Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture op van regen afhankelijke grond
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Gewas op van regen afhankelijke grond
In de volle grond
In open grond
Onderhoud op de grond beheren
Onderhoud op de grond leiden
Onderhoud op de grond managen
Opengronds...
Teelt op van regen afhankelijke grond
Vakman wegenbouw
Van de koude grond
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond
Vollegronds...
Vruchtbaarheid van grond garanderen
Zorgen voor vruchtbaarheid van grond

Traduction de «grond van rondzendbrief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


grond-, weg- en waterwerker | vakman wegenbouw | grondwerker grond-, weg- en waterbouw | vakman grond-, weg- en waterbouw

ouvrière génie civil | ouvrier génie civil | ouvrier génie civil/ouvrière génie civil


onderhoud op de grond managen | onderhoud op de grond beheren | onderhoud op de grond leiden

gérer la maintenance au sol


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

culture pluviale


in de volle grond | in open grond | opengronds... | van de koude grond | vollegronds...

de plein air | de plein champ


culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

culture vivrière dépendante des pluies


vruchtbaarheid van grond garanderen | zorgen voor vruchtbaarheid van grond

assurer la fertilité de sols


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]


Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.

Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clin ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van rondzendbrief 307quater van 3 mei 2004 betreffende de aankoop van personenvoertuigen die bestemd zijn voor de Staat en de overheidsdiensten moeten alle FOD's en POD's, wetenschappelijke instellingen en instellingen van openbaar nut er bij aankoop of leasing van personenvoertuigen op toezien dat bij minstens 50 % van de nieuwe voertuigen de CO -productie lager ligt dan 145 gram per kilometer als ze met een dieselmotor zijn uitgerust, en lager dan 160 gram per kilometer als ze met een benzinemotor zijn uitgerust.

Sur la base de la circulaire 307quater du 3 mai 2004 relative à l'acquisition de véhicules de personnes destinés aux services de l'État et aux organismes publics, l'ensemble des SPF, des SPP, des établissements scientifiques ainsi que des organismes d'intérêt public sont tenus, lors de l'achat ou de leasing de véhicules de personnes, de veiller à ce que 50 % au moins des nouveaux véhicules présentent une production de CO inférieure à 145 grammes par kilomètre pour les véhicules équipés d'un moteur diesel et inférieure à 160 grammes par kilomètre pour ceux équipés d'un moteur essence.


Op grond van rondzendbrief 307quater van 3 mei 2004 betreffende de aankoop van personenvoertuigen die bestemd zijn voor de Staat en de overheidsdiensten moeten alle FOD's en POD's, wetenschappelijke instellingen en instellingen van openbaar nut er bij aankoop of leasing van personenvoertuigen op toezien dat bij minstens 50 % van de nieuwe voertuigen de CO -productie lager ligt dan 145 gram per kilometer als ze met een dieselmotor zijn uitgerust, en lager dan 160 gram per kilometer als ze met een benzinemotor zijn uitgerust.

Sur la base de la circulaire 307quater du 3 mai 2004 relative à l'acquisition de véhicules de personnes destinés aux services de l'État et aux organismes publics, l'ensemble des SPF, des SPP, des établissements scientifiques ainsi que des organismes d'intérêt public sont tenus, lors de l'achat ou de leasing de véhicules de personnes, de veiller à ce que 50 % au moins des nouveaux véhicules présentent une production de CO inférieure à 145 grammes par kilomètre pour les véhicules équipés d'un moteur diesel et inférieure à 160 grammes par kilomètre pour ceux équipés d'un moteur essence.


Er dient te worden gecontroleerd of de afgifte van die documenten uitdrukkelijk voorgeschreven is door een wettelijke of reglementaire bepaling (bijvoorbeeld de getuigschriften van woonplaats of verblijfplaats bepaald bij artikel 1344bis van het Gerechtelijk wetboek) dan wel of een wettelijke of reglementaire be-paling de afgifte van de documenten toestaat (bijvoorbeeld een echtscheidingsprocedure wegens feitelijke scheiding, op grond van artikel 232 van het Burgerlijk wetboek, impliceert dat het bewijs van de feitelijke scheiding wordt geleverd, met name op grond van een getuigschrift van woonplaats of verblijfplaats; de uitvoering van ...[+++]

Il convient de contrôler si la délivrance desdits documents est expressément prévue par une disposition légale ou réglementaire (par exemple, les certificats de domicile ou de résidence visés à l'article 1344bis du Code judiciaire) ou si une disposition légale ou réglementaire autorise la délivrance des documents (par exemple, une procédure en divorce pour cause de séparation de fait fondée sur l'article 232 du Code civil implique que la preuve de la séparation de fait soit apportée, notamment sur la base d'un certificat de domicile ou de résidence; l'exécution d'un jugement ou d'un arrêt nécessitant la délivrance d'un certificat de dom ...[+++]


Onder punt 1, vierde lid van die rondzendbrief, wordt voorgeschreven dat de uitbetaling met terugwerkende kracht tot 1 januari 1991 geschiedt voor degenen die voordien al het bewijs van tweetaligheid hadden geleverd, dat door middel van een examen afgelegd bij het Vast wervingssecretariaat of op grond van een door het Vast wervingssecretariaat verleende vrijstelling op basis van een diploma behaald in de tweede taal.

Sous le point 1, au quatrième paragraphe, il est prescrit que le paiement se fait de façon rétroactive au 1er janvier 1991 pour ceux qui avaient fourni déjà précédemment la preuve de bilinguisme et ce, au moyen d'un examen auprès du Secrétariat permanent de recrutement ou d'une exemption accordée par le SPR sur la base du diplôme obtenu dans la deuxième langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een arrest van 7 oktober 1993 in een procedure tot schorsing van een ministeriële rondzendbrief van 2 juni 1993 betreffende het werkvolume van de met opdrachten en bijzondere opdrachten belaste dierenartsen, blijkt de Raad van State geneigd dezelfde interpretatie te huldigen, maar tot op heden is er nog geen uitspraak ten gronde.

Le Conseil d'Etat dans un arrêt rendu le 7 octobre 1993 dans le cadre d'une procédure de suspension d'une circulaire ministérielle du 2 juin 1993 relative au volume de travail des vétérinaires chargés de missions et de missions particulières, semble s'orienter vers la même interprétation, mais, à ce jour, aucun jugement n'est intervenu sur le fond.


Nochtans kan een Belgische overheid alleen de vermeldingen aanbrengen waarin de wet voorziet, namelijk een visum, de datum van aankomst en van vertrek, en niets anders (Rigaux, JT 1974, blz. 50 en 51). a) Is het niet zo dat de Belgische overheid geen bevoegdheid heeft om een door een overheid van een ander land afgeleverd document te wijzigen zonder haar akkoord (u hebt dat bevestigd in een rondzendbrief van 6 augustus 1984, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 augustus 1984, blz. 11858)? b) Op welke ...[+++]

Or, les autorités belges ne peuvent apposer que les mentions prévues par la loi, à savoir un visa, la date d'arrivée et de départ, et rien d'autre (Rigaux, JT 1974, pages 50 et 51). a) N'est-il pas exact que les autorités belges n'ont pas compétence pour modifier un document délivré par les autorités d'un autre pays sans l'accord de celles-ci (vous avez confirmé ce fait dans une circulaire du 6 août 1984, publiée au Moniteur belge du 23 août 1984, page 11858)? b) Sur quelle base la gendarmerie (ou la police communale) appose-t-elle une mention dans un passeport étranger?


Mocht de minister van Financiën beslissen een rondzendbrief te verspreiden, dan biedt dit wetsvoorstel hem daartoe de wettelijke grond.

Si le ministre des Finances décide de diffuser une circulaire, cette proposition de loi est susceptible de lui donner une base légale.


Op grond van deze evaluatie werd op 15 maart 2007 de tekst van de gemeenschappelijke rondzendbrief zeer lichtjes aangepast.

Sur la base de cette évaluation, le texte de la circulaire commune a été très légèrement adapté le 15 mars 2007.


Zoals mijn voorganger heeft verduidelijkt in een rondzendbrief van 19 februari 2003, bevat artikel 9, derde lid, alleen een procedureregel en geenszins een wettelijke grond voor welk verblijfsrecht ook.

Comme mon prédécesseur l'a déjà fait dans la circulaire du 19 février 2003 sur l'application de cette disposition, je vous rappelle que l'article 9, alinéa 3, de la loi est uniquement une règle de procédure et ne constitue nullement la base légale d'un quelconque droit de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond van rondzendbrief' ->

Date index: 2024-08-21
w