Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Ad-hoc-groepen
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Gebouwen en groepen van gebouwen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hoog-risico groepen
Hoogte krijgen van groepen in open lucht
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Reisschema's aan groepen doorgeven
Risico groepen
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zich inleven in groepen in open lucht
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «groepen van pathologieën » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


hoog-risico groepen | risico groepen

groupe à haut risque d'infection par le VIH


toerekening naar het aandeel in de maximale belasting van groepen van verbruikers | toerekening naar rato maximale belasting van groepen van verbruikers

méthode des pointes non coïncidentes | méthode des pointes non-coïncidentes


hoogte krijgen van groepen in open lucht | zich inleven in groepen in open lucht

faire preuve d'empathie vis-à-vis de groupes de participants à des activités de plein air


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessair ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gegeven dat de wetgever, die gebruik maakt van zijn ruime beoordelingsbevoegdheid ter zake, de fysiotherapie heeft uitgesloten van de groepen van verstrekkingen voor sommige pathologieën vanaf 1 januari 2009, toont bovendien niet aan dat de wetgeving die van toepassing was op de periode vóór die datum, in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Au surplus, la circonstance que le législateur, faisant usage de son large pouvoir d'appréciation en la matière, ait exclu la physiothérapie des groupes de prestations pour certaines pathologies à partir du 1 janvier 2009, ne démontre pas que la législation applicable à la période antérieure à cette date est contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution.


" 1° patiënten met een psychiatrische problematiek waarvoor een hoofddiagnose is gesteld op basis van de groepen van pathologieën uit de " Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV TR of DSM V)" of de " International Classification of Diseases (ICD-10-CM)" , die van herhalende aard of potentieel van herhalende aard is en die als ernstig wordt beschouwd gezien de intensiteit en/of frequentie van de symptomen of/en de aanwezigheid van comorbiditeit.

« 1° les patients présentant une problématique psychiatrique pour laquelle un diagnostic principal est posé sur la base des groupes de pathologies du « Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV TR ou DSM V) » ou de l' « International Classification of Diseases (ICD 10-CM) » qui est de nature répétitive ou potentiellement de nature répétitive et qui est considérée comme sérieuse au vu de l'intensité et/ou de la fréquence des symptômes et/ou de la présence de comorbidité.


De aanwezigheid van comorbiditeit betekent dat naast de hoofddiagnose hiervoor bepaald de patiënt minstens nog één bijkomende psychiatrische problematiek heeft waarvan de diagnose is gesteld op basis van de groepen van pathologieën uit de " Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV TR of DSM V)" of de " International Classification of Diseases (ICD-10-CM)" .

La présence de comorbidité signifie qu'outre le diagnostic principal défini ci-avant le patient présente encore au moins un trouble psychiatrique dont le diagnostic est posé sur la base des groupes de pathologies du « Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV TR ou DSM V) » ou de l'« International Classification of Diseases (ICD-10-CM) ».


3° comorbiditeit : naast de hoofddiagnose bepaald onder punt 1° van dit artikel heeft de patiënt minstens nog één bijkomende psychiatrische problematiek waarvan de diagnose is gesteld op basis van de groepen van pathologieën uit de « Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV) » of de « International Classification of Diseases (ICD-10-CM) »;

3° comorbidité : outre le diagnostic principal défini au point 1° du présent article, le patient présente encore au moins un trouble psychiatrique dont le diagnostic est posé sur la base des groupes de pathologies « du Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV) » ou de « l'International Classification of Diseases (ICD-10-CM) »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° patiënten met een psychiatrische problematiek waarvoor een hoofddiagnose is gesteld op basis van de groepen van pathologieën uit de « Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV) » of de « International Classification of Diseases (ICD-10-CM) », die van herhalende aard of potentieel van herhalende aard is.

1° les patients présentant une problématique psychiatrique pour laquelle un diagnostic principal est posé sur la base des groupes de pathologies du « Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV) » ou de l' « International Classification of Diseases (ICD 10-CM) », qui est de nature répétitive ou potentiellement de nature répétitive.


Epidemiologische studies, die bepaalde pesticiden of groepen van pesticiden in verband brengen met de ontwikkeling van bepaalde chronische pathologieën, worden niettemin regelmatig gepubliceerd.

Des études épidémiologiques, impliquant certains pesticides, ou groupes de pesticides dans le développement de certaines pathologies chroniques, sont cependant régulièrement publiées.


3° « Psychiatrische problematiek » : de groepen van pathologieën uit de « Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV) », de « International Classification of Diseases, 9th Revision, Clinical Modification (ICD-9-CM) » of de « International Classification of Diseases, 10th Revision, Clinical Modification (ICD-10-CM) », met uitzondering van de groepen die uitsluitend betrekking hebben op of samengesteld zijn uit een exclusieve combinatie van de volgende pathologieën :

3° « Problématiques psychiatriques » : les groupes de pathologies issues du Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV), de l'International Classification of Diseases, 9th Revision, Clinical Modification (ICD-9-CM) ou de l'International Classification of Diseases, 10th Revision Clinical Modification (ICD-10-CM) à l'exclusion des groupes qui portent exclusivement ou constituent une combinaison exclusive des pathologies suivantes :


Ik ben er evenwel van overtuigd dat naast dat soort algemene maatregelen, in het verlengde van de bijzondere initiatieven die onlangs « op maat » zijn uitgewerkt voor sommige pathologieën (mucoviscidose, zeldzame metabole ziekten, neuromusculaire ziekten) beter moet worden ingespeeld op de specifieke problemen waarmee bepaalde groepen van chronische patiënten te kampen hebben.

Toutefois, je suis convaincu qu'à côté de ce type de mesure de portée générale, dans la ligne des initiatives particulières taillées dernièrement « sur mesure » pour certaines pathologies (mucoviscidose, maladies métaboliques rares, maladies neuromusculaires), il s'impose de rencontrer mieux les problèmes spécifiques auxquels sont confrontés certains groupes de patients chroniques.


De verzekeringsvergoeding kan worden toegestaan wanneer het gaat om een rechthebbende behorende tot een van de volgende categorieën: A. De rechthebbende lijdend aan een pathologie die is opgenomen onder één van de volgende groepen: 1° ernstige neurologische pathologieën met afwezigheid of incoördinatie van de slikreflex; 2° sequellen van buccofaryngeale of laryngeale en/of radiotherapie; 3° obstructie van de oropharynx, de slokdarm of van de maag; 4° erfelijke metabole ziekten.

L'intervention de l'assurance peut être octroyée lorsqu'il s'agit d'un bénéficiaire appartenant à une des catégories suivantes: A. Le bénéficiaire qui est atteint d'une pathologie reprise dans un des groupes suivants: 1° pathologies neurologiques sévères avec absence ou incoordination du réflexe de déglutition; 2° séquelles de chirurgie et/ou de radiothérapie bucco-pharyngée ou laryngée; 3° obstruction de l'oropharynx, de l'oesophage ou de l'estomac; 4° maladies métaboliques héréditaires.


Ik ben er evenwel van overtuigd dat naast dat soort algemene maatregelen, in het verlengde van de bijzondere initiatieven die onlangs «op maat» zijn uitgewerkt voor sommige pathologieën (mucoviscidose, zeldzame metabole ziekten, neuromusculaire ziekten) beter moet worden ingespeeld op de specifieke problemen waarmee bepaalde groepen van chronisch patiënten te kampen hebben.

Toutefois, je suis persuadé qu'à côté de ce type de mesure de portée générale, dans le prolongement des initiatives particulières taillées dernièrement «sur mesure» pour certaines pathologies (mucoviscidose, maladies métaboliques rares, maladies neuromusculaires), il s'impose de rencontrer mieux les problèmes spécifiques auxquels sont confrontés certains groupes de patients chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen van pathologieën' ->

Date index: 2022-09-30
w