Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep I
Groep Werkgevers

Traduction de «groep werkgevers italië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep I | groep Werkgevers

groupe des employeurs | groupe I


Groep Sociale vraagstukken / Groep Werkgevers

Groupe Questions sociales / Groupe Employeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rapporteur was de heer BURANI (Groep werkgevers, Italië).

Rapporteur : M. Umberto BURANI, Groupe des Employeurs, Italie.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 9 september 1998 met 102 stemmen vóór en vier stemmen tegen, bij zeven onthoudingen, een advies goedgekeurd over de Mededeling van de Commissie "Sociaal actieprogramma 1998-2000" (rapporteur: de heer C.E. MERIANO, Groep Werkgevers, Italië; corapporteur: mevrouw U. ENGELEN-KEFER, Groep Werknemers, Duitsland).

Le Comité économique et social européen, a adopté le 9 septembre 1998, par 102 voix pour, 4 voix contre et 7 abstentions, un avis sur la Communication de la Commission concernant le "Programme d'action sociale 1998-2000" (Rapporteur : M. Carlo Ernesto MERIANO, Groupe des employeurs, Italie, Corapporteur : Mme Ursula ENGELEN-KEFER, Groupe des travailleurs, Allemagne).


Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 25 maart 1998 met 101 stemmen vóór en 1 stem tegen, bij 1 onthouding, een advies goedgekeurd over de "Mededeling van de Commissie - Zorgen voor veiligheid van en vertrouwen in elektronische communicatie - Naar een Europees kader voor digitale handtekeningen en encryptie" (rapporteur: de heer BURANI, Groep Werkgevers, Italië).

Le Comité économique et social européen, a adopté le 25 mars 1998, par 101 voix pour, 1 voix contre et 1 abstention un avis sur la "Communication de la Commission intitulée : Assurer la sécurité et la confiance dans la communication électronique - Vers un cadre européen pour les signatures numériques et le chiffrement" (Rapporteur de l'avis : M Umberto BURANI, Groupe des Employeurs, Italie).


In het advies dat het Economisch en Sociaal Comité in Voltallige Vergadering over dit vraagstuk heeft uitgebracht (rapporteur: de heer BURANI, Groep werkgevers, Italië) wordt geopperd om in de stabiliteitsprogramma's een prognose t.a.v. het verloop van de werkgelegenheid op te nemen.

Le Comité économique et social (CES), qui vient d'adopter en session plénière un avis sur ce thème (rapporteur : Umberto BURANI, Groupe des Employeurs, Italie), se demande s'il ne faudrait pas inclure dans les programmes de stabilité la prévision de l'évolution de l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een initiatiefadvies dat het vandaag met een meerderheid van stemmen bij 1 onthouding heeft goedgekeurd (rapporteur: de heer Meriano, Groep "Werkgevers", Italië) sluit het ESC zich volledig bij het Commissievoorstel aan.

Le CES dans un avis d'initiative adopté aujourd'hui à la majorité moins 1 abstenstion (rapporteur : M. MERIANO, Groupe I, Italie), y souscrit totalement, en insistant toutefois pour que ses observations soient intégrées dans la mise en oeuvre de ce projet.




D'autres ont cherché : groep sociale vraagstukken groep werkgevers     groep     groep werkgevers     groep werkgevers italië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep werkgevers italië' ->

Date index: 2021-11-24
w