordt het begrip mensenhandel duidelijk gedefinieerd en wordt er een onderscheid gemaakt met mensensmokkel, dat nu in artikel 77bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wordt omschreven.

Cet article définit clairement la notion de traite des êtres humains qui se distingue donc de celle de trafic d'êtres humains, définie à l'article 77bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


De in bijlage II vermelde lidstaten krijgen toestemming om in de eerste plaats voor het geregeld vervoer van gevaarlijke goederen op welbepaalde trajecten van hun grondgebied, dat deel uitmaakt van een welbepaald industrieel proces, van lokale aard is en onder duidelijk omschreven voorwaarden streng gecontroleerd wordt, en in de tweede plaats voor het lokale vervoer van gevaarlijke goederen over korte afstand binnen haven- of luchthavengebieden of industrieterreinen de in bijlage II vermelde afwijkende bepalingen vast te stellen.

Les États membres énumérés dans l’annexe II sont autorisés à appliquer les dérogations indiquées dans ladite annexe en ce qui concerne, premièrement, le transport sur des trajets dûment désignés de leur territoire de marchandises dangereuses faisant partie d’un processus industriel défini lorsque ces opérations revêtent un caractère local et sont strictement contrôlées dans des conditions clairement définies, et, deuxièmement, le transport local de marchandises dangereuses sur de courtes distances dans le périmètre de ports, d’aéroports ou de sites industriels.


De lidstaten kunnen uitsluitend op hun eigen grondgebied geldende administratieve vergunningen afgeven voor het uitvoeren van eenmalig vervoer van gevaarlijke goederen dat ofwel in de bijlagen A of B bij deze richtlijn is verboden, ofwel onder andere voorwaarden wordt uitgevoerd dan die waarin genoemde bijlagen voorzien, mits dit eenmalig vervoer tot één geval beperkt blijft dat duidelijk omschreven en in de tijd beperkt is";

Les États membres peuvent délivrer des autorisations, valables sur leur seul territoire, pour réaliser des transports ad hoc de marchandises dangereuses qui sont soit interdits par les annexes A et B, soit effectués dans des conditions différentes de celles prévues par lesdites annexes, dans la mesure où ces transports ad hoc correspondent à des opérations de transport clairement définies et limitées dans le temps";


Mits hij de Commissie daarvan vooraf in kennis stelt, mag een lidstaat toestemming verlenen om op welbepaalde trajecten van zijn grondgebied geregeld vervoer van gevaarlijke goederen te verrichten dat deel uitmaakt van een welbepaald industrieel proces, en dat op grond van de bijlage verboden is dan wel wordt uitgevoerd onder andere voorwaarden dan die waarin de bijlage voorziet, met dien verstande dat dit vervoer van lokale aard moet zijn en onder duidelijk omschreven voorwaarden streng gecontroleerd moet worden.

Sur des trajets dûment désignés de leur territoire, les États membres peuvent autoriser, à condition de le notifier au préalable à la Commission, des transports réguliers de marchandises dangereuses faisant partie d'un processus industriel défini qui sont soit interdits par les dispositions de l'annexe, soit effectués dans des conditions différentes de celles prévues à l'annexe, lorsque ces opérations revêtent un caractère local et sont strictement contrôlées dans des conditions clairement définies.


Ook werden de hoofdlijnen van het openbaar vervoer duidelijk omschreven en de spreiding ervan over het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gereglementeerd door de kaart van het openbaar vervoer; de voorschriften geven een nadere omschrijving van de tekst van de legendes en de doelstellingen van de inrichtingen die erop betrekking hebben.

De même, les principaux itinéraires de transports en commun sont clairement définis et leur distribution sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale est réglementée par la carte « Transports en commun »; les prescriptions explicitent les libellés de la légende et les objectifs des aménagements.




Anderen hebben gezocht naar : duidelijk omschreven project     duidelijk omschreven werk     grondgebied duidelijk omschreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied duidelijk omschreven' ->

Date index: 2023-02-15
w