Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grond waarvan edf werd bevrijd " (Nederlands → Frans) :

In haar beschikking betreffende de aan EDF verleende staatssteun (35) heeft de Commissie staatssteun op grond waarvan EDF werd bevrijd van specifieke pensioenverplichtingen die de verplichtingen uit hoofde van de algemene pensioenregelingen overtroffen en die tijdens de monopoliesituatie waren vastgesteld, verenigbaar verklaard met de gemeenschappelijke markt.

Dans sa décision concernant l’aide d’État accordée à EDF (35), la Commission a déclaré compatible avec le marché commun l’aide d’État qui dégageait les entreprises d’un secteur particulier d’obligations spécifiques de retraite qui excédaient celles résultant du régime général des retraites et qui avaient été définies pendant une période de monopole.


Op straffe van nietigheid bevat dit verzoekschrift: 1° de identiteit van de betrokken verzekerings- of herverzekeringsonderneming; 2° in voorkomend geval, de identiteit van de derde-overnemer; 3° de verantwoording van de daad van beschikking in het licht van de criteria vastgesteld in artikel 519; 4° de schadeloosstelling, de elementen op grond waarvan zij werd vastgesteld, met name wat het variabele deel betreft waaruit zij zou zijn samengesteld en, in voorkomend geval, de sleutel voor de verdeling onder de eigenaars; 5° in voorkomend geval, de verei ...[+++]

A peine de nullité, la requête contient: 1° l'identité de l'entreprise d'assurance ou de réassurance concernée; 2° le cas échéant, l'identité du tiers-cessionnaire; 3° la justification de l'acte de disposition au regard des critères énoncés à l'article 519; 4° l'indemnité compensatoire, les bases sur lesquelles celle-ci a été déterminée, notamment en ce qui concerne la partie variable qui la composerait et, le cas échéant, la clef de répartition entre les propriétaires; 5° le cas échéant, les autorisations d'autorités publiques requises et toutes les autres conditions suspensives auxquelles l'acte de disposition est subordonné; 6° l ...[+++]


2° Het vijfde lid wordt vervangen als volgt : "Het lidmaatschap van een lid-bestuurder eindigt van rechtswege bij overlijden, bij verlies van de hoedanigheid op grond waarvan hij werd voorgedragen overeenkomstig artikel 5 van deze statuten, alsook bij de sluiting van de gewone algemene vergadering van het jaar waarin de bestuurder de leeftijd van 70 jaar bereikt".

2° L'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : "Het lidmaatschap van een lid-bestuurder eindigt van rechtswege bij overlijden, bij verlies van de hoedanigheid op grond waarvan hij werd voorgedragen overeenkomstig artikel 5 van deze statuten, alsook bij de sluiting van de gewone algemene vergadering van het jaar waarin de bestuurder de leeftijd van 70 jaar bereikt".


Hoe, wanneer en door wie werden die 85 % aangesproken (die nu blijkbaar gered zijn) en op grond waarvan werd beslist de 15 % ongemoeid te laten met alle gevolgen van dien?

Comment, quand et qui a réclamé ces 85 % de dépôts (apparemment sauvés) et pour quelle raison a-t-il été décidé de ne rien faire pour les 15% restants avec toutes les conséquences qui en découlent ?


2. Op grond waarvan werd die beslissing, die cruciaal is voor de economische en sociale toekomst van de regio, genomen?

2. Sur quelle base cette décision, cruciale pour l'avenir économique et social de cette région, a-t-elle été prise?


Op grond waarvan werd die keuze gemaakt?

Quels sont les motifs qui ont justifiés ce choix?


U zou toch minimaal het document moeten bezorgen waarin de technische redenen worden beschreven op grond waarvan de herstart van de reactoren werd toegestaan. Kunt u me een kopie van dat document bezorgen?

Transmettre un document qui décrit les raisons techniques ayant permis la relance des réacteurs paraît un minimum; pourriez-vous me transmettre une copie de ce document?


De Commissie vroeg zich derhalve af of de kosten waarvan RMG werd bevrijd volledig als historische kosten kunnen worden aangemerkt in de zin van de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie, en of er inderdaad sprake zou zijn van een gelijk speelveld wanneer de pensioenmaatregel eenmaal ten uitvoer was gelegd.

La Commission s’est donc demandé si cette prise en charge correspondait entièrement aux coûts historiques au sens de la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne et si les règles du jeu seraient bien équitables une fois la prise en charge mise en œuvre.


Ieder lid wordt door een plaatsvervanger met hetzelfde profiel definitief vervangen als het ontslag neemt of als het de titel of de hoedanigheid verliest op grond waarvan het werd aangewezen.

Chaque membre est remplacé définitivement par un suppléant de même profil en cas de démission ou s'il perd le titre ou la qualité en vertu duquel il a été désigné.


Wanneer een werkend lid of een plaatsvervangend lid ontslag neemt, de hoedanigheid verliest op grond waarvan het werd benoemd of wanneer zijn mandaat door de minister of het gemachtigde vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan wordt ingetrokken, is het van rechtswege geen lid van het coördinatie- en beheerscentrum meer.

Lorsqu'un membre effectif ou suppléant démissionne, perd la qualité en raison de laquelle il a été nommé ou lorsqu'il se voit retirer son mandat par le Ministre ou l'organe de représentation et de coordination habilité, il cesse de plein droit de faire partie du centre de coordination et de gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond waarvan edf werd bevrijd' ->

Date index: 2025-05-17
w