Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Europees Comité voor drugsbestrijding
G7
G8
Groep COMET
Groep GS 931
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Socio-culturele groep
Stuurgroep II
TREVI-groep
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep
Werken als groep
Werken als team

Vertaling van "groep zal eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


socio-culturele groep

groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]


coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public


werken als groep | werken als team

avoir l'esprit d'équipe


persoonlijke behoeften van deelnemers afwegen tegen behoeften van de groep

trouver un juste équilibre entre les besoins personnels des participants et les besoins du groupe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze kwestie zal eveneens op de agenda van de groep CONCERNE verschijnen binnen het kader van de uitwisseling van informatie tussen de Gewesten en de Federale Regering.

Cette question sera également à l'ordre du jour du groupe CONCERE dans le cadre de l'échange d'informations entre Régions et fédéral.


De Rainbow-groep verlangde eveneens dat de intrekking van de klacht zou resulteren in de beëindiging van dit nieuwe onderzoek ten aanzien van de Rainbow-groep aangezien de twee procedures zijn ingeleid op grond van hetzelfde proceduredocument, hetzelfde onderzoektijdvak betroffen en de klager de Fang Da-groep en de Rainbow-groep in de klacht voor alle praktische doeleinden samen behandelde.

Le groupe Rainbow a également demandé que le retrait de la plainte entraîne la clôture du présent réexamen concernant le groupe Rainbow, étant donné que les deux procédures ont été ouvertes sur la base du même document de procédure, qu’elles couvrent la même période d’enquête et que, dans sa plainte, le plaignant a, pour des raisons pratiques, attaqué ensemble le groupe Fang Da et le groupe Rainbow.


De hier bedoelde groep zal eveneens de uitvoering van het plan op regelmatige tijdstippen evalueren.

Le groupe susmentionné évaluera également l'exécution du plan à des moments réguliers.


Maar de groep beseft eveneens dat technologieën alleen geen definitieve oplossing bieden voor de uitdagingen die de moderne landbouw in de EU en wereldwijd te wachten staan.

Il ajoute que les technologies ne peuvent, à elles seules, fournir de solutions définitives aux défis que rencontre l'agriculture moderne au sein de l'UE et dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij beveelt dan ook aan dat substantiële steun wordt verleend voor de ontwikkeling ervan. De groep concludeert eveneens dat bij verdere beleidsontwikkelingen de respectieve voordelen van de verschillende biobrandstoftechnologieën en –productieprocessen voor het tegengaan van de klimaatverandering in aanmerking moeten worden genomen en tot uiting moeten komen.

Le groupe estime également que les initiatives politiques futures devraient prendre en considération et refléter les avantages respectifs des différentes technologies et procédés de production des biocarburants pour ce qui concerne le changement climatique.


De groep produceert eveneens nylonvezels voor eigen gebruik en behoort derhalve tot de tapijtfabrikanten die verticaal geïntegreerd zijn in de productie van nylonvezels.

Il produit également des fibres de nylon pour son propre usage, ce qui fait qu'il se trouve parmi les fabricants de tapis qui se sont intégrés en amont dans la production de fibres de nylon.


Bij de besluitvorming heeft de Commissie in aanmerking genomen dat deze gesubsidieerde investering tot een aanmerkelijke capaciteitsverlaging zal leiden bij de Rhône-Poulenc-groep wat betreft de texturering van polyamide-6.6 textiel filamentgaren, aangezien de plaatsing van de nieuwe installaties bij Rhône-Poulenc Rhotex GmbH gepaard gaat met een capaciteitsvermindering bij de eveneens in Cottbus gevestigde moedermaatschappij, Rhône-Poulenc Rhodia AG, alsmede andere wijzigingen in de capaciteit van de groep elders in Europa.

La Commission a pris sa décision après avoir constaté que l'investissement aidé aurait pour conséquence une réduction significative des capacités de texturation de fils polyamide-6.6 du groupe Rhône- Poulenc, compte tenu des nouvelles capacités de Rhône-Poulenc Rhotex GmbH, de la réduction concomitante des capacités de la maison mère, Rhône-Poulenc Rhodia AG, également située à Cottbus, ainsi que d'autres modifications de la capacité d'unités du groupe situées ailleurs en Europe.


Deze groep klaagt eveneens over de termijnen waarmee een onderneming te maken heeft wanneer zij een formele klacht indienen.

Le groupe a également déploré les délais imposés aux entreprises qui portent plainte.


Deze groep profiteerde eveneens van de toegang tot een nieuw telexnetwerk, COREU, dat de lidstaten verbindt.

Celui-ci allait aussi bénéficier de l'accès à un nouveau réseau télex, reliant les Etats membres, le COREU.


De groep stelt voor een actieprogramma op te zetten met inachtneming van het "acquis communautaire" en met als hoofdpunten : * de codificatie, die moet worden versneld en eveneens op nationaal niveau moet worden toegepast; * de methoden ter vereenvoudiging, die zowel op nieuwe wetgevingsinitiatieven als ten aanzien van de herziening van de bestaande wetgeving moeten worden toegepast; * de transparantie van het proces van uitwerken, vaststellen en evalueren van de wetgeving; * een betere toepassing van de gemeenschapswetgeving op nationaal niveau, mede ...[+++]

Le groupe propose la mise en oeuvre d'un programme d'action, dans le respect de l'acquis communautaire, dont les points-clés concernent: * l'exercice de codification, à accélérer et à appliquer également au plan national; * les méthodes de simplification à appliquer tant aux nouvelles initiatives législatives qu'à la révision de la législation existante; * la transparence des processus d'élaboration, de décision et d'évaluation; * une meilleure application de la législation communautaire au plan national, y compris par un meilleur choix des instruments (règlements/directives, ou instruments alternatifs à la réglementation); * le rôle de la Commission, no ...[+++]


w