Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van Parijs

Traduction de «groepen kinderen bejaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs

Principes de Paris | Principes directeurs relatifs aux enfants associés aux forces armées ou aux groupes armés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Trio benadrukt dat de EU, ondanks de huidige crisis, de lidstaten moet blijven helpen in de versterking en verbetering van hun gezondheids- en sociale zekerheidssystemen, met bijzondere aandacht voor de meest kwetsbare groepen (kinderen, bejaarden en gehandicapten).

Le trio insiste sur le fait qu'en dépit de la crise actuelle, l'UE doit maintenir son engagement d'aider les États membres dans le renforcement et l'amélioration de leurs systèmes de santé et de leur système social en accordant une attention particulière aux plus vulnérables (enfants, personnes âgées et personnes handicapées).


Het Trio benadrukt dat de EU, ondanks de huidige crisis, de lidstaten moet blijven helpen in de versterking en verbetering van hun gezondheids- en sociale zekerheidssystemen, met bijzondere aandacht voor de meest kwetsbare groepen (kinderen, bejaarden en gehandicapten).

Le trio insiste sur le fait qu'en dépit de la crise actuelle, l'UE doit maintenir son engagement d'aider les États membres dans le renforcement et l'amélioration de leurs systèmes de santé et de leur système social en accordant une attention particulière aux plus vulnérables (enfants, personnes âgées et personnes handicapées).


Groepen die behoefte hebben aan een bijzondere bescherming zoals kinderen, bejaarden en vrouwen verdienen onze bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste aandacht.

Les groupes ayant besoin d'une protection particulière, comme les enfants, les personnes âgées et les femmes, doivent bénéficier d'une attention appropriée.


Dit fenomeen doet zich nog sterker voor bij groepen met een groter gezondheidsrisico zoals kinderen of bejaarden.

Ce phénomène s'aggrave encore chez les personnes qui présentent un risque plus grand au niveau de la santé, comme les enfants ou les personnes âgées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitkeringsstelsels dienen in overgangssituaties inkomenszekerheid te bieden en armoede te bestrijden, vooral met betrekking tot groepen die het kwetsbaarst zijn voor sociale uitsluiting, zoals eenoudergezinnen, minderheden, gehandicapten, kinderen en jongeren, bejaarden, legale migranten en daklozen.

Les systèmes de prestations devraient offrir la sécurité des revenus pendant les périodes de transition et réduire la pauvreté, notamment chez les personnes les plus menacées d'exclusion sociale, par exemple les familles monoparentales, les minorités, les personnes handicapées, les enfants et les jeunes, les personnes âgées, les migrants en situation régulière et les sans-abri.


De uitkeringsstelsels dienen met name te worden gebruikt om in overgangssituaties inkomenszekerheid te bieden en armoede te bestrijden, vooral met betrekking tot groepen die het kwetsbaarst zijn voor sociale uitsluiting, zoals eenoudergezinnen, minderheden, gehandicapten, kinderen en jongeren, bejaarden, legale migranten en daklozen.

Les systèmes de prestations devraient être consacrés en priorité à la sécurité des revenus pendant les périodes de transition et à la lutte contre la pauvreté, notamment chez les personnes les plus menacées d'exclusion sociale, par exemple les familles monoparentales, les minorités, les personnes handicapées, les enfants et les jeunes, les personnes âgées, les migrants en situation régulière et les sans-abri.


(11) Verscheidene landen wijzen in hun nationale actieplannen voor sociale integratie op het grote risico van armoede en/of uitsluiting waarmee sommige groepen geconfronteerd worden, zoals kinderen, alleenstaande ouders, grote gezinnen, bejaarden, jongeren en met name jonge vrouwen, migranten en etnische minderheden, mensen met een handicap, thuislozen, gevangenen, vrouwen en kinderen die het slachtoffer van geweld zijn, en zware drugsgebruikers.

(11) Dans leurs plans d'action nationaux pour l'inclusion sociale, plusieurs pays soulignent le risque élevé de pauvreté et/ou d'exclusion auquel sont exposés certains groupes particuliers, dont les enfants, les parents isolés, les familles nombreuses, les personnes âgées, les jeunes et notamment les jeunes femmes, les migrants, les minorités ethniques, les personnes handicapées, les sans-abri, les détenus, les femmes et enfants victimes de violence et les toxicomanes.


(11) Verscheidene landen wijzen in hun nationale actieplannen voor sociale integratie op het grote risico van armoede en/of uitsluiting waarmee sommige groepen geconfronteerd worden, zoals kinderen, vroegtijdige schoolverlaters, alleenstaande ouders, grote gezinnen, gezinnen met één enkel inkomen, jongeren, met name jonge vrouwen, bejaarden, migranten en etnische minderheden, mensen met een handicap en hun verzorgers, daklozen, werklozen, met name langdurig werklozen, geva ...[+++]

(11) Dans leurs plans d’action nationaux pour l’inclusion sociale, plusieurs pays soulignent le risque élevé de pauvreté et/ou d’exclusion auquel sont exposés certains groupes particuliers, dont les enfants, les jeunes quittant prématurément l'école, les parents isolés, les familles nombreuses, les jeunes, les personnes âgées, les migrants, les minorités ethniques, les personnes souffrant de handicap, les sans-abri, les chômeurs, en particulier les chômeurs de longue durée, les détenus, les femmes et enfants victimes de violence et les toxicomanes.


(11) Verscheidene landen wijzen in hun nationale actieplannen voor sociale integratie op het grote risico van armoede en/of uitsluiting waarmee sommige groepen geconfronteerd worden, zoals kinderen, alleenstaande ouders, bejaarden, migranten en etnische minderheden, mensen met een handicap, thuislozen, gevangenen, vrouwen en kinderen die het slachtoffer van geweld zijn, en zware drugsgebruikers.

(11) Dans leurs plans d’action nationaux pour l’inclusion sociale, plusieurs pays soulignent le risque élevé de pauvreté et/ou d’exclusion auquel sont exposés certains groupes particuliers, dont les enfants, les parents isolés, les personnes âgées, les migrants, les minorités ethniques, les personnes handicapées, les sans-abri, les détenus, les femmes et enfants victimes de violence et les toxicomanes.


Vooral kwetsbare groepen zoals kinderen, bejaarden, mensen met hart- en longproblemen en zieken lopen gevaar.

Ce sont surtout les groupes vulnérables, comme les enfants, les personnes âgées, les personnes ayant des problèmes cardiaques et pulmonaires et les malades, qui sont en danger.




D'autres ont cherché : beginselen van parijs     groepen kinderen bejaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen kinderen bejaarden' ->

Date index: 2022-05-25
w