Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groepen elkaar leren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussen de aan elkaar grenzende naalden van twee verschillende groepen ontstaan korrelgrenzen

les familles d'aiguilles sont séparées par les joints de grains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· strategische partnerschappen en kennisallianties, waardoor instellingen voor hoger onderwijs in staat worden gesteld van elkaar te leren bij de ontwikkeling van een kwaliteitscultuur en bij het versterken van de betrokkenheid van werkgevers en nieuwe groepen van belanghebbenden, zoals onderzoekers, werknemers, enz..

· des partenariats stratégiques et des alliances de la connaissance, permettant aux EES d’apprendre les uns des autres pour ce qui est de mettre en place des cultures de la qualité et d’appuyer la participation des employeurs et de nouvelles parties prenantes telles que les chercheurs, les employés, etc..


We moeten opnieuw laten zien dat we een beleid willen ontwikkelen dat het bestaan van meerdere godsdiensten stimuleert en ervoor zorgt dat verschillende groepen elkaar leren te tolereren.

Nous devons réaffirmer notre engagement en faveur de l’élaboration de politiques encourageant le pluralisme religieux et veiller à ce que les différents groupes apprennent à faire preuve de tolérance les uns envers les autres.


· strategische partnerschappen en kennisallianties, waardoor instellingen voor hoger onderwijs in staat worden gesteld van elkaar te leren bij de ontwikkeling van een kwaliteitscultuur en bij het versterken van de betrokkenheid van werkgevers en nieuwe groepen van belanghebbenden, zoals onderzoekers, werknemers, enz.;

· des partenariats stratégiques et des alliances de la connaissance, permettant aux EES d’apprendre les uns des autres pour ce qui est de mettre en place des cultures de la qualité et d’appuyer la participation des employeurs et de nouvelles parties prenantes telles que les chercheurs, les employés, etc.;


Aangezien bepaalde marginale groepen moeilijk te bereiken zijn, is het goed dat de lidstaten van elkaars ervaringen leren en vermijden dat zij middelen besteden aan maatregelen die niet doeltreffend zijn gebleken.

Étant donné que certains groupes marginaux sont difficiles à toucher, il sera utile pour chaque État membre de tirer des enseignements de l’expérience acquise par d’autres et d’éviter de consacrer des ressources à des mesures qui se sont déjà avérées inefficaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan alleen worden bereikt met meer samenwerking tussen alle betrokken partijen, door een betere beleidscoördinatie en door van elkaar te leren, met andere woorden door een gezamenlijk engagement om het juiste beleid en de juiste acties te ontwikkelen en uit te voeren: om duurzame werkgelegenheid in gezonde economische sectoren te behouden en mensen aan productief werk te helpen; om de kwetsbaarste groepen te ondersteunen; en om zich voor te bereiden op de banen en vaardigheden van de toekomst.

Aussi la priorité absolue de l’Union européenne (UE) est-elle aujourd’hui de se prémunir contre une forte hausse du chômage, de stimuler la création d’emplois et de préparer le redressement de l’économie en vue d’une reprise et d’une croissance durables. Cet objectif ne pourra être atteint qu’au moyen d’une coopération plus étroite entre toutes les parties prenantes, d’une meilleure coordination des politiques et d’un apprentissage mutuel renforcé, autrement dit d’un engagement commun en vue d’élaborer et de mettre en œuvre des politiques et des mesures adaptées pour préserver les emplois durables dans les activités économiques viables et permettre aux cito ...[+++]


We moeten deze instanties inzetten om ervoor te zorgen dat de twee belangrijkste groepen – de beroepslui en de wetenschappers – elkaar beter leren begrijpen.

Il faut profiter de ces instances pour que ces deux grandes catégories, les professionnels et les scientifiques, se comprennent le mieux possible.


De belichting van rolmodellen en het creëren van gestructureerde mogelijkheden om werkgevers in staat te stellen van elkaar te leren hebben geleid tot de bredere toepassing van succesvolle praktijken in verband met de werkgelegenheid voor personen uit kansarme groepen.

La mise en exergue de modèles de référence et la création d'opportunités structurées permettant aux employeurs de tirer profit de leurs expériences mutuelles ont conduit à une utilisation élargie des pratiques performantes en matière d'emploi de personnes appartenant à des groupes défavorisés.


De belichting van rolmodellen en het creëren van gestructureerde mogelijkheden om werkgevers in staat te stellen van elkaar te leren hebben geleid tot de bredere toepassing van succesvolle praktijken in verband met de werkgelegenheid voor personen uit kansarme groepen.

La mise en exergue de modèles de référence et la création d'opportunités structurées permettant aux employeurs de tirer profit de leurs expériences mutuelles ont conduit à une utilisation élargie des pratiques performantes en matière d'emploi de personnes appartenant à des groupes défavorisés.




D'autres ont cherché : groepen elkaar leren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen elkaar leren' ->

Date index: 2024-01-11
w