Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groep moeten gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


opzettelijke onderwerping van een groep aan bestaansvoorwaarden die tot zijn vernieting moeten leiden

soumission intentionnelle d'un groupe à des conditions d'existence devant entraîner sa destruction physique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. onderstreept dat Centraal- en Zuidoost-Europa over enorme – en grotendeels niet geëxploiteerde – voorraden aan hernieuwbare energiebronnen beschikt; merkt op dat de samenwerking en coördinatie met het oog op de langetermijnplanning en de aanleg van een regionale netinfrastructuur in Centraal- en Zuidoost-Europa verder moeten gaan dan alleen de EU, zodat ook niet tot de EU behorende landen op de westelijke Balkan en Turkije hierbij worden betrokken; verzoekt om de instelling van een nieuw platform dat alle centrale belanghebbenden in de regio de mogelijkheid biedt te discussiëren over en politieke steun te verle ...[+++]

31. souligne que l'Europe centrale et du Sud-Est est dotée d'un grand potentiel, largement inexploité, en matière d'énergies renouvelables; fait observer que la coopération et la coordination concernant la planification et la mise en place, à long terme, d'un réseau énergétique régional en Europe centrale et du Sud-Est doivent dépasser les frontières de l'Union afin d'y associer les pays des Balkans occidentaux non membres de l'Union ainsi que la Turquie; demande la mise en place d'une nouvelle plate-forme où toutes les parties prenantes principales de la région pourraient débattre et fournir un ...[+++]


De marge om deze verhoogde werkzaamheidsgraad te bereiken ligt vooral bij de groep van de oudere werknemers, vermits daar vandaag slecht 37,5 % daadwerkelijk aan de slag is en hij naar 50 % zou moeten gaan om de Europese doelstellingen te halen.

Les possibilités pour atteindre ce taux d'activité accru se situent principalement auprès du groupe des travailleurs âgés, étant donné qu'ils ne sont que 37,5 % à travailler effectivement aujourd'hui et que ce taux devrait monter à 50 % si l'on veut atteindre les objectifs européens.


De heer Verreycken vraagt aan de heer Senelle of ons debat niet veeleer over stemrecht en stemplicht zou moeten gaan dan over het toekennen van het stemrecht aan een groep van de bewoners.

M. Verreycken demande à M. Senelle si le débat ne devrait pas porter sur le droit de vote et sur le scrutin obligatoire, plutôt que sur l'octroi du droit de vote à un groupe d'habitants.


Ik ben bang dat dit Parlement verdeeld is over de kwestie van de melkquota, omdat we, als we medebeslissingsrecht hebben wanneer het Verdrag van Lissabon van kracht wordt, meer als één groep moeten gaan denken. We moeten boeren duidelijke signalen geven in plaats van al die nogal uiteenlopende boodschappen. Ik wil dus nog eens zeggen dat we nader onderzoek moeten doen naar wat u hebt gezegd over het creëren van verbanden tussen producenten en verwerkende bedrijven, over productieniveaus, en dat we hier nog verder over moeten debatteren.

Je suis préoccupée par le fait que cette Assemblée soit divisée sur la question des quotas laitiers parce que, quand nous aurons la codécision, si le traité de Lisbonne entre en vigueur, nous devrons réfléchir de manière plus cohérente en tant que groupe et donner des signaux clairs aux producteurs plutôt que des messages divisés; alors permettez-moi de répéter que vos commentaires concernant la création de liens entre producteurs et transformateurs concernant les niveaux production, sont des sujet que nous devrons examiner et sur lesquels nous devrons continuer à débattre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De groep is van mening dat deze informele regeling geformaliseerd zou moeten worden in het Verdrag, als bevestiging van het gezag van de voorzitter, zonder voorbij te gaan aan het collegiale karakter van de Commissie.

Le groupe considère que cette solution informelle devrait être formalisée dans le cadre du traité, de manière à confirmer l'autorité du Président tout en respectant comme il se doit le caractère collégial de la Commission.


Ik wil op enkele belangrijke punten wijzen: de humanitaire noodsituatie, bescherming van de waardigheid van vluchtelingen en tegelijkertijd het besef dat deze noodsituatie in korte tijd zou kunnen uitmonden in een crisissituatie op volksgezondheidsgebied. De buitensporige concentratie van ontheemden zonder voldoende gezondheidszorg. Het geweld waar een einde aan moet komen, het voorgestelde vliegverbod, een nieuwe en andere solidariteit, Voorzitter, mevrouw Ashton, voor een beleid voor het Middellandse Zeegebied dat echte bescherming biedt aan de belangrijke groep mensen die in dat gebied blijven volhouden. Herziening van Frontex en, waa ...[+++]

Je voudrais souligner quelques-uns des défis auxquels nous sommes confrontés: une urgence humanitaire; la nécessité de protéger la dignité des réfugiés en n’oubliant pas que cette crise pourrait rapidement se transformer en une urgence de santé publique; des concentrations excessives de personnes déplacées, sans assistance sanitaire adéquate; la nécessité de mettre un terme aux violences; la nécessité d’examiner l’éventualité d’une zone d’exclusion aérienne; l’établissement d’une nouvelle forme de solidarité - Monsieur le Président, Madame Ashton - pour une politique vis-à-vis de la Méditerranée qui serve réellement à protéger les pers ...[+++]


17. is van mening dat de overgang naar een nieuwe duurzame economie en veranderingen in de productieprocessen van ondernemingen of sectoren gepaard moeten gaan met adequate scholing, met name ten aanzien van de beroepsopleiding van jongeren, en programma's voor permanente educatie, met name voor de kwetsbare groep van 50+, en dat dit eveneens nieuwe banen oplevert; dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan meer werk te maken van deze scholing en programma's; benadrukt het belang van een intensie ...[+++]

17. considère que la transition vers une nouvelle économie durable et la mutation des processus de production des entreprises ou des secteurs doivent s'accompagner d'actions de formation appropriées, notamment des actions de formation professionnelle des jeunes et des programmes de formation tout au long de la vie, en particulier pour les plus de cinquante ans, qui sont davantage vulnérables, ce qui en soi génère aussi de nouveaux emplois; invite la Commission et les États membres à renforcer la mise à disposition de ces formations et programmes; souligne l’importance d’un dialogue renforcé, là où des évolutions sociales sont nécessaires, pour favoriser l’adaptation à la nouvelle économie durable, en particulier dans les entreprises dont ...[+++]


24. onderstreept dat de lidstaten op een gecoördineerde manier te werk moeten gaan wanneer zij gerichte maatregelen nemen met het oog op grensoverschrijdende verliesverrekening binnen één onderneming of groep; herinnert eraan dat er behoefte is aan een sterkere coördinatie tussen de lidstaten op het gebíed van belastingaangelegenheden, en verzoekt de Commissie zich proactief op te stellen;

24. souligne que les États membres doivent procéder de façon coordonnée lorsqu'ils mettent en place des mesures ciblées relatives à la compensation des pertes transfrontalières au sein d'une société ou d'un groupe; rappelle que les États membres doivent se concerter davantage en matière fiscale et invite la Commission à jouer un rôle actif;


We moeten voorzichtig zijn, maar het blijkt hier toch om een ernstige zaak te gaan. De Marokkaanse overheid zou over een zwaar dossier beschikken, meer bepaald ten laste van de vermoede leider van de groep, de Marokkaanse Belg Abdelkader Belliraj, die beschuldigd wordt van uiterst zware misdrijven die in de jaren '80 en '90 onder meer op het Belgische grondgebied zijn gepleegd, en van contacten met Al Qaida tijdens zijn reizen, meer bepaald naar Afghan ...[+++]

Il faut être prudent, mais l'affaire paraît sérieuse, les autorités marocaines semblent avoir un dossier lourd, à charge notamment du chef présumé de ce groupe, le belgo-marocain Abdelkader Belliraj, l'accusant de faits extrêmement graves commis entre autres sur le territoire belge dans les années 80 et 90, et de relations avec Al Qaida au cours de voyages, notamment en Afghanistan en 2001 et en Algérie en 2005.


Nu de minister van Middenstand en Landbouw aanwezig is, wil ik benadrukken dat er maatregelen ten gunste van de zelfstandigen moeten worden genomen en wijs ik erop dat een grotere solidariteit met de zelfstandigen gepaard moet gaan met een grotere onderlinge solidariteit binnen de groep zelf.

Je profite de la présence de la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture pour souligner les mesures à prendre en faveur des travailleurs indépendants et je rappelle, une fois de plus, qu'une solidarité accrue à l'égard de ces travailleurs passe aussi par une solidarité interne.




D'autres ont cherché : groep moeten gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep moeten gaan' ->

Date index: 2022-05-08
w