Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groep reeds op informele basis bijeenkomt » (Néerlandais → Français) :

Deze groep is actief sedert 1970 en werkt op informele basis.

Ce groupe est actif depuis 1970 et travaille sur une base informelle.


Deze groep is actief sedert de jaren zeventig en werkt op informele basis.

Ce groupe est actif depuis le début des années septante et travail sur une base informelle.


Sinds 2003 patroneert de Belgische Samenwerking het Belgische microkredietplatform dat naast de reeds genoemde NGO's, de BTC en BIO, op informele basis de verschillende actoren verenigt van het microkrediet in België. Dat platform verenigt sociale investeerders, zoals Alterfin, BRS of Incofin, en onderzoekers en specialisten uit de academische wereld.

Depuis 2003, la coopération belge patronne la Plate-forme belge de microfinance, laquelle regroupe sur une base informelle, outre les ONG susmentionnées, les différents acteurs du microcrédit en Belgique: des investisseurs sociaux, des chercheurs et des spécialistes du monde universitaire.


§ 1. De werkgever van groep C of D, die in zijn interne dienst niet beschikt over een preventieadviseur die met vrucht een aanvullende vorming niveau I of II heeft beëindigd zoals bepaald in artikel 22 van het koninklijk besluit betreffende de interne dienst, heeft in ruil voor de forfaitaire minimumbijdrage recht op de volgende algemene prestaties : 1° het actief meewerken aan het opstarten, uitvoeren en updaten van de risicoanalyse; 2° het voorstellen van de preventiemaatregelen die moeten worden genomen op basis van de risicoanalys ...[+++]

§ 1 . L'employeur du groupe C ou D, qui ne dispose pas au sein de son service interne d'un conseiller en prévention qui a terminé avec fruit une formation complémentaire de niveau I ou II, telle que visée à l'article 22 de l'arrêté royal relatif au service interne, a droit, en échange de la cotisation forfaitaire minimale, aux prestations générales suivantes : 1° la collaboration active à la mise en oeuvre, l'exécution et la mise à jour de l'analyse des risques; 2° la proposition des mesures de prévention qui doivent être prises sur base de l'analyse des ri ...[+++]


Taken en opdrachten Adviseur Inning-Ontvanger : o het bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van het team in samenspraak met de hiërarchische chef, en de eindverantwoordelijkheid ervan op zich nemen; o bepalen welke acties de teamleden op basis van de beschikbare middelen op touw moeten zetten teneinde de doelstellingen te bereiken; o het motiveren, evalueren en leiden van de medewerkers; o het geven van duidelijke opdrachten; o het leggen van de nodige interne en externe, formele en informele contacten; o regelmatig en st ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Recouvrement - Receveur : o déterminer les objectifs de l'équipe, afin de les communiquer aux collaborateurs; o déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe, en fonction des moyens disponibles, afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; o motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe, afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; o assurer le suivi au niveau de la qualité et de la quantité du travail effectué par les membres de l'équipe, afin d'apprécier la réalisation des objectifs fixés par rapport aux moyens mis à disposition pour les atteindre; o rendre ...[+++]


Op basis van een informele bevraging kunnen we volgende pistes reeds voorstellen voor een beter evenwicht in de combinatie van gezin en arbeid voor het personeel van de Senaat :

En nous basant sur une enquête informelle, nous pouvons d'ores et déjà proposer les pistes suivantes en vue d'une combinaison plus équilibrée de la vie de famille et de l'activité professionnelle pour le personnel du Sénat.


In afwijking van hoofdstukken II, III en IIIter komt de werknemer niet in aanmerking voor een werkuitkering, wanneer hij van dit voordeel werd uitgesloten door een beslissing van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, genomen op basis van een rapport van de hierna vernoemde inspectiediensten, indien werd vastgesteld dat de werknemer in de periode van zes maanden voorafgaand aan het tijdstip van de indiensttreding, reeds in dienst was van dezelfde werkgever of van de groep ...[+++]

Par dérogation aux chapitres II, III et IIIter, n'entre pas en ligne de compte pour une allocation de travail, le travailleur qui a été exclu de cet avantage par une décision du comité de gestion de l'Office national de l'Emploi prise sur la base d'un rapport des services d'inspection mentionnés ci-après, lorsqu'il a été constaté que le travailleur, dans la période de six mois qui précède la date de l'engagement, était déjà en service auprès du même employeur ou dans le groupe auquel l'employeur appartient, sauf si, pendant cette occu ...[+++]


De (artikel 29-)Groep voor gegevensbescherming [65] heeft reeds een gemengde informele werkgroep (vertegenwoordigers van de betalingssector en instanties voor gegevensbescherming) opgezet om dergelijke richtsnoeren uit te werken.

Le groupe de protection des données (groupe Article 29 [65]) a déjà chargé un groupe de travail mixte informel (composé de représentants du secteur des paiements et des autorités compétentes pour la protection des données) de réfléchir à ces lignes directrices.


Op de informele vergadering van de Raad (Ecofin) te Oviedo werd de groep tevens verzocht in haar evaluatie (waarin reeds wordt ingegaan op goed ondernemingsbeleid in het algemeen) ook aandacht te besteden aan een aantal specifieke vraagstukken op het gebied van goed ondernemingsbeleid, zoals de rol van niet bij het dagelijks bestuur betrokken directeuren, de beloning van het management en de verantwoordelijkheid van het management voor de opstelling va ...[+++]

Lors du Conseil Ecofin informel d'Oviedo, le groupe a été invité à élargir son examen (qui inclut déjà le gouvernement d'entreprise comme thème général) à un certain nombre de questions particulières liées au gouvernement d'entreprise, notamment le rôle des administrateurs ne participant pas à la direction de l'entreprise, la rémunération des dirigeants et la responsabilité de ceux-ci dans l'élaboration de l'information financière.


Lag enkel en alleen het onderzoek van de Spaanse gerechtelijke en inlichtingendiensten aan de basis van zijn aanhouding of was België reeds enkele dagen of weken op de hoogte? Was de AGG, de Antiterroristische Gemengde Groep, op de hoogte en heeft ze meegewerkt aan dit onderzoek?

L'arrestation est-elle due à la seule enquête des services judiciaires ou de renseignement espagnols ou, au contraire, la Belgique était-elle informée depuis un certain nombre de jours ou de semaines ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep reeds op informele basis bijeenkomt' ->

Date index: 2021-01-03
w