Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grond van bestaande studies voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

10. Meting van de omvang van drugscriminaliteit[xlv] | Vaststelling van een gemeenschappelijke definitie van de term "drugscriminaliteit" op grond van bestaande studies voorgesteld door het EWDD | COM/JLS en JLS-deskundigen-groep, EWDD | 2007 | Voorstel van de Commissie voor een definitie van de term "drugscriminaliteit" |

10. Recensement de la criminalité liée à la drogue[xlv] | Élaborer une définition commune de l’expression «criminalité liée à la drogue», sur la base d’études réalisées par l'OEDT | COM/JLS et groupe d’experts de la DG JLS, OEDT | 2007 | Proposition de la Commission sur une définition de l’expression «criminalité liée à la drogue» |


- Op grond hiervan worden in de evaluatie van de SBA een aantal nieuwe maatregelen voorgesteld die ten doel hebben in te spelen op de uitdagingen als gevolg van de economische crisis en bestaande maatregelen verder uit te breiden in overeenstemming met de Europa 2020-strategie , en wel op de volgende gebieden:

- Sur cette base, le réexamen du SBA expose plusieurs nouvelles mesures destinées à répondre aux défis de la crise économique tout en proposant d’approfondir les mesures existantes, conformément à la stratégie Europe 2020 , dans les domaines suivants:


Gezien deze grote heterogeniteit hebben enkele deskundigen voorgesteld om de bestaande agentschappen in theorie op grond van verschillende criteria in te delen, te weten de institutionele en normatieve context, de toevertrouwde taken en de toegekende bevoegdheden.

Eu égard à cette grande hétérogénéité, certains spécialistes ont proposé des classifications théoriques des agences existantes en fonction de différents critères : le contexte institutionnel et normatif de référence ; les tâches conférées ; les pouvoirs d'action attribués.


Op grond van het hier voorgestelde amendement zouden de volgende zes voordrachten dan ook vrouwen moeten betreffen, om het bestaande gebrek aan evenwicht te corrigeren.

En vertu de l'amendement proposé, les six présentations suivantes devraient dès lors concerner des femmes, afin de corriger le déséquilibre actuel.


c) tijdens haar eerste zitting beoordeelt de Conferentie van de Partijen bestaande en potentiële bronnen en mechanismen voor bijstand op grond van een studie die door het Secretariaat wordt uitgevoerd alsmede andere relevante informatie, en de geschiktheid daarvan; en

c) sur la base d'une étude entreprise par le Secrétariat et d'autres informations pertinentes, la Conférence des Parties examine à sa première session les sources et les mécanismes d'assistance existants et potentiels, et détermine dans quelle mesure elles sont adéquates;


c) tijdens haar eerste zitting beoordeelt de Conferentie van de Partijen bestaande en potentiële bronnen en mechanismen voor bijstand op grond van een studie die door het Secretariaat wordt uitgevoerd alsmede andere relevante informatie, en de geschiktheid daarvan; en

c) sur la base d'une étude entreprise par le Secrétariat et d'autres informations pertinentes, la Conférence des Parties examine à sa première session les sources et les mécanismes d'assistance existants et potentiels, et détermine dans quelle mesure elles sont adéquates;


Gesteld dat de definitie van verzwarende omstandigheid, zoals blijkt uit de voorgestelde bepalingen (« die te maken hebben met het geslacht van het slachtoffer »), wat de grond van de zaak betreft identiek is met de definitie van verzwarende omstandigheid die thans reeds is vervat in de bestaande regeling waarvan hierboven sprake is (« het misprijzen van of de vijandigheid tegen een persoon wegens [...] zijn geslacht »), doet zich ...[+++]

À supposer que la définition de la circonstance aggravante énoncée par les dispositifs proposés (« relève du sexe de la victime ») soit identique, sur le fond, à la définition de la circonstance aggravante d'ores et déjà reprise dans les dispositifs existants ci-avant inventoriés (« le mépris ou l'hostilité à l'égard d'une personne en raison [...] de son sexe »), survient un problème de double emploi en ce qui concerne les articles du Code pénal (377bis, et c.) recensés ci-dessus, à l'exception des articles 398, 402 et 405 du Code pén ...[+++]


De Raad van State stelt :« Aangezien de in de toelichting genoemde initiatieven (vaccinatiecampagne, screeningcampagne, nationaal voedings- en gezondheidsplan (NVGP), mondhygiëne in scholen, tabaksontwenning en Fonds ter bestrijding van verslavingen) al behoren tot de bevoegdheid van de gemeenschappen op grond van het bestaande artikel 5, § 1, I, 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, het niet nodig [is] om het voorgestelde artikel 5, § 1, I, 8, aan te vullen.

Suivant le Conseil d'État: « Dès lors que les initiatives que citent les commentaires (campagnes de vaccination, campagnes de dépistage, plan national nutrition et santé (PNNS), hygiène dentaire dans les écoles, sevrage tabagique et Fonds de lutte contre les assuétudes) relèvent déjà de la compétence des Communautés en vertu de l'article 5, § 1, I, 2º, actuel, de la loi spéciale du 8 août 1980, il n'est pas nécessaire de compléter l'article 5, § 1, I, 8º, proposé.


Op grond van de onder gebruikmaking van de NOAEL’s uit de verschillende studies geïdentificeerde veiligheidsmarges, waarbij de NOAEL’s over het algemeen de geteste hoogste dosisniveaus waren, en onder gebruikmaking van de voorzichtige schattingen van de blootstelling door de voeding is geconcludeerd dat het gebruik van het rozemarijnextract, als beschreven in het wetenschappelijke advies, voor de voorgestelde gebruiksdoeleinden en gebruiksniveaus geen ...[+++]

À partir des marges de sécurité établies grâce aux NOAEL des différentes études, dans lesquelles les NOAEL étaient généralement les doses testées les plus élevées, et en se fondant sur les estimations de risque d’ingestion les plus défavorables, il a été conclu que l’utilisation d’extraits de romarin envisagée et décrite dans l’avis scientifique ainsi que les doses envisagées ne posaient pas de problème de sécurité.


In de studie wordt voorgesteld het bestaande visabeleid uit te breiden met een beschermingsdimensie en gezamenlijk beschermingsplaatsen te creëren.

L'étude propose de doter les politiques en matière de visa d'une dimension "protection" et recommande la création conjointe de lieux de protection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond van bestaande studies voorgesteld' ->

Date index: 2025-07-30
w