Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
De beslissing vormt executoriale titel
Grondbeginsel
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Traduction de «grondbeginsel vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie




Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


de beslissing vormt executoriale titel

la décision forme titre exécutoire


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelijkheid van mannen en vrouwen vormt zelfs een grondbeginsel van de Europese Unie (3) .

L'égalité entre hommes et femmes constitue même un principe fondamental de l'Union européenne (3) .


G. is van oordeel dat de strijd tegen het terrorisme geen grondbeginsel van de NAVO vormt, en dat deze strijd een multidimensionele en multilaterale aanpak vereist;

G. Considérant que la lutte contre le terrorisme n'est pas le principe organisateur de l'Alliance atlantique et que cette lutte doit s'inscrire dans une perspective multidimensionnelle et multilatérale;


c) Het grondbeginsel van de gelijkmatige onderwerping van de goederen van de schuldenaar is opgenomen in artikel 7 van de hypotheekwet, die titel XVIII van het Burgerlijk Wetboek vormt, ingevoegd bij de wet van 16 december 1851 (hierna « H.W». ), dat zegt :

c) Le principe fondamental de la sujétion uniforme des biens du débiteur est prévu à l'article 7 de la loi hypothécaire qui constitue le titre XVIII du Code civil inséré par la loi du 16 décembre 1851 (ci-après « L.H »), aux termes duquel :


c) Het grondbeginsel van de gelijkmatige onderwerping van de goederen van de schuldenaar is opgenomen in artikel 7 van de hypotheekwet, die titel XVIII van het Burgerlijk Wetboek vormt, ingevoegd bij de wet van 16 december 1851 (hierna « H.W». ), dat zegt :

c) Le principe fondamental de la sujétion uniforme des biens du débiteur est prévu à l'article 7 de la loi hypothécaire qui constitue le titre XVIII du Code civil inséré par la loi du 16 décembre 1851 (ci-après « L.H »), aux termes duquel :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De farmaceutische zorg vormt het grondbeginsel voor de uitoefening van het beroep van apotheker waarbij patiënt en gemeenschap centraal staan in alle aspecten van het beroep.

Les soins pharmaceutiques constituent le principe directeur de la pratique pharmaceutique, le patient et la communauté étant les principaux bénéficiaires des actions réalisées par le pharmacien.


Temeer daar volgens de tekst zelf van het verdrag de naleving van de rechten van de mens en het respect voor de democratie het grondbeginsel van hun associatie vormt (preambule) en een essentieel onderdeel van het verdrag uitmaakt (artikel 2).

Cela se justifie d'autant plus qu'aux termes mêmes de l'Accord, « le respect des droits de l'homme et de la démocratie constituent le fondement de leur association » (préambule, 3 considérant) et « constitue un élément essentiel » de l'Accord (article 2).


- de verstrengeling van de machten in Belarus wordt aangetoond, terwijl de scheiding der machten het grondbeginsel vormt van alle Europese democratieën;

- illustre la confusion des pouvoirs au Belarus, alors que leur séparation constitue le principe de base de toutes les démocraties européennes;


Het cohesiebeleid is op dit grondbeginsel gebaseerd en vormt een onmisbaar instrument om de integratie van de regio's en de burgers in de uitgebreide Unie van morgen tot een goed einde te brengen, aangezien de verschillen op het gebied van welvaart en kansen erdoor worden verminderd en zo een werkelijke economische convergentie wordt bevorderd.

La politique de cohésion est fondée sur ce principe fondamental. Elle est un « instrument indispensable pour mener à bien l'intégration des régions et des citoyens » dans l'Union élargie de demain, dans la mesure où elle réduit les écarts en termes de richesse et d'opportunités et permet de promouvoir une convergence économique effective.


Het grondbeginsel van het programma is het maximaal concentreren van de onderzoekinspanningen; de structuur van het programma vormt derhalve een breuk met de vier vorige OTO-programma's.

Le programme a pour principe clé la concentration optimale des efforts de recherche et, par conséquent, sa structure est différente de celle des quatre programmes de RDT précédents.


Overwegende dat het in artikel 26 bepaalde echter een afwijking vormt ten opzichte van een grondbeginsel van de interne markt - namelijk het recht van zijn burgers om binnen de Gemeenschap voor eigen gebruik gekochte goederen te vervoeren zonder dat daarop opnieuw accijnzen worden geheven - zodat de effecten ervan tot een minimum beperkt dienen te worden;

considérant, toutefois, que les dispositions de l'article 26 constituent une dérogation à l'un des principes fondamentaux du marché intérieur, à savoir le droit qu'ont ses citoyens de transporter des marchandises acquises pour leur propre usage d'un point de la Communauté à un autre, sans avoir à acquitter de nouveaux droits, de sorte qu'il est nécessaire d'en limiter les effets autant que possible;




D'autres ont cherché : basaal     de beslissing vormt executoriale titel     grondbeginsel     stof die zout vormt     grondbeginsel vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondbeginsel vormt' ->

Date index: 2022-11-06
w