Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Merk op grond waarvan bezwaar wordt gemaakt
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «grond waarvan staatssteun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekeringspolis, (op grond waarvan de) wettelijke aansprakelijkheid (is gedekt)

police d'assurance (comportant couverture de la) responsabilité civile


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation


merk op grond waarvan bezwaar wordt gemaakt

marque opposable


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens zou de Commissie onderzoeken of zulke steun kan worden goedgekeurd op basis van de staatssteunregels op grond waarvan de lidstaten voor bepaalde doelstellingen van algemeen belang staatssteun mogen verlenen.

La Commission vérifierait alors si une telle aide peut être autorisée au regard des règles qui permettent aux États membres d'accorder une aide d'État pour atteindre certains objectifs d'intérêt public.


Volgens punt 47 van de TSE-richtsnoeren heeft de Commissie ten aanzien van staatssteun voor slachthuisafval sinds januari 2001 een reeks individuele beschikkingen gegeven, op grond waarvan staatssteun is toegestaan tot 100 % van de kosten voor het verwijderen van gespecificeerd risicomateriaal, vleesbeendermeel en diervoeder dat dergelijke producten bevat, dat moest worden verwijderd op grond van de nieuwe communautaire wetgeving op het gebied van overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's).

Selon le point 47 des lignes directrices EST, en ce qui concerne les aides d'État liées aux déchets d'abattoirs, une série de décisions individuelles ont été adoptées par la Commission depuis janvier 2001, autorisant des aides d'État couvrant jusqu'à 100 % des coûts occasionnés par l'élimination de matériels à risque spécifiés, de farines de viande et d'os et d'aliments pour les animaux contenant de tels produits, qui doivent être éliminés au titre de la nouvelle législation communautaire concernant les encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST).


In punt 47 van de TSE-richtsnoeren is bepaald dat de Commissie ten aanzien van staatssteun voor slachthuisafval sinds januari 2001 een reeks individuele beschikkingen heeft gegeven, op grond waarvan staatssteun is toegestaan tot 100 % van de kosten voor het verwijderen van gespecificeerd risicomateriaal, vleesbeendermeel en diervoeder dat dergelijke producten bevat, dat moest worden verwijderd op grond van de nieuwe communautaire wetgeving op het gebied van TSE.

Le point 47 des lignes directrices EST prévoit que pour les aides d'État liées aux déchets d'abattoirs, une série de décisions individuelles ont été adoptées par la Commission depuis janvier 2001, autorisant des aides d'État couvrant jusqu'à 100 % des coûts occasionnés par l'élimination de matériels à risque spécifiés, de farines de viande et d'os et d'aliments pour les animaux contenant de tels produits, qui doivent être éliminés au titre de la nouvelle législation communautaire concernant les EST.


Krachtens punt 46 van de TSE-richtsnoeren heeft de Commissie ten aanzien van staatssteun voor de kosten veroorzaakt door gestorven dieren tot dusverre geen duidelijk beleid uitgestippeld, met name wat betreft de verhouding tussen de regels inzake de bestrijding van dierziekten als bepaald in punt 11.4 van de landbouwrichtsnoeren, op grond waarvan staatssteun tot 100 % kan worden verleend, enerzijds, en de toepassing van het beginsel „de vervuiler betaalt” en de regels inzake steun voor afvalbehandeling anderzijds.

Selon le point 46 des lignes directrices EST, en ce qui concerne les aides d'État visant à couvrir les coûts générés par des animaux trouvés morts, la Commission n'a jusqu'à présent pas défini clairement sa politique, notamment au regard de la relation entre les règles visant à combattre les maladies, telles que définies au point 11.4 des lignes directrices agricoles, autorisant des aides d'État pouvant aller jusqu'à 100 %, d'une part, et l'application du principe du «pollueur-payeur» et des règles concernant l'aide au traitement des déchets, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de goedkeuring van de mededeling over film in september 2001 heeft de Commissie de criteria uiteengezet, op grond waarvan staatssteun voor film- en televisieproducties verenigbaar is met het EG-Verdrag.

Avec l'adoption, en septembre 2001, d'une autre communication sur l'industrie cinématographique, la Commission a par ailleurs rendu publics les critères permettant de déclarer les aides d'état en faveur des productions cinématographiques et télévisuelles compatibles avec le traité CE.


Via de goedkeuring van de mededeling over film in september 2001 [20] heeft de Commissie de criteria uiteengezet, op grond waarvan staatssteun voor film- en tv-producties verenigbaar is met artikel 87, lid 3, onder d), van het EG-Verdrag.

Avec l'adoption de la communication concernant l'industrie cinématographique en septembre 2001 [20], la Commission a rendu publics les critères à satisfaire pour pouvoir déclarer les aides d'État aux productions cinématographiques et télévisuelles compatibles avec le traité CE conformément à l'article 87, paragraphe 3, point d).


Aangezien de regels voor staatssteun van Verordening (EEG) nr. 1035/72 uitsluitend toepassing konden vinden binnen de door de Raad vastgestelde beperkingen en die Verordening, in artikel 14, een rechtstreeks toepasselijke bepaling bevatte op grond waarvan staatssteun mocht worden verleend nadat aan bepaalde voorwaarden was voldaan, is het niet nodig de betrokken steunmaatregelen te onderzoeken in het kader van de regels voor staatssteun.

Étant donné que, dans le règlement (CEE) no 1035/72, les règles d’État ne s’appliquaient que dans la mesure décidée par le Conseil et que le règlement lui-même comportait, en son article 14, une disposition directement applicable autorisant l’octroi d’aides nationales moyennant le respect de certaines conditions à présent remplies, les aides nationales en question ne doivent plus faire l’objet d’un examen à la lumière des règles applicables en matière d’aides d’État.


Het totaal aantal nieuwe zaken dat in dit jaar werd ingeschreven, bedraagt 1338, waarvan 500 zaken op grond van de artikelen 85, 86 en 90, 182 van het EG-Verdrag voor concentraties en 656 voor staatssteun, hetgeen een aanzienlijke toename met 92 zaken ten opzichte van 1996 betekent.

Le nombre total d'affaires nouvelles, enregistrées dans l'année s'élève à 1338, dont 500 pour les affaires relatives aux Articles 85/86/90 du Traité CE, 182 pour les concentrations et 656 pour les aides d'État, ce qui représente une augmentation sensible de 92 affaires par rapport à 1996.


- Steunmaatregel nr. E 20/94 - Optische sector - Duitsland De Commissie heeft vandaag besloten de Duitse regering te gebieden alle passende informatie te verstrekken op grond waarvan het gebruik van de staatssteun ten bedrage van 587 miljoen DM aan Carl Zeiss Jena GmbH die door de Commissie in februari 1993 was goedgekeurd naar behoren kan worden beoordeeld.

-Aide d'Etat no E 20/94 -Optique -Allemagne La Commission a décidé ce jour d'enjoindre au gouvernement allemand de fournir toutes les informations qui lui permettraient d'apprécier au fond la manière dont est utilisée l'aide d'Etat de 587 millions de DM, dont l'octroi à Carl Zeiss Jena GmbH a été approuvé par la Commission en février 1993.


Zoals in het verleden maakt het Amerikaanse verslag vooral melding van de EG-politiek op het gebied van landbouw, overheidsopdrachten en staatssteun, zonder dat daarbij met de bilaterale overeenkomsten rekening is gehouden - hierbij moet met name aan het akkoord van Blair House over landbouwsubsidies worden gedacht - op grond waarvan belangrijke handelsgeschillen als geregeld kunnen worden beschouwd.

Comme par le passé, les Etats-Unis pointent les politiques menées par la Communauté dans le domaine de l'agriculture, des marchés publics et des subventions. Toutefois, il ne tient pas compte des accords bilatéraux (notamment l'accord de Blair House relatif aux subventions agricoles) en vertu desquels les principaux différends commerciaux doivent être considérés comme étant réglés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond waarvan staatssteun' ->

Date index: 2023-03-02
w