Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grond waarop sociale koopwoningen » (Néerlandais → Français) :

Als aan een initiatiefnemer een tussenkomst in de prefinanciering is verleend voor de verwerving van een grond waarop sociale koopwoningen of sociale kavels worden gerealiseerd, als vermeld in artikel 26 van het Financieringsbesluit van 21 december 2012, en als dat project niet voldoet aan elk van de voorwaarden, vermeld in artikel 91, van het decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015, is de initiatiefnemer ertoe gehouden de tussenkomst in de prefinanciering terug te betalen, wat het aandeel sociale koopwoningen en sociale kavels betreft".

Lorsqu'une intervention dans le préfinancement est octroyée à un initiateur pour l'acquisition d'un terrain sur lequel des logements en propriété sociaux ou des lots sociaux, tels que visés à l'article 26 de l'arrêté de Financement du 21 décembre 2012, sont réalisés, et si ce projet ne répond pas à chacune des conditions visées à l'article 91 du décret du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2015, l'initiateur est tenu de rembourser l'intervention dans le préfinancement, en ce qui concerne la part des logements en propriété sociaux et des lots sociaux».


Als aan een initiatiefnemer een tussenkomst in de prefinanciering is verleend voor de verwerving van een grond waarop sociale koopwoningen of sociale kavels worden gerealiseerd, als vermeld in artikel 26 van het Financieringsbesluit van 21 december 2012, en als dat project niet is opgenomen in de lijst, vermeld in artikel 91, derde lid, van het decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015, is de initiatiefnemer ertoe gehouden de tussenkomst in de prefinanciering terug te betalen, wat het aandeel sociale koopwoningen en sociale kavels betreft.

Si une intervention dans le préfinancement est octroyée à un initiateur en vue de l'acquisition d'un terrain sur lequel seront réalisés des logements acquisitifs sociaux ou des lotissements sociaux, tels que visés à l'article 26 de l'arrêté de Financement du 21 décembre 2012, et si ce projet ne figure pas sur la liste visée à l'article 91, alinéa 3, du décret du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2015, l'initiateur est tenu de rembourser l'intervention dans le préfinancement, pour ce qui est de la part des logements acquisitifs sociaux et d ...[+++]


Het gedeelte van de verwerving dat gefinancierd kan worden met een lening, als vermeld in artikel 3, tweede lid, 7°, blijft beperkt tot het gedeelte van de grond waarop sociale huurwoningen en de wooninfrastructuur die daarmee samenhangt, zullen worden gerealiseerd.

La partie de l'acquisition pouvant être financée au moyen d'un prêt, tel que visé à l'article 3, alinéa 2, 7°, reste limitée à la partie du terrain sur lequel seront réalisés des logements locatifs sociaux et l'infrastructure d'hébergement y afférente.


Het gedeelte van de verwerving dat gefinancierd kan worden op basis van dit artikel, blijft beperkt tot het subsidiabele bedrag, vermeld in artikel 5, § 1, van het Financieringsbesluit van 21 december 2012, met betrekking tot gedeelte van de grond waarop sociale huurwoningen en de wooninfrastructuur die daarmee samenhangt, zullen worden gerealiseerd.

La partie de l'acquisition pouvant être financée en fonction du présent article reste limitée au montant subventionnable visé à l'article 5, § 1 , de l'Arrêté de Financement du 21 décembre 2012, pour ce qui est de la partie du terrain sur lequel seront réalisés des logements sociaux de location et l'infrastructure d'hébergement y afférente.


5° CBO-oproep : een periodieke oproep die de VMSW lanceert bij private actoren om voorstellen in te dienen voor de gunning van een of meer aannemingsovereenkomsten, in de vorm van een mededingingsprocedure met onderhandeling, met private inbreng van grond, voor het ontwerp en de bouw van sociale huur- of koopwoningen binnen een door de beoordelingscommissie vastgesteld budget;

5° appel ACMP : un appel périodique lancé par la VMSW aux acteurs privés à introduire des propositions en vue de l'attribution d'un ou de plusieurs contrats d'entreprise, sous la forme d'une procédure concurrentielle avec négociation, moyennant l'apport privé de terrains, pour la conception et la construction de logements sociaux locatifs ou acquisitifs dans les limites d'un budget fixé par la commission d'évaluation ;


Voor de berekening van het tewerkstellingsbestand, dient men te verstaan : het jaargemiddelde van het aantal werknemers met een arbeidsovereenkomst in de bedrijfszetel waarop de aanvraag betrekking heeft, overeenstemmend met het aantal werkeenheden, berekend op grond van de multifunctionele aangiften bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid over de vier kwartalen die aan de indiening van de aanvraag voorafgaan.

Pour le calcul de l'effectif d'emploi, il faut entendre : la moyenne annuelle du nombre de travailleurs occupés dans les liens d'un contrat de travail dans l'ensemble des sièges d'exploitation de l'entreprise correspondant au nombre d'unités de travail (UTA), calculé sur base des déclarations multifonctionnelles à la Banque-carrefour de la Sécurité sociale des quatre trimestres précédant l'introduction de la demande.


De prijsnormen voor sociale huurwoningen, sociale koopwoningen en sociale kavels die worden gerealiseerd ter uitvoering van een sociale last als vermeld in artikel 4.1.16, § 1, van het decreet Grond- en Pandenbeleid, of in het kader van de vrijwillige realisatie van sociale huur- of koopwoningen, vermeld in artikel 4.1.16, § 3, van het decreet Grond- en Pandenbeleid, zijn opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Les normes de prix pour les logements sociaux de location, les logements sociaux d'achat et les lots sociaux qui sont réalisés en exécution d'une charge sociale telle que visée à l'article 4.1.16, § 1, du décret sur la politique foncière et immobilière, ou dans le cadre de la réalisation volontaire de logements sociaux de location ou d'achat visée à l'article 4.1.16, § 3, du décret sur la politique foncière et immobilière, sont reprises à l'annexe jointe au présent arrêté.


De datum van deze verklaring zal als datum van indiening van de kandidatuur voor de sociale woning, een woning voor bescheiden inkomens of een woning voor middeninkomens dienen voor de berekening van de in artikel 8, § 4 voorziene voorkeurrechten op het ogenblik waarop de betrokkene zich in een toestand bevindt op grond waarvan hij zich kan inschrijven.

La date de cette déclaration servira de date d'introduction de la candidature au logement social, modéré ou moyen pour le calcul des titres de priorité prévus à l'article 8 § 4, lorsque la personne concernée se trouvera en situation de pouvoir s'inscrire.


§ 1. Private actoren die in het kader van de uitvoering van een sociale last als vermeld in artikel 4.1.16, § 1, van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, sociale koopwoningen realiseren, betalen een vergoeding voor de dienstverlening van de VMSW in het kader van de attestering van de sociale koopwoningen.

§ 1. Les acteurs privés qui réalisent des logements acquisitifs sociaux dans le cadre de l'exécution d'une charge sociale, telle que mentionnée dans l'article 4.1.16, § 1, du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière, paient une indemnité pour les services fournis par la VMSW dans le cadre de l'agrément des logements acquisitifs sociaux.


Als de verkavelaar of bouwheer de verhoogde sociale last, bepaald met toepassing van paragraaf 1, geheel of gedeeltelijk uitgevoerd heeft door verwezenlijking in natura van sociale huurwoningen of sociale koopwoningen, omvat het deelattest nummer 3, vermeld in artikel 4.1.20, § 5, van het decreet grond- en pandenbeleid, de vermelding van het aantal kredieteenheden dat de verkavelaar of bouwheer verkregen heeft, gelijk aan het aanta ...[+++]

Si le lotisseur ou maître d'ouvrage a exécuté la charge sociale augmentée, fixée en application du paragraphe 1, en tout ou en partie par la réalisation en nature d'habitations sociales de location ou d'habitations sociales d'achat, l'attestation partielle numéro 3, visée à l'article 4.1.20, § 5, du décret relatif à la politique foncière et immobilière, reprend le nombre d'unités de crédit obtenues par le lotisseur ou le maître d'ouvrage, égal au nombre d'habitations sociales de location ou d'habitations sociales d'achat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond waarop sociale koopwoningen' ->

Date index: 2021-07-12
w