Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve richtlijn
Communautaire richtlijn
Fundamenten van verpleging implementeren
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Grondbeginselen van verpleging implementeren
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn hernieuwbare energie
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «grondbeginselen van richtlijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg

Convention n 98 de l'Organisation internationale du travail concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

directive déléguée [ directive déléguée de la Commission ]




fundamenten van verpleging implementeren | grondbeginselen van verpleging implementeren

appliquer les principes de base des soins infirmiers | appliquer les principes élémentaires en soins infirmiers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Richtlijn 94/56/EG van de Raad van 21 november 1994 houdende vaststelling van de grondbeginselen voor het onderzoek van ongevallen en incidenten in de burgerluchtvaart

Directive 94/56/CE du Conseil du 21 novembre 1994 établissant les principes fondamentaux régissant les enquêtes sur les accidents et les incidents dans l'aviation civile


Gelet op de verplichtingen uit de Europese regelgeving in verband met de omzettingen, maar ook op grond van de grondbeginselen zoals het vrije verkeer van goederen en personen, of de oprichting van een sterke Europese eenheidsmarkt, in een gemondialiseerde economie, zal de Belgische wetgeving, die is voortgevloeid uit de richtlijn betreffende de gedetacheerde werknemers, voorlopig geenszins ingrijpend worden gewijzigd om de situatie die is beschreven in uw inleiding in te dijken.

En vue des obligations européennes réglementaires liées aux transpositions mais également en vertu des fondamentaux, comme la libre circulation des biens et des personnes ou la création d'un marché unique européen fort, positionné dans une économie mondialisée, le droit belge, issu de la directive sur les travailleurs détachés, n'est sans doute pas proche d'un changement majeur pour minimiser la situation décrite dans votre introduction.


Daarom zal er bij de neerlegging van onze ratificatie-instrumenten aan de depositaris een verklaring worden overgemaakt waarin staat dat België artikel 2A§ 3 interpreteert als een verplichting voor de verdragsluitende staat om de grondbeginselen bij wijze van richtlijn bij de invoering van zijn nationaal fysiek beveiligingsstelsel te volgen, maar dat deze grondbeginselen op zich geen juridische verplichtingen inhouden.

Pour cette raison, lors du dépôt de nos instruments de ratification, il sera remis au dépositaire une déclaration selon laquelle la Belgique interprète l'article 2A § 3 comme une obligation pour l'État partie de suivre les lignes directrices des principes fondamentaux lorsqu'il met en place son régime national de protection physique mais que ces principes ne constituent pas en soi des obligations juridiques.


Het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de richtlijn 90/387/E.E.G. en 92/44/E.E.G. strekt tot de aanpassing van de grondbeginselen van de levering van een open net (O.N. -P) aan een door concurrentie gekenmerkte context in de telecommunicatie, evenals van de bijzondere richtlijn betreffende de toepassing van de ON. -P.-beginselen op de verhuurde lijneN. -

La proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 90/387/C.E.E. et 92/44/C.E.E. vise à adapter à l'environnement concurrentiel les principes fondamentaux de la fourniture d'un réseau ouvert (O.N. -P) ainsi que la directive particulière relative à l'application des principes O.N. -P. aux lignes louées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zal er bij de neerlegging van onze ratificatie-instrumenten aan de depositaris een verklaring worden overgemaakt waarin staat dat België artikel 2A§ 3 interpreteert als een verplichting voor de verdragsluitende staat om de grondbeginselen bij wijze van richtlijn bij de invoering van zijn nationaal fysiek beveiligingsstelsel te volgen, maar dat deze grondbeginselen op zich geen juridische verplichtingen inhouden.

Pour cette raison, lors du dépôt de nos instruments de ratification, il sera remis au dépositaire une déclaration selon laquelle la Belgique interprète l'article 2A § 3 comme une obligation pour l'État partie de suivre les lignes directrices des principes fondamentaux lorsqu'il met en place son régime national de protection physique mais que ces principes ne constituent pas en soi des obligations juridiques.


de richtlijn 2009/18/EG van het Europees Parlement en de raad van 23 april 2009 tot vaststelling van de grondbeginselen voor het onderzoek van ongevallen in de zeescheepvaartsector en tot wijziging van de richtlijn 1999/35/EG van de Raad en richtlijn 2002/59/EG van het Europees Parlement en de Raad;

— la directive 2009/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 établissant les principes fondamentaux régissant les enquêtes sur les accidents dans le secteur des transports maritimes et modifiant la directive 1999/35/CE du Conseil et la directive 2002/59/CE du Parlement européen et du Conseil;


Het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de richtlijn 90/387/E.E.G. en 92/44/E.E.G. strekt tot de aanpassing van de grondbeginselen van de levering van een open net (O.N.P) aan een door concurrentie gekenmerkte context in de telecommunicatie, evenals van de bijzondere richtlijn betreffende de toepassing van de ON.P.-beginselen op de verhuurde lijnen.

La proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 90/387/C.E.E. et 92/44/C.E.E. vise à adapter à l'environnement concurrentiel les principes fondamentaux de la fourniture d'un réseau ouvert (O.N.P) ainsi que la directive particulière relative à l'application des principes O.N.P. aux lignes louées.


De grondbeginselen van Richtlijn 89/552/EEG, namelijk het land-van-oorsprongbeginsel en gemeenschappelijke minimumnormen, hebben hun nut bewezen en moeten dan ook worden gehandhaafd.

Les principes fondamentaux de la directive 89/552/CEE, à savoir le principe du pays d’origine et l’application de normes communes minimales, ont fait leurs preuves et devraient par conséquent être maintenus.


Deze richtlijn is in overeenstemming met de grondbeginselen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

La directive est conforme aux principes fondamentaux énoncés dans la charte européenne des droits fondamentaux.


Dit arrest is van bijzonder belang, omdat het Hof daarmee de grondbeginselen van Richtlijn 98/44/EG uit juridisch oogpunt nogmaals heeft kunnen uiteenzetten.

Cet arrêt est particulièrement important dans la mesure où il a permis à la Cour de rappeler juridiquement les principes essentiels contenus dans la directive 98/44/CE.


w