Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groep van door de partijen aangestelde onafhankelijke " (Nederlands → Frans) :

Die evaluatie- en selectieprocedures moeten sporen met de beginselen van titel VI van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, en er wordt een evenwichtige groep van door de partijen aangestelde onafhankelijke deskundigen bij betrokken.

Ces procédures d'évaluation et de sélection garantissent le respect des principes énoncés au titre VI du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 et font intervenir un groupe équilibré d'experts indépendants désignés par chaque partie.


Die evaluatie- en selectieprocedures moeten sporen met de beginselen van titel VI van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, en er wordt een evenwichtige groep van door de partijen aangestelde onafhankelijke deskundigen bij betrokken.

Ces procédures d'évaluation et de sélection garantissent le respect des principes énoncés au titre VI du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 et font intervenir un groupe équilibré d'experts indépendants désignés par chaque partie.


a) uiterlijk zestig (60) dagen nadat het scheidsgerecht het via diplomatieke kanalen verzonden verzoek om arbitrage heeft ontvangen, stelt elke partij een scheidsrechter aan; de derde scheidsrechter wordt binnen een aanvullende termijn van zestig (60) dagen door de partijen aangesteld.

a) chacune des parties contractantes désigne un arbitre dans un délai de soixante (60) jours à compter de la date de réception de l'avis de demande d'arbitrage par le tribunal d'arbitrage adressé par l'autre partie contractante par la voie diplomatique; le tiers arbitre doit être désigné par les parties contractantes dans un délai supplémentaire de soixante (60) jours.


Indien deze beroepsinstantie niet onafhankelijk is van de bij dat besluit betrokken partijen of geen rechtscollege is, moeten haar beslissingen door een onpartijdige en onafhankelijke rechterlijke instantie kunnen worden getoetst.

Si l'instance de recours n'est pas indépendante des parties en cause ou n'est pas de nature judiciaire, ses décisions font l'objet d'un réexamen par une autorité judiciaire impartiale et indépendante.


De onafhankelijke commissie voor de buitengerechtelijke regeling van geschillen is, bovendien, overeenkomstig de artikelen 1676 tot 1723 van het Gerechtelijk Wetboek, bevoegd om de geschillen, voortvloeiend uit de toepassing van dit decreet, via een arbitrageprocedure te beslechten, indien beide betrokken partijen een arbitrageovereenkomst hebben gesloten waarbij de commissie tot arbiter wordt aangesteld.

La commission indépendante de règlement extrajudiciaire des litiges a, en outre, la compétence d'arbitrer, conformément aux articles 1676 à 1723 du Code judiciaire, les litiges liés à l'application du présent décret, si les deux parties concernées ont conclu une convention d'arbitrage désignant la commission comme arbitre.


Als die organisator een door een NADO of de internationale sportfederatie toegekende TTN niet erkent, of weigert een bij hem aangevraagde TTN toe te kennen, kan tegen die beslissing alleen in beroep worden gegaan bij een door die organisator opgericht of aangesteld onafhankelijk orgaan.

Lorsque cet organisateur ne certifie pas une AUT accordée par une ONAD ou la fédération sportive internationale, ou refuse d'accorder une AUT qui a été demandée auprès de lui, un recours contre cette décision peut uniquement être introduit auprès d'un organe indépendant créé ou désigné par cet organisateur.


(ii) de som van de uit transacties met onafhankelijke partijen gegenereerde opbrengsten van alle groepsentiteiten van de multinationale groep in het relevante rechtsgebied; en

(ii) la somme des produits de toutes les entités constitutives du groupe multinational dans la juridiction concernée résultant de transactions avec des parties indépendantes ; et


De betreffende overeenkomsten tussen VLAO en elk van de GOM's regelen tevens op welke wijze de voormelde balans van deze GOM, ten behoeve van VLAO, zal worden geverifieerd door een door de Minister aangestelde onafhankelijk erkend bedrijfsrevisor.

Les accords concernées entre la VLAO et chacune des GOM règlent également le mode de vérification du bilan précité de cette GOM au profit de la VLAO par un réviseur d'entreprise indépendant désigne par le Ministre.


Alle gevallen die niet worden geregeld in dit akkoord alsmede de geschillen tussen de partijen bij dit akkoord die voortvloeien uit de interpretatie of de uitvoering van dit akkoord worden behandeld door een bij het IMO daartoe opgericht rechtscollege, in overeenstemming met hetgeen bepaald is in de wet van 23 januari 1989; de voorzitter en de leden van dit rechtscollege worden door de partijen aangesteld.

Tout cas non réglé par le présent accord ainsi que les litiges entre les parties au présent accord, nés de l'interprétation ou de l'exécution du présent accord, sont traités par une juridiction ad hoc créée au niveau de la CMI conformément aux dispositions de la loi du 23 janvier 1989; le président et les membres de cette juridiction sont désignés par les parties.


Alle gevallen die niet worden geregeld in dit akkoord alsmede de geschillen tussen de partijen bij dit akkoord die voortvloeien uit de interpretatie of de uitvoering van dit akkoord, worden behandeld door een bij de ICLB daartoe opgericht rechtscollege, in overeenstemming met hetgeen bepaald is in de wet van 23 januari 1989 : de Voorzitter en de leden van dit rechtscollege worden door de partijen aangesteld.

Tout cas non réglé par le présent accord ainsi que les litiges entre les parties au présent accord, nés de l'interprétation ou de l'exécution du présent accord, sont traités par une juridiction ad hoc créée au niveau de la CIPA conformément aux dispositions de la loi du 23 janvier 1989; le Président et les membres de cette juridiction sont désignés par les parties.


w