Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Gebouwen en groepen van gebouwen
Groepen in open lucht leiden
Groepen in open lucht managen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Hoog-risico groepen
Hoogte krijgen van groepen in open lucht
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Reisschema's aan groepen doorgeven
Risico groepen
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zich inleven in groepen in open lucht
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "groepen hoofdzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs


hoofdzakelijke tewerkstelling

occupation en ordre principal


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


hoog-risico groepen | risico groepen

groupe à haut risque d'infection par le VIH


toerekening naar het aandeel in de maximale belasting van groepen van verbruikers | toerekening naar rato maximale belasting van groepen van verbruikers

méthode des pointes non coïncidentes | méthode des pointes non-coïncidentes


groepen in open lucht leiden | groepen in open lucht managen

gérer des groupes participant à des activités de plein air


hoogte krijgen van groepen in open lucht | zich inleven in groepen in open lucht

faire preuve d'empathie vis-à-vis de groupes de participants à des activités de plein air


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

fibres textiles non ouvrées et autres substances fibreuses naturelles essentiellement d'origine végétale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals het geachte lid aanhaalt, waren de groepen hoofdzakelijk samengesteld uit representatieve organisaties van de betrokken sectoren, en uit sommige leden van die organisaties.

Comme le relève l'honorable membre, les groupes étaient essentiellement composés d'organisations représentatives des secteurs concernés, et de certains membres de ces organisations.


1. Er worden geen rechtstreekse betalingen toegekend aan natuurlijke personen of rechtspersonen dan wel groepen natuurlijke personen of rechtspersonen van wie de landbouwarealen hoofdzakelijk bestaan uit grond die in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat wordt behouden en die op deze grond geen minimumactiviteit verrichten zoals die door de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder b), is omschreven.

1. Aucun paiement direct n'est octroyé à des personnes physiques ou morales, ni à des groupements de personnes physiques ou morales dont les surfaces agricoles sont principalement des surfaces naturellement conservées dans un état qui les rend adaptées au pâturage ou à la culture, et qui n'exercent pas sur ces surfaces l'activité minimale définie par les États membres conformément à l'article 4, paragraphe 2, point b).


Ten derde: hoewel de meest recente cijfers wijzen op een relatief bescheiden omvang van de biotechnologische industrie in de Europese Unie, gaat het daarbij wellicht om een onderschatting, aangezien als "biotechnologiebedrijven" hoofdzakelijk die bedrijven worden aangemerkt die uitsluitend op het bedoelde terrein actief zijn, met uitsluiting van de grote industriële groepen die zich van biotechnologie bedienen voor het verlenen van toegevoegde waarde aan hun kernactiviteiten (zoals chemicaliën of farmaceutische producten).

Enfin, si les statistiques actuelles permettent de conclure à une relative faiblesse du secteur de la biotechnologie dans l'Union européenne, l'importance de ce dernier semble toutefois potentiellement sous-estimée, les données disponibles ne comptabilisant comme «sociétés de biotechnologie» que celles qui se consacrent exclusivement à ce type d'activités, ce qui exclut donc les grands groupes industriels qui recourent à la biotechnologie pour apporter de la valeur ajoutée à leur activité principale (substances chimiques ou produits pharmaceutiques, par exemple).


Er zijn ook groepen en verenigingen die drugsgebruikers of hun familie steunen of op een andere manier vertegenwoordigen, en nog vele andere partijen in het maatschappelijk middenveld die weliswaar niet direct of hoofdzakelijk met het drugsbeleid te maken hebben, maar wel een waardevolle bijdrage aan een dialoog kunnen leveren.

Il existe aussi des groupements et associations qui viennent en aide aux toxicomanes et à leurs familles ou qui les représentent, ainsi que de nombreux autres acteurs de la société civile qui, sans pour autant travailler directement ou principalement dans le domaine de la politique en matière de drogue, ont une précieuse contribution à apporter au dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zorgperiodes die in aanmerking worden genomen voor de financiering per NRG worden in 3 groepen onderverdeeld, hoofdzakelijk overeenkomstig de bedindex waar ze plaatsvinden.

Les épisodes de soins considérés pour le financement par NRG sont répartis en 3 groupes, principalement suivant l'index de lit où ils ont lieu.


Er zijn twee groepen : de eerste omvat de wetenschappelijke personeelsleden die hoofdzakelijk actief zijn op het gebied van onderzoek of experimentele ontwikkeling en de tweede de wetenschappelijke personeelsleden die zich bezighouden met wetenschappelijke dienstverlening.

Deux groupes sont définis : le premier rassemble les agents scientifiques qui sont principalement actifs dans les domaines de la recherche ou du développement expérimental, et le second les agents scientifiques qui assument des missions de service public scientifique.


Het besluit dat de Regering de eer heeft U ter ondertekening voor te leggen, is hoofdzakelijk gericht op de omzetting in het Belgisch recht, van de op 13 mei 2003 door de Raad van de Europese Unie goedgekeurde verhoging van de omvangcriteria voor het balanstotaal en de omzet van, enerzijds, de kleine vennootschappen, en, anderzijds, de kleine groepen, waarvoor, krachtens de vierde en de zevende richtlijn, soepelere regels en vrijstellingen kunnen gelden overeenkomstig de bepalingen van de nationale wetten.

L'arrêté que le Gouvernement a l'honneur de soumettre à Votre signature a pour objet de transposer en droit belge la majoration décidée par le Conseil de l'Union européenne en date du 13 mai 2003, des seuils prévus en ce qui concerne le total du bilan et le montant du chiffre d'affaires pour caractériser d'une part, les petites sociétés et d'autre part, les petits groupes qui, aux termes des quatrième et septième directives, peuvent, selon les dispositions des lois nationales, bénéficier de certains allégements et exonérations.


Het UNHCR onderzoekt momenteel maatregelen om de bescherming en bestaande oplossingen in herkomstregio's te verbeteren, en stelt een EU-aanpak voor voor de afhandeling van bepaalde groepen gevallen van hoofdzakelijk kennelijk ongegronde asielaanvragen, die vooral worden ingediend door "economische migranten" die hun toevlucht tot het asielstelsel nemen.

Le HCR étudie donc actuellement des mesures visant à améliorer la protection, et les solutions possibles dans les régions d'origine, tout en proposant une approche au niveau de l'UE pour traiter certains dossiers correspondant essentiellement à des demandes manifestement infondées, déposées par des "migrants économiques" ayant recours à la filière de l'asile.


Met betrekking tot de groepen van asielzoekers die hoofdzakelijk uit economische migranten bestaan en met het oog op een grotere terugkeer van personen die geen internationale bescherming nodig hebben, stelt het UNHCR een op de EU-regeling gebaseerd mechanisme voor dat voor bepaalde landen van herkomst kan worden gehanteerd.

Pour cibler les dossiers des demandeurs d'asile qui sont essentiellement des migrants économiques et favoriser le retour des personnes qui n'ont pas besoin de protection internationale, le HCR propose que l'UE se dote d'un mécanisme spécial à mettre en oeuvre à l'égard de pays d'origine désignés.


Het besluit dat de Regering de eer heeft U ter ondertekening voor te leggen, is hoofdzakelijk gericht op de omzetting in het Belgisch recht, van de op 17 juni 1999 door de Raad van de Europese Unie goedgekeurde verhoging van de omvangcriteria voor het balanstotaal en de omzet van, enerzijds, de kleine en middelgrote ondernemingen, en, anderzijds, de kleine groepen, waarvoor krachtens de vierde en de zevende richtlijn soepeler regels en vrijstellingen kunnen gelden overeenkomstig de bepalingen van de nationale wetten.

L'arrêté que le Gouvernement a l'honneur de soumettre à Votre signature a pour objet principal de transposer en droit belge la majoration décidée par le Conseil de l'Union européenne en date du 17 juin 1999, des seuils prévus en ce qui concerne le total du bilan et le montant du chiffre d'affaires pour caractériser d'une part, les petites et moyennes entreprises et d'autre part, les petits groupes qui, aux termes des quatrième et septième directives peuvent, selon les dispositions des lois nationales, bénéficier de certains allégements et exonérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen hoofdzakelijk' ->

Date index: 2021-10-03
w