Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coöperatie
Coöperatieve groepering
Coöperatieve onderneming
Coöperatieve productievereniging
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vereniging
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
GOCA
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Groepering
Groepering van bedrijven
Interprofessionele groepering
Marktdeelnemer
Marktdeelnemers
Marktparticipanten
Marktpartijen
Marktspelers
Vereniging

Vertaling van "groepering van marktdeelnemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groepering van bedrijven | marktdeelnemer

groupe d'opérateurs


Groepering van erkende ondernemingen voor autokeuring en rijbewijs | Groepering van organismen door het ministerie erkend voor de technische controle van de auto’s | Groepering van Organismen voor de Controle van Automobielen | GOCA [Abbr.]

Groupement des entreprises agréées pour le contrôle automobile et le permis de conduire | Groupement des organismes agréés de contrôle automobile | Groupement des organismes reconnus par le ministère pour le contrôle technique des automobiles | GOCA [Abbr.]


geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

opérateur économique agréé simplifications douanières


Groepering van erkende organismen voor de automobielcontrole

Groupement des organismes agréés de contrôle automobile




interprofessionele groepering

groupement interprofessionnel


marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen

acteurs du marché | intervenants sur le marché | participants au marché


etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]




coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]

coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen een groepering bestaande uit marktdeelnemers van wie de bedrijfszetel op het grondgebied van het Waalse Gewest gevestigd is, kan evenwel een registratieaanvraag indienen.

Toutefois, seul un groupement composé d'opérateurs dont le siège d'exploitation est établi sur le territoire de la Région wallonne peut introduire une demande d'enregistrement.


1. De lidstaten kunnen een op hun grondgebied gevestigde groepering van marktdeelnemers die een verzoek om erkenning indient, als brancheorganisatie erkennen, mits deze:

1. Les États membres peuvent reconnaître comme organisations interprofessionnelles les groupements d'opérateurs établis sur leur territoire qui en font la demande, à condition:


Art. 19. De minister kan overeenkomstig artikel 126quinquies van verordening (EG) nr. 1234/2007 voor een beperkte periode regels vastleggen om het aanbod van kazen met een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding als vermeld in artikel 2, eerste lid, a) en b), van verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen te laten reguleren door een erkende producenten- of brancheorganisatie, of door een groepering van marktdeelnemers als vermeld in artikel 5, eerste lid, van de voormelde ve ...[+++]

Art. 19. Conformément à l'article 126quinquies du règlement (CE) n° 1234/2007, le Ministre peut fixer des règles pour une période limitée pour faire réguler l'offre de fromages bénéficiant d'une appellation d'origine protégée ou une indication géographique protégée telle que visés à l'article 2, alinéa premier, a) et b), du règlement (CE) n° 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires par une organisation de producteurs ou une organisation interprofessionnelle reconnue, ou par un groupement d'opérateurs tel que ...[+++]


De bepaling „Identificatie van marktdeelnemers: Elke marktdeelnemer die ten volle of gedeeltelijk „Ail blanc de Lomagne” wenst te produceren, moet zich identificeren bij de groepering met het oog op zijn bevoegdheidsverklaring”. wordt toegevoegd omdat dit een nationale wettelijke verplichting betreft.

La disposition «Identification des opérateurs: Tout opérateur souhaitant intervenir sur tout ou partie dans la production de l’“Ail blanc de Lomagne” est tenu de se faire identifier auprès du groupement en vue de son habilitation». est rajoutée car c’est une obligation réglementaire nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepering van marktdeelnemers' ->

Date index: 2025-06-20
w