Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grond van enkele geselecteerde indicatoren » (Néerlandais → Français) :

Hoeveel geld een gemeente precies ontvangt voor « Werk en Bijstand », is afhankelijk van hoe de gemeente scoort op een aantal sociale, economische en demografische indicatoren (19) , die zijn geselecteerd op grond van hun samenhang met de hoogte van de gemeentelijke bijstandsuitgaven.

Le montant que la commune reçoit pour « Werk en Bijstand » (Emploi et Assistance), dépend du score de la commune par rapport à une série d'indicateurs sociaux, économiques et démographiques (19) , qui ont été sélectionnés sur la base de leur cohérence par rapport au volume des dépenses communales en matière d'assistance.


Hoeveel geld een gemeente precies ontvangt voor « Werk en Bijstand », is afhankelijk van hoe de gemeente scoort op een aantal sociale, economische en demografische indicatoren (19) , die zijn geselecteerd op grond van hun samenhang met de hoogte van de gemeentelijke bijstandsuitgaven.

Le montant que la commune reçoit pour « Werk en Bijstand » (Emploi et Assistance), dépend du score de la commune par rapport à une série d'indicateurs sociaux, économiques et démographiques (19) , qui ont été sélectionnés sur la base de leur cohérence par rapport au volume des dépenses communales en matière d'assistance.


Als er geen enkele betrokken lidstaat bereid is om de rapporterende lidstaat te zijn of als er meerdere betrokken lidstaten bereid zijn de rapporterende lidstaat te zijn, wordt de rapporterende lidstaat geselecteerd op grond van overeenstemming tussen de betrokken lidstaten, waarbij rekening wordt gehouden met de aanbevelingen als bedoeld in artikel 85, lid 2, onder c).

Si aucun État membre concerné n'est disposé à devenir rapporteur ou si plusieurs États membres concernés sont disposés à devenir rapporteur, l'État membre rapporteur est choisi moyennant un accord entre les États membres concernés compte tenu des recommandations visées à l'article 85, paragraphe 2, point c).


Als er geen enkele betrokken lidstaat bereid is om de rapporterende lidstaat te zijn of als er meerdere betrokken lidstaten bereid zijn de rapporterende lidstaat te zijn, wordt de rapporterende lidstaat geselecteerd op grond van overeenstemming tussen de betrokken lidstaten, waarbij rekening wordt gehouden met de aanbevelingen als bedoeld in artikel 85, lid 2, onder c).

Si aucun État membre concerné n'est disposé à devenir rapporteur ou si plusieurs États membres concernés sont disposés à devenir rapporteur, l'État membre rapporteur est choisi moyennant un accord entre les États membres concernés compte tenu des recommandations visées à l'article 85, paragraphe 2, point c).


De Commissie en de lidstaten passen het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen toe, dat inhoudt dat er geen enkele vorm van discriminatie op grond van geslacht plaatsvindt, en zij garanderen dat de gelijkheid van mannen en vrouwen en de integratie van het genderperspectief bevorderd worden in de verschillende stadia van de uitvoering van de financiële bijdrage, met name tijdens de selectie van de doelgroep en de vaststelling van criteria, ...[+++]

La Commission et les États membres appliquent le principe de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes, ce qui interdit une discrimination quelconque fondée sur le sexe, et ils veillent à promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes et l'intégration de la perspective de genre lors des différentes étapes de la mise en œuvre de la contribution financière, en particulier au moment de choisir les groupes cibles et de définir les critères, les indicateurs et les bénéficiaires.


(-a) 'het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen' houdt in dat er geen enkele vorm van discriminatie op grond van geslacht plaatsvindt in de verschillende stadia van de uitvoering van de financiële bijdrage, met name tijdens de selectie van de doelgroep en de vaststelling van criteria, indicatoren en begunstigden;

(-a) "principe de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes", le principe interdisant une quelconque discrimination fondée sur le sexe lors des différentes étapes de la mise en œuvre de la contribution financière, en particulier au moment de choisir les groupes cibles et de définir les critères, les indicateurs et les bénéficiaires;


Het systeem wordt tot stand gebracht op grond van enkele geselecteerde indicatoren waarvoor gegevens worden verzameld en wel hoofdzakelijk via Eurostat en ad-hocdiensten en -projecten.

Ce système est fondé sur une liste d’indicateurs convenus préalablement, pour lesquels des données sont collectées, essentiellement par Eurostat et des services et des projets ad hoc.


In een aantal gevallen, en in het bijzonder rekening houdend met de relatie tussen de behoefte aan informatie en de geografische spreiding van de betrokken mariene wateren, kan het passend zijn in een eerste fase enkele geselecteerde criteria en daaraan gerelateerde indicatoren toe te passen met het oog op een algemeen onderzoek van de milieutoestand uit een ruimer oogpunt, en pas daarna voorbeelden en specifieke gebieden te identificeren waar, met betrekking tot de ernst van de beïnvloedende factoren en de bedreigingen in het licht v ...[+++]

Dans un certain nombre de cas, compte tenu notamment du rapport entre les besoins d’information et l’étendue géographique des eaux marines concernées, il peut se révéler opportun d’appliquer dans un premier temps certains critères particuliers et les indicateurs qui leur sont liés afin de procéder à un examen analytique général de l’état écologique à une échelle plus large, puis, dans un deuxième temps, de déterminer les cas et les zones spécifiques pour lesquels il convie ...[+++]


De voorgestelde descriptoren (bijlage I) en indicatoren (bijlage II) dienen uitsluitend als richtsnoeren en kunnen door de gebruikers van het kader geselecteerd en toegepast worden overeenkomstig enkele of al hun vereisten en bestaande settings.

Les descripteurs (annexe I) et indicateurs (annexe II) proposés ne sont présentés qu'à titre indicatif et peuvent être choisis et appliqués par les utilisateurs du cadre de référence en fonction de l'ensemble ou d'une partie de leurs besoins et de leurs structures existantes.


De voorgestelde descriptoren (bijlage 1) en indicatoren (bijlage 2) dienen uitsluitend als richtsnoeren en kunnen door de gebruikers van het Europees netwerk voor kwaliteitsborging geselecteerd en toegepast worden overeenkomstig enkele of al hun vereisten en bestaande settings.

Les descripteurs (annexe 1) et indicateurs (annexe 2) proposés ne sont présentés qu'à titre indicatif et peuvent être choisis et appliqués par les utilisateurs du cadre de référence pour l'assurance de la qualité en fonction de l'ensemble ou d'une partie de leurs besoins et de leurs structures existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond van enkele geselecteerde indicatoren' ->

Date index: 2025-03-20
w